The Yi national minority of southwestern China has four distinct orthographic traditions: Nosu, Nasu, Nisu and Sani. All are based on traditional systems using the same logographic principle as Chinese writing and a few Chinese characters. Otherwise, they are very different, both from Chinese and to a lesser degree from each other. Since 1950, orthographic reform has taken place separately in the three main provinces where Ngwi or Yi languages are spoken. This process has been a top-down language planning effort, run by leaders and scholars from within the various Yi communities of each province. In addition, for local and scholarly purposes, the traditional scripts continue in use. This paper discusses and exemplifies the traditional and new orthographic systems and the process of reform which created three modern orthographies alongside the four traditional ones which also continue in limited use. The top-down process of script reform is parallel to other areas of script, language and other policy developments in China since 1950, with a centralised model that achieves some great successes and some failures, and going through a series of major changes affecting the way the languages of the Yi are written.
2020.
Lubei Zhang & Linda Tsung, Bilingual education and minority language maintenance in China: The role of schools in saving the Yi language. Cham: Springer, 2019. Pp. xvii + 165.. Journal of Linguistics 56:2 ► pp. 450 ff.
Mueggler, Erik
2021. Lady Qu's Inscriptions: Literacy and Sovereignty in a Native Domain, Southwest China. The Journal of Asian Studies 80:1 ► pp. 27 ff.
Mueggler, Erik
2021. Rewriting Bondage: Literacy and Slavery in a Qing Native Domain. Comparative Studies in Society and History 63:1 ► pp. 99 ff.
Walters, Susan Gary
2022. Nuosu script in the linguistic landscape of Xichang, China: a sociocultural subtext. Journal of Multilingual and Multicultural Development► pp. 1 ff.
Zhang, Lubei & Linda Tsung
2019. Creating the Yi: History, Society, and Languages. In Bilingual Education and Minority Language Maintenance in China [Multilingual Education, 31], ► pp. 23 ff.
Zhang, Lubei & Linda Tsung
2019. Case Studies of Sani Yi in Yunnan. In Bilingual Education and Minority Language Maintenance in China [Multilingual Education, 31], ► pp. 71 ff.
This list is based on CrossRef data as of 2 december 2023. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.