Problemen bij taalonderwijs aan buitenlandse arbeiders. Suggesties voor oplossingen.
Language teaching to migrant workers in The Netherlands needs an improvement in two ways. Apart from various problems with regard to the environment in which the teaching of Dutch to foreign workers takes place, this type of language training also suffers from serious inadequacies in the linguistic and methodological field.
This paper discusses a few of these latter problems pertaining to both the teacher and the learner, i.e. the foreign worker.
With regard to the -- usually unpaid and voluntary -- teacher, we point out such factors as
- inexperience with the teaching of a second language and the consequen-ces of such a situation
- disparity between the language of the teacher and the dialect/sociolect of the environment in which the foreign worker finds himself; a dispa-rity because of the socio-cultural gap between the two
- discrepancy between certain features in the teacher's dialect and those of the standard language in the teaching method
- use of 'foreigner talk' in the class situation With regard to the learner we diseuse euch matters as
- expectation of the foreign worker when learning the language of his new country of residence; an expectation which to a great extent diffe, from what can objectively be defined as learning objectives
- lack of contact with speakers of Butch resulting in a low level of oral proficiency by the foreign worker
- problems relating to 'Pidgin'--Dutch
The language department of Netherlands Centre Foreigners is engaged in developping language materiale for migrant workers and their families, in particular for those who are speakers of 'Pidgin'-Dutch.
Certain preliminary considerations concerning this teaching method are dis-cussed.
Article language: Dutch