Article published In:
Cross-linguistic transfer in reading in multilingual contexts – recent research trends
Edited by Elena Zaretsky and Mila Schwartz
[Written Language & Literacy 17:1] 2014
► pp. 115
References
Bailey, Natalie, Carolyn Madden & Stephen D. Krashen
(1974) Is there a ‘natural sequence’ in adult second language learning? Language Learning 241: 235–243. DOI logoGoogle Scholar
Bialystok, Ellen
(2007) Acquisition of literacy in bilingual children: A framework for research. Language Learning 571: 45–77. DOI logoGoogle Scholar
Bowers, Patricia G. & Maryanne Wolf
(1993) Theoretical links among naming speed, precise timing mechanisms and orthographic skill in dyslexia. Reading and Writing 51: 69–85. DOI logoGoogle Scholar
Carroll, John & Stanley Sapon
(2000) Modern Language Aptitude Test (MLAT): Manual. Rockville, MD: Second Language Testing Inc. (original work published 1959).Google Scholar
Chiappe, Penny, Ron Stringer, Linda S. Siegel & Keith E. Stanovich
(2002) Why the timing deficit hypothesis does not explain reading disability in adults. Reading and Writing 151: 73–107. DOI logoGoogle Scholar
Comeau, Liane, Pierre Cormier, Éric Grandmaison & Diane Lacroix
(1999) A longitudinal study of phonological processing skills in children learning to read in a second language. Journal of Educational Psychology 911: 29–43. DOI logoGoogle Scholar
Corder, Stephen P
(1967) The significance of learners’ errors. International Review of Applied Linguistics in Language Teaching 51: 161–170. DOI logoGoogle Scholar
Cummins, Jim
(1979) Linguistic interdependence and the educational development of bilingual children. Review of Educational Research 491: 222–251. DOI logoGoogle Scholar
(1981) The role of primary language development in promoting educational success for language minority students. In California State Department of Education (ed.), Schooling and language minority students: A theoretical framework, 3–49. Sacramento, CA: California Department of Education.Google Scholar
(2000) Language, power and pedagogy: Bilingual children in the crossfire. Clevedon, England: Multilingual Matters. DOI logoGoogle Scholar
(2012) The inter’ of cognitive and sociocultural factors in the development of reading comprehension among immigrant students. Reading and Writing 251: 1973–1990. DOI logoGoogle Scholar
Dulay, Heidi C. & Marina K. Burt
(1973) Should we teach children syntax? Language Learning 23(2): 245–258. DOI logoGoogle Scholar
Durgunoğlu, Aydin Y
(2002) Cross-linguistic transfer in literacy development and implications for language learners. Annals of Dyslexia 521: 189–204. DOI logoGoogle Scholar
Durgunoğlu, Aydin Y., William E. Nagy & Barbara J. Hancin-Bhatt
(1993) Cross-language transfer of phonological awareness. Journal of Educational Psychology 851: 453–465. DOI logoGoogle Scholar
Durgunoğlu, Aydin Y. & Ludo Verhoeven
(1998) Epilogue: Multilingualism and literacy development across different cultures. In Aydin Y. Durgunoğlu & Ludo Verhoeven (eds.), Literacy development in a multilingual context: Cross-cultural perspectives, 289–298. Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum.Google Scholar
Everatt John, Ian Smythe, Ewan Adams & Dina Ocampo
(2000) Dyslexia screening measures and bilingualism. Dyslexia 61: 42–56. DOI logoGoogle Scholar
Flege, James E., Murray J. Munro & Ian R.A. MacKay
(1995) Effects of age of second language learning on the production of English consonants. Speech Communication 161: 1–26. DOI logoGoogle Scholar
Ganschow, Leonore & Richard Sparks
(2001) Learning difficulties and foreign language learning: A review of research and instruction. Language Teaching 341: 79–98. DOI logoGoogle Scholar
Genesee, Fred, Esther Geva, Cheryl Dressler & Michael L. Kamil
(2006) Synthesis: Cross-linguistic relationships in working memory, phonological processes, and oral language. In Diane August & Timothy Shanahan (eds.), Developing literacy in second-language learners: A report of the National Literacy Panel on language-minority children and youth, 153–174. Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum.Google Scholar
Geva, Esther & Ellen B. Ryan
(1993) Linguistic and cognitive correlates of academic skills in first and second language. Language Learning 431: 5–42. DOI logoGoogle Scholar
Geva, Esther & Linda S. Siegel
(2000) Orthographic and cognitive factors in the concurrent development of basic reading skills in two languages. Reading and Writing 12(1/2): 1–30. DOI logoGoogle Scholar
Geva, Esther & Lesly Wade-Woolley
