Article published in:The Evolution of Englishes: The Dynamic Model and beyond
Edited by Sarah Buschfeld, Thomas Hoffmann, Magnus Huber and Alexander Kautzsch
[Varieties of English Around the World G49] 2014
► pp. 107–125
Differentiation in Australian English
The Differentiation Phase (Phase 5 of Schneider’s Dynamic Model) has so far been reached by only a handful of settler Englishes: American English, Australian English, Canadian English, New Zealand English, with internal diversification as well as unique admixtures of indigenized and adstrate varieties. In Australian English this is in its early stages, though there’s little adstrate differentiation in evidence despite continuing waves of immigration. Fully fledged differentiation (including phonological, morphosyntactic and lexical divergences) is however conspicuous in Australian Aboriginal communities, in a distinctive indigenized English (Aboriginal English) which is spoken in widely separated areas especially across the centre and north of Australia. The resilience of AborE poses larger questions of how an indigenized variety can continue to evolve under an established and dominant settler variety.
Keywords: Aboriginal English, adstrate, Australian English, Differentiation, generational differences, indigenized English, regional differences
Published online: 12 September 2014
Angelo, D. & McIntosh, S.
Fc. Anomalous data about Aboriginal and Torres Strait Islander language ecologies in Queensland. In Intersections: Applied Linguistics as a Meeting Place, E. Stracke (ed.) Newcastle upon Tyne Cambridge Scholars
Australian Style: A National Bulletin on Issues in Australia
Bell, R. & Bell, P.
1989 Regional variation in Australian English: A survey. In P. Collins & D. Blair (eds), 255–259.
Blair, D. & Collins, P.
Bradshaw, J., Burridge, K. & Clyne, M.
2010 The Monash corpus of spoken Australian English. In From the Southern Hemisphere: Parameters of Language Variation, L. de Beuzeville & P. Peters (eds). Sydney University e-Scholarship, <http://ses.library.usyd.edu.au/bitstream/2123/7099/1/ALS2008Bradshaw_etal.pdf> (19 February 2014).
1991 A survey of regional usage in the lexicon of Australian English. In S. Romaine (ed.), 287–303.
1991 Overview of “immigrant” or community languages. In S. Romaine (ed.), 215–227.
Clyne, M., Eisikovits, E. & Tollfree, L.
2000 Ethnic varieties of Australian English. In D. Blair & P. Collins (eds), 223–238.
Collins, P. & Blair, D.
1970 Informal English in the Torres Strait. In W. Ramson (ed.), 137–160.
Foster, R., Monaghan, P. & Mühlhäusler, P.
Guy, G. & Von Willer, J.
1989 The high rising tone in Australian English. In Collins & Blair (eds), 21–44.
1991 Finding a place in Sydney: Migrants and language change. In S. Romaine (ed.), 304–317.
Huddleston, R. & Pullum, G.
Kaldor, S. & Malcolm, I.
1991 Aboriginal English: An overview. In S. Romaine (ed.), 67–83.
Kortmann, B. & Burridge, K.
Kortmann, B. & Lunkenheimer, K.
Kortmann, B. & Szmrecsanyi, B.
2000 Aboriginal English: Adopted code of a surviving culture. In D. Blair & P. Collins (eds), 201–222.
2008 Australian creoles and Aboriginal English: Morphology and syntax. In B. Kortmann & K. Burridge (eds), 415–443.
2012 Aboriginal English and associated varieties: Shared and unshared features. In B. Kortmann & K. Lunkenheimer (eds), 596–619.
1991 Understanding Language Shift: A step towards language maintenance. In S. Romaine (ed.), 143–155.
Mitchell, A. & Delbridge, A.
2000 Cut to the Wik: Aboriginal English and the media. In Style in Context, Language at Large: Proceedings of Style Councils 96, 97 and 99 , P. Peters (ed.), 204–223.
Peters, P. & Collins, P.
2012. Australia Pacific Region. In B. Kortmann & K. Lunkenheimer (eds), 764–782.
Smolicz, J. & Harris, R.
1976 Ethnic languages and immigrant youth. In M. Clyne (ed.), 131–176.
1989 American, British and other foreign influences. In P. Collins & D. Blair (eds), 225–254.
Cited by 1 other publications
This list is based on CrossRef data as of 03 june 2021. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.