Index
A
- abbreviation140, 165, 169–171, 244, 297–299
- accent57, 151, 307–323, 372f., 376
- Adam Mickiewicz University Poznań (AMU)15, 165, 259
- agglutinative language34, 62, 135, 153, 327
- Akademio de Esperanto41, 139, 260, 329, 331, 334, 346
- allusion137–139, 153, 175, 186–188, 222, 306, 365f., 375
- a posteriori language32, 339, 349
- artificial language3, 4, 10, 31, 34, 326n, 348; See also planned language
- auxiliary language3, 9, 15, 41, 82; See also planned language
B
- Basic English32, 34, 37, 75
- Boulogne-sur-Mer45, 81, 186n, 261
- Bulonja Deklaracio41, 330
C
- calqueSee loan translation
- catchphrase109, 161n, 175, 193, 201, 203n, 208, 211, 216, 219, 225, 236
- chatSee computer-mediated communication (CMC)
- code-switching95, 143, 251–268, 306, 328, 360, 365f., 372
- Common European Framework of Reference for Languages (CEFR)194, 196
- comprehensibility85, 128, 141, 308, 314, 339
- computer-mediated communication (CMC)112, 269, 274, 294–305, 372
- conlangSee planned language
- connotation79, 91, 197, 205–207
- constructed language3, 31, 75, 91, 377; See also planned language
- conversational maxims (Grice)158
- cooperative principle (Grice)158
- creativity58, 158, 171, 219, 231, 248, 264, 327, 378
- culture11, 21, 83, 99, 117, 177, 193, 242, 254, 267, 284, 312
D
- Declaration of BoulogneSee Bulonja Deklaracio
- Délégation pour l’adaption d’une langue auxiliaire internationale41
- denaskulojSee Esperanto as a mother tongue
- diacritics59, 89, 333, 337
E
- English as a lingua franca (ELF)11, 53, 125,130, 141, 249, 253, 266–269, 308f., 358, 371–373, 377f
- Esperantic Studies Foundation (ESF)15
- Esperanto
- as a mother tongue48, 53–58, 312, 314, 373
- correlativesSee tabelvortoj
- culture43, 49, 52, 67, 137, 213, 225, 367, 371, 372, 375f; See also culture
- dictionaries41, 51, 62, 164n, 203f., 238, 285, 330f., 333f., 338
- grammar41, 59, 62–65, 137n, 171, 210, 311, 329f., 334, 347, 423–425
- (original and translated) literature3, 48–50, 175, 206, 211, 213, 284, 297, 328f., 375f
- metaphorical use of73, 77–79
- native speakers.See Esperanto as a mother tongue
- number of speakers20, 43, 47, 56
- personal pronouns63, 68, 113, 190, 277, 342
- phonetics , phonology59, 129, 299, 310, 335, 423, 425
- proper names139, 143, 165, 171–174
- proverbs107, 175, 193, 196, 200, 206–211, 213f., 216–219, 225, 229, 236f., 372
- speech community16, 42–44, 51, 57f., 191, 211–213, 225, 242, 254–258, 312, 320, 327–329, 333, 348, 371–373, 375f
- syntax59, 63, 66n, 68, 210, 286, 312
- terminology development51, 107, 116, 136, 264, 334, 339, 341
- use as a language for special purpose50, 194, 329
- word formation15, 66f., 136–138, 139n, 158, 165, 171, 197f., 207, 338f., 354, 375
- Esperanto (journal)220, 336, 342
- EsperantismSee Interna Ideo
- EsperantologySee Esperanto studies
- ethnic language31–33, 49f., 55, 57f., 174, 177, 200f., 269, 307–310, 339, 341, 372–375
F
- French9, 61f., 194f., 211n, 252, 259, 261f., 312, 344f
- Fundamento de Esperanto41, 61, 67, 81, 244, 310, 314, 326n, 330–332, 334, 348, 423–425