(2004) Issues in the assessment of reading disability in second language children. In Ian Smythe, John Everatt & Robin Salter (eds.), International book of dyslexia: A cross language comparison and practice guide, 195–206. Chichester UK: John Wiley.Google Scholar
Jean, Maureen & Esther Geva
(2012) Through the eyes and from the mouths of young heritage-language learners: How children feel and think about their two languages. TESL Canada Journal 29(special issue 6): 49–80. DOI logoGoogle Scholar
Koda, Keiko
(2005) Insights into second language reading: A cross-linguistic approach. New York: Cambridge University Press. DOI logoGoogle Scholar
(2008) Impacts of prior literacy experience on second-language learning to read. In Keiko Koda & Annette M. Zehler (eds.), Learning to read across languages: Cross-linguistic relationships in first- and second-language literacy development, 68–96. Mahwah, NJ: Routledge. DOI logoGoogle Scholar
König, Ekkehard & Volker Gast
(2008) Understanding English-German contrasts (2nd edition revised). Berlin: Erich Schmidt.Google Scholar
Lado, Robert
(1957) Linguistics across cultures: Applied linguistics for language teachers. Ann Arbor: University of Michigan Press.Google Scholar
Lesaux, Nonie & Esther Geva
(2006) Synthesis: Development of literacy in language-minority students. In Diane August & Timothy Shanahan (eds.), Developing literacy in second-language learners: A report of the National Literacy Panel on language-minority children and youth, 53–74. Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum.Google Scholar
Paradis, Johanne, Fred Genesee & Martha Crago
(2011) Dual language development and disorders: A handbook on bilingualism and second language learning (2nd edition). Baltimore: Paul H. Brooks.Google Scholar
Perkins, David N. & Gavriel Salomon
(1992) Transfer of learning. In Torsten Husen & T. Neville Postlethwaite (eds.), International encyclopedia of education (2nd edition, Vol. 111), 6452–6457. Oxford, UK: Pergamon Press.Google Scholar
Perfetti, Charles A
(1997) The psycholinguistics of spelling and reading. In Charles A. Perfetti, Laurence Rieben & Michel Fayol (eds.), Learning to spell: Research, theory and practice across languages, 21–38. Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum. DOI logoGoogle Scholar
Robertson, Daniel
(2000) Variability in the use of the English article system by Chinese learners of English. Second Language Research 161: 135–172. DOI logoGoogle Scholar
Royer, James M. & Maria S. Carlo
(1991) Transfer of comprehension skills from native to second language. Journal of Reading 31: 450–455.Google Scholar
Saiegh-Haddad, Elinor & Esther Geva
(2008) Morphological awareness, phonological awareness, and reading in English-Arabic bilingual children. Reading and Writing 21(5): 481–504. DOI logoGoogle Scholar
Share, David L
(2008) On the Anglocentricities of current reading research and practice: The perils of over-reliance on an ‘outlier’ orthography. Psychological Bulletin 1341: 584–616. DOI logoGoogle Scholar
Selinker, Larry
(1972) Interlanguage. International Review of Applied Linguistics 10(3): 209–231. DOI logoGoogle Scholar
Sparks, Richrad, Jon Patton, Leonore Ganschow &Nancy Humbach
(2009) Long-term crosslinguistic transfer of skills from L1 to L2. Language Learning 591: 203–243. DOI logoGoogle Scholar
Spolsky, Bernard
(1989) Conditions for second language learning. Oxford: Oxford University Press.Google Scholar
Thorndike, Edward L
(1923) The influence of first year Latin upon the ability to read English. School Sociology 171: 165–168.Google Scholar
Wade-Woolley, Lesly & Linda S. Siegel
(1997) The spelling performance of ESL and native speakers of English as a function of reading skills. Reading and Writing 91: 387–406. DOI logoGoogle Scholar
Wang, Min & Esther Geva
(2003) Spelling acquisition of novel English phonemes in Chinese children. Reading and Writing 161: 325–348. DOI logoGoogle Scholar
Wang, Min, Charles A. Perfetti & Ying Liu
(2005) Chinese-English biliteracy acquisition: Cross-language and writing system transfer. Cognition 971: 67–88. DOI logoGoogle Scholar
Zadeh, Zoreh, Fataneh Farnia & Esther Geva
(2010) Toward modeling reading comprehension and reading fluency in English language learners. Reading and Writing 251: 163–187. DOI logoGoogle Scholar
Zdorenko, Tatiana & Johanne Paradis
(2008).The acquisition of articles in child second language English: Fluctuation, transfer, or both? Second Language Research 24(2): 227–250. DOI logoGoogle Scholar
Cited by

Cited by 20 other publications

Arcon, Nina, Perry D. Klein & Jill D. Dombroski
