Mobile Menu
New
Books
Forthcoming titles
New in paperback
New titles by subject
July 2024
June 2024
May 2024
April 2024
Book Series
Journals & Yearbooks
New serials
Latest issues
Currently in production
Catalog
Books
Active series
Other series
Collections
Open-access books
Text books & Course books
Dictionaries & Reference
By JB editor
Journals & Yearbooks
Active serials
Other
By JB editor
Software
Browse by person
Browse by subject
Advanced Search
Downloadable lists
Printed catalogs
E-book collections
Online Resources
Customer Services
Contact
Amsterdam (Main office)
Philadelphia (North American office)
Directions
Book Orders
General
US, Canada & Mexico
E-books
Examination & Desk Copies
Journal Subscriptions
General information
Access to the electronic edition
Terms of Use
Journal collections
Journal mutations
Rights & Permissions
Mailing List
E-newsletter
Book Gazette
For Authors
Proposals for Books
Proposals for Book Series
Proposals for Journals
Submissions to Journals
Editorial Manager
Ethics Statement
Kudos
Open Access Policy
Rights Policy
For Librarians
Evidence-Based Acquisition
E-book Collections
Journal Collections
Open Access information
Journal mutations
Part of
New Englishes, New Methods
Edited by Guyanne Wilson and Michael Westphal
[
Varieties of English Around the World
G68] 2023
► pp.
275
–
276
◄
previous
Index
A
Acceptability Judgement Task (AJT)
10, 158–74, 266
Asian Corpus of English (ACE)
10, 65, 70–71, 74–75, 77–78
B
Blommaert, Jan
84–85, 89, 245, 248–49, 270
British English (BrE)
5–6, 8, 10, 68–69, 84, 108–9, 112, 132, 134, 138–40, 148–52, 184, 206
Buschfeld, Sarah
1, 5–6, 67, 223–24
C
Caribbean Englishes
4, 10, 17, 65, 85–88, 99, 100–3, 205–8, 216, 271–72
Caribbean English Creoles
8, 20, 85–88, 99, 100–3, 205–8, 272
code-switching
9, 42–45, 89, 265, 267, 271–72
functions of
46–47
in Pakistan
45–46
in Pakistani online registers
51–62
colonial, colonialism
2, 4–5, 159, 180, 243, 246, 260
computer-mediated communication (CMC)
42–49, 60–62, 243, 246, 265, 271
Conversation Analysis (CA)
10, 68–70, 72, 80
corpus linguistics
8, 37, 42, 90, 102–103 ;
see also
International Corpus of English
Corpus of Global Web-based English (GloWbE)
7, 37, 165, 265, 271
Critical Discourse Analysis (CDA)
10, 84–85, 88–93, 100–103, 265
D
Deuber, Dagmar
9, 18, 49, 70, 85–86, 88, 90, 92, 99, 101, 184–185, 201, 206, 216–17
diaspora
6, 9, 11, 61, 178–79, 181–83, 185, 196–97, 247, 251–52, 257, 268, 270–71
digital ethnography
11, 243–44, 248–60, 271
discourse markers
44, 47–48, 52, 54–55, 98, 252, 264
discrimination
84, 197, 235–36
draw-a-map task
184, 187, 189–192, 194, 197, 201, 203–204, 208–13
Dynamic Model
1, 4–5, 101, 180, 268, 270
E
ethics
231, 243–44, 254, 257–60
ethnicity
27, 30, 34–35, 37, 108–10, 112–13, 115–16, 118–20, 122–28, 182–83, 272
ethnography
11, 62, 222–27, 234–38, 243–44, 246, 248–60, 263, 267, 269, 271–72
F
folk linguistics
9, 11, 178–179, 183–185, 187–92, 208–15 ;
see also
perceptual dialectology
G
gender
27, 32, 55, 108–13, 115, 118–31, 145–46, 183, 186, 204, 229, 255, 264, 272
genre
7, 103, 115, 257
Gut, Ulrike
7 18, 20–22, 25, 32, 103–4, 85, 103, 108, 110–12, 122, 127, 135, 138–39, 159
I
identity
61, 178, 180, 182–83, 227–28, 230–31, 238, 244, 247, 257, 271–72
Indian English (IndE)
5–6, 8, 11, 169, 175, 178–81, 184–85, 190–98, 204, 233, 267–68, 270
International Corpus of English (ICE)
6–8, 17, 36–37, 103, 263–66, 271–72
ICE Jamaica
70, 90, 95
ICE Nigeria
18–19, 22, 115, 128
ICE Trinidad and Tobago
70, 90, 95
intonation
5, 8, 10, 78, 137, 152, 195, 264, 268–69