G
- genre24f., 50, 99–101, 113, 116, 128, 246, 271–274, 278n, 285–294, 371, 376
- German40, 61, 114, 123, 164, 195, 210, 238, 266, 309, 325, 339
- Germana Esperanto-Revuo239n
- Gesellschaft für Interlinguistik e.V. (GIL)16
- Greek9, 32, 34, 39, 267, 309
I
- idiomaticity107, 193, 197, 199, 204, 211n, 239, 254, 305
- Ido15, 36f., 41f., 52, 160f., 187n, 230–233, 329
- intelligibility87, 128, 141, 308, 311, 314, 322
- intercultural communication19, 376
- Interlingua15, 32, 33–38, 51
- Interlinguistics3, 15f., 31–38
- Internacia Kongresa Universitato (IKU)51, 169
- Internacia Ligo de Esperantistaj Instruistoj (ILEI)246, 261
- International Auxiliary Language Association (IALA)15, 35, 37
J
- joke155, 159–163, 167, 177, 183, 191, 322
K
- krokodili196, 211n, 254–258, 259
L
- La Espero161n, 199n, 248, 365
- La KancerKliniko (LKK)155, 174
- La Ondo de Esperanto341, 346
- language change33, 58, 306, 325–349, 373
- language loyalty57, 211, 254, 258, 303, 329, 372
- La Nova Plena Ilustrita Vortaro (NPIV)See Esperanto dictionaries
- Latin9, 12, 32, 34f., 59, 61, 73, 123, 208, 265
- let-it-pass principle141, 371
- Lingua francaxix, 7, 9–13, 51, 141, 253, 266–269, 354, 358, 367, 373, 377–379
- linguistic minoritySee minority language
- Lingvaj Respondoj310n, 332, 333
- Lingvo Internaciaxx, 3, 39f., 68, 330
- loan translation203, 208f., 213, 224f., 238
M
- Manifesto de Raŭmo43, 212
- metacommunication97–124, 358, 371, 375
- metaphor206, 236–249, 303, 362, 372, 376
- minority language56, 209n, 212, 309f., 320, 373, 376
N
- neologism62, 146, 228, 234, 285, 328, 338
O
- orality271, 273, 294, 297
P
- phraseological unitSee phraseology
- phraseology114, 154, 175f., 193–239, 340, 346, 362f., 371, 376
- planned language3–5, 10, 15, 22, 27f., 31–37, 95, 153, 193f., 326, 326–330, 348f.
- planned language project3, 15, 32f
- Plena Analiza Gramatiko (PAG)See Esperanto grammar
- Plena Manlibro de Esperanta Gramatiko (PMEG)See Esperanto grammar
- Plena Ilustrita Vortaro (PIV)See Esperanto dictionaries
- Polish39, 40, 61, 210, 259, 262, 274, 314
- pseudo-homonymySee homonymy
R
- repair111, 125–151, 252, 262, 269, 273, 303, 305, 311, 358–361, 371
- Russian37, 39, 40, 57, 61, 210, 314, 344
S
- SemantographySee Blissymbolics
- Sennacieca Asocio Tutmonda (SAT)42
- set expression114, 123, 362; See also phraseology
- Standard Average European33, 37
- synonym67, 123, 136–139, 144, 200, 331, 337, 341
T
- tabelvortoj36, 65, 169, 210
U
- universal language3, 32, 34n, 83f
- Universala Esperanto-Kongreso (UK)See World Esperanto Congress
- Unua Libro40, 48, 62, 338
- Universal Esperanto Association (UEA)15, 41, 43, 51, 265, 351
- Universala Esperanto-Asocio (UEA)See Universal Esperanto Association
- Universala Vortaro41, 338
V
- Volapük32, 34, 40, 60, 75, 160
W
- Wede (Weltdialekt/Weltdeutsch)33
- wordplay5, 170, 174, 176, 189f., 244, 246, 363, 366
- World Esperanto Congress (Universala Esperanto-Kongreso, UK)16, 38, 41, 51, 118, 178, 186, 212, 218, 259
Z
- L. L. Zamenhof39–44, 48, 51, 61, 68, 193, 199, 209, 225, 310, 329, 330