2017. Effects of Dictation, Speech to Text, and Handwriting on the Written Composition of Elementary School English Language Learners. Reading & Writing Quarterly 33:6  pp. 533 ff. DOI logo
Ardasheva, Yuliya, Sarah N. Newcomer, Jonah B. Firestone & Richard L. Lamb
2019. Contributions of language-specific and metacognitive skills to science reading comprehension of middle school English learners. Bilingual Research Journal 42:2  pp. 150 ff. DOI logo
Degani, Tamar & Miri Goldberg
2019. How Individual Differences Affect Learning of Translation‐Ambiguous Vocabulary. Language Learning 69:3  pp. 600 ff. DOI logo
Elias, Mariana & Tamar Degani
2022. Cross-language interactions during novel word learning: The contribution of form similarity and participant characteristics. Bilingualism: Language and Cognition 25:4  pp. 548 ff. DOI logo
Eviatar, Zohar, Haitham Taha & Mila Shwartz
2018. Metalinguistic awareness and literacy among semitic-bilingual learners: a cross-language perspective. Reading and Writing 31:8  pp. 1869 ff. DOI logo
Fu, Zheng & Yunfei Ma
2021. English-to-Chinese negative phonetic transfer by speech recognition technology. Journal of Physics: Conference Series 1774:1  pp. 012028 ff. DOI logo
Fumero, Keisey & Sana Tibi
2020. The Importance of Morphological Awareness in Bilingual Language and Literacy Skills: Clinical Implications for Speech-Language Pathologists. Language, Speech, and Hearing Services in Schools 51:3  pp. 572 ff. DOI logo
Georgiou, George K., Claudia Cardoso-Martins, J. P. Das, Alberto Falcón, Miyuki Hosokawa, Tomohiro Inoue, Yixun Li, Dalia Martinez, Prakash Padakannaya, Rauno Parrila, Tatiana C. Pollo, Soheil S. Salha, Swagatika Samantaray, Hua Shu, Takayuki Tanji, Sana Tibi & Ana Paula Alves Vieira
2022. Cross-language contributions of rapid automatized naming to reading accuracy and fluency in young adults: evidence from eight languages representing different writing systems. Journal of Cultural Cognitive Science 6:2  pp. 151 ff. DOI logo
Goral, Mira
2019. Acquired Reading Disorders in Bilingualism. In The Handbook of the Neuroscience of Multilingualism,  pp. 592 ff. DOI logo
Li, Miao, John R. Kirby, Esther Geva, Poh Wee Koh & Huan Zhang
2022. Profiles of Poor Decoders, Poor Comprehenders, and Typically Developing Readers in Adolescents Learning English as a Second Language. Journal of Learning Disabilities 55:4  pp. 306 ff. DOI logo
Lü, Chan
2019. Theoretical Framework, Literature Review, and the Current Project. In Chinese Literacy Learning in an Immersion Program,  pp. 27 ff. DOI logo
Mercelina, Gil-Marie, Eliane Segers, Ronald Severing & Ludo Verhoeven
2023. Variation in early decoding development in a post-colonial Caribbean context. Learning and Individual Differences 102  pp. 102257 ff. DOI logo
O’Brien, Beth A., Malikka Habib & Luca Onnis
2019. Technology-Based Tools for English Literacy Intervention: Examining Intervention Grain Size and Individual Differences. Frontiers in Psychology 10 DOI logo
Raynolds, Laura B., Angela López-Velásquez & Laura E. Olivo Valentín
2017. Exploring English and Spanish rhyme awareness and beginning sound segmentation skills in prekindergarten Spanish-speaking English Learners. Reading and Writing 30:4  pp. 719 ff. DOI logo
Saiegh-Haddad, Elinor & Ayman Jayusy
2016. Metalinguistic awareness in reading Hebrew L2. In Acquisition and Development of Hebrew [Trends in Language Acquisition Research, 19],  pp. 353 ff. DOI logo
Schwartz, Mila, Raphiq Ibrahim & Janina Kahn-Horwitz
2016. Multi-literate experience as a treasure chest for young learners of English as a foreign language. Reading and Writing 29:7  pp. 1293 ff. DOI logo
Sohail, Juwairia, Kathleen Hipfner-Boucher, Hélène Deacon & Xi Chen
2022. Reading Comprehension in French L2/L3 Learners: Does Syntactic Awareness Matter?. Languages 7:3  pp. 211 ff. DOI logo
Yeung, Susanna Siu‐sze, Shen Qiao, Dora Jue Pan & Dan Lin
2023. Directionality and developmental mechanism of cross‐linguistic transfer of phonological awareness to early writing skill in young Chinese learners. Foreign Language Annals 56:2  pp. 362 ff. DOI logo
ZHANG, DONGBO, CHERN-FAR CHIN & LI LI
2017. Metalinguistic awareness in bilingual children's word reading: A cross-lagged panel study on cross-linguistic transfer facilitation. Applied Psycholinguistics 38:2  pp. 395 ff. DOI logo
Zhang, Dongbo, Keiko Koda & Che Kan Leong
2016. Morphological awareness and bilingual word learning: a longitudinal structural equation modeling study. Reading and Writing 29:3  pp. 383 ff. DOI logo

This list is based on CrossRef data as of 15 april 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.