J
Jamaican Creole (JC)
5, 8, 86, 93, 95–96, 100–103, 270
Jamaican English
5–6, 39, 70, 80, 84–86, 145–46
Jowitt, David
17–18, 36, 110, 112, 115, 122, 127, 159–61, 174
K
Kachru, Braj
1, 3–4, 18, 133, 159–60, 164, 175, 180, 243, 268
Kittitian Creole (KC)
207–8, 213–15
Kittitian English (KE)
207–8 ;
see also
St Kitts English
L
language attitudes
232, 271
approaches
8–9, 160–63, 174, 183–84, 197–98, 201–3, 267–68
towards Caribbean Englishes
86, 101, 205–6
towards Nigerian English
160–161
towards Indian English
179–80, 185
language ownership
162–64, 167, 171–72, 174–75
M
Mair, Christian
1, 5–6, 18, 42–44, 61–62, 84, 244, 252, 270
mixed methods
11, 178–79, 185, 194–98, 201–2, 206, 214, 216–18, 267
multilingual
2–3, 138, 183, 227, 238–39, 253
and code-switching
42–46, 61–62
corpora
10, 265–66, 272
N
Nairaland
247–48, 252, 255
New Englishes
80–81, 84–85, 101–2, 108–9, 132–33, 158–59, 222, 238–39, 269–71
attitudes to
160–63, 174–75, 184–85, 202, 267
conceptualization of
2–6, 223–24, 244, 268
computer-mediated communication in
42–45, 61–62, 251–54, 272
verbal past inflection of
20–21
Nigerian English (NigE)
8–10, 16–19, 32, 36–37, 108–10, 141, 158–60, 174–75
attitudes towards
160–61
intonation in
112, 126–28
verbal past inflection of
21, 34 ;
see also
ICE Nigeria
Nigerian Pidgin (NigP)
17–18, 23, 170, 256
O
Old Order Menonnites (OOMs)
3, 222–24, 226–27, 229–31, 234–36, 238
P
Pakistani English (PakE)
43, 45–46, 61–62, 135, 270
Pennsylvania German (PG)
3, 223–24, 226–28, 232, 236–38
Pennsylvania German English (PGE)
3, 223–24, 226–28, 232–33
perceptual dialectology
9, 178–79, 183, 187, 197–99, 201–3, 208–9, 217–20, 263, 267–68 ;
see also
folk linguistics
Philippine English (PhilE)
132, 134–35, 141, 148–51, 269
Platt, John
2, 20, 24, 26, 28, 34–35, 223–24
postcolonial
3–5, 81, 84–86, 101–3, 158–59, 180, 223–24, 244
postcolonial English(es)
3–5, 86, 180 ;
see also
Dynamic Model
Preston, Dennis
9, 178–79, 183–84, 187, 189, 195, 203–4, 212, 217
Q
question tags
92, 99, 111–12, 264
R
register
7, 9–10, 22, 42–43, 48–53, 60–62, 232–33, 271
regression
28–29, 118–19, 127, 145–46, 152
S
Schneider, Edgar
1, 4–5, 8, 18, 61, 67, 85–86, 101, 133–34, 158–60, 174, 180, 252, 266, 268, 270
Sharma, Devyani
2, 178–79, 182–83, 195–96, 222, 232, 270–71
Singaporean English
20, 24, 70, 111, 133, 162
social media
44, 48–49, 60, 62, 247, 252–53, 271–72
sociolinguistic interviews
23, 29, 232–34, 269
sociolinguistics
36, 162, 241, 244–46, 248–49, 252, 257, 270–72
of power
85, 102
Southeast Asian Englishes
10, 65 ;
see also
Asian Corpus of English
speech rhythm
10, 110, 132–38, 195, 268–69
annotation and segmentation
142–44
calculation of rhythm metrics
144–45
in British, Nigerian, Pakistani, and Philippine English
147–53
Standard English(es)
2, 19, 80, 85–87, 90–102, 184, 196, 205–6, 213, 215, 217
Stell, Gerald
9, 184, 194–95, 202, 204–5, 208, 212, 267
St Kitts English
6, 207, 268, 270 ;
see also
Kittitian English
T
tag questions
see
question tags
tag-switching
44, 48, 52–55
text type
7, 22, 90, 103, 115, 128, 265, 271 ;
see also
register
tones and breaks indices (ToBI)
108–9, 113–14, 116, 128
transition relevance place (TRP)
66–67, 69, 72–78
Trinidadian English
70, 86, 184–185, 198, 205
Trinidadian English Creole
86, 95–98, 100–2, 184–185, 205
Turn-construction unit (TCU)
66–69, 72–80
turn-taking
7, 65–66, 69–70, 76–77, 80, 91, 264
V
Verbal Guise Test (VGT)
11, 184–85, 187–89, 192–94, 197, 209, 267
verbal past inflection
9, 16, 19–21
in Nigerian English
28–37
W
World Englishes
1–6, 84–85, 243–46, 248, 251–57, 259–60