Chapter 5
The cost of ignoring degrees of Abstand in defining a regional language
Evidence from South Tyrol
It is generally accepted that the concepts ‘language’ and ‘dialect’ are not entirely linguistic
notions, but also involve social, cultural and political factors. Nonetheless, it is still nowadays difficult to agree
upon a set of satisfying criteria by which ‘languages’ can be differentiated from ‘dialects’. In this chapter, we
analyse the linguistic context present in South Tyrol in order to highlight the consequences of these unsatisfying
definitions. Using the intelligibility criterion, we demonstrate that there is a certain degree of
Abstand between Standard German and the Bavarian variety spoken in South Tyrol. We then show how
this degree of Abstand affects the early stages of acquisition and the linguistic performance of
South Tyrolean children.
Article outline
- 1.Introduction
- 2.Sociolinguistic bilingualism: The South Tyrolean case
- 3.Bilingualism: Who is bilingual and when?
- 4.Measuring bilingualism: An empirical approach
- 5.First empirical study: Measuring intelligibility between Standard German and Bavarian
- 5.1Design and procedure
- 5.2Materials and stimuli
- 5.3Participants
- 5.4Results
- 5.5Discussion and summary
- 6.Second empirical study: South Tyroleans’ receptive language comprehension in German
- 6.1Design and Procedure
- 6.2Materials and stimuli
- 6.3Participants
- 6.4Results
- 6.5Discussion and Summary
- 7.Conclusion
-
Acknowledgements
-
Notes
-
References
References (56)
References
Abfalterer, Heidemaria. 2007. Der Südtiroler Sonderwortschatz aus plurizentrischer Sicht. Lexikalisch-semantische Besonderheiten im
Standarddeutsch Südtirols. Innsbruck: Innsbruck University Press.
Aliprandini, Marco. 2000. Strumenti… in funzione: esercizi di grammatica italiana con confronti fra italiano, tedesco e dialetto
sudtirolese. Bozen: Edizioni Praxis 3.
Ammon, Ulrich. 1986. Explikation der Begriffe ‘Standardvarietät’ und ‘Standardsprache’ auf normtheoretischer
Grundlage. In Sprachlicher Substandard, ed. by Günter Holtus, and Edgar Radtke, 1–63. Tübingen: Niemeyer. 

Ammon, Ulrich. 1989. Towards a descriptive framework for the status/function (social position) of a language within a
country. In Status and function of languages and language varieties, ed. by Ulrich Ammon, 21–106. Berlin, New York: Walter de Gruyter. 

ASTAT – Provincial Statistics Institute. 2014. South Tyrol in figures 2014. Bozen: Autonomous Province of South Tyrol. [URL] (accessed 10th July 2018).
ASTAT – Provincial Statistics Institute. 2019. South Tyrol in figures 2019. Bozen: Autonomous Province of South Tyrol. [URL]
Baetens Beardsmore, Hugo. 1982. Bilingualism: basic principles. Clevedon: Multilingual Matters.
Chambers, Jack K., and Peter Trudgill. 1998. Dialectology. Cambridge: Cambridge University Press. 

Colleselli, Toni, Franz Lanthaler, and Aldo Mazza. 2009. Schian isch’s gwesn. Nuove lezioni per comprendere il tedesco di tutti i giorni in Alto Adige
Südtirol. Meran: Alpha&Beta Verlag.
Dixon, Robert M. W. 1997. The rise and fall of languages. Cambridge: Cambridge University Press. 

Egger, Kurt. 1982. Übungen zum Vermeiden dialektbedingter Fehler im Bereich der Präpositionen. In Dialekt und Hochsprache in der Schule. Beiträge zum Deutschunterricht in Südtirol, ed. by Kurt Egger, 111–127. Bozen: Südtiroler Kulturinstitut und Arbeitskreis Südtiroler Mittelschullehrer.
Egger, Kurt. 1985. Zweisprachige Familien in Südtirol: Sprachgebrauch und Spracherziehung. Innsbruck: Universität Innsbruck.
Egger, Kurt. 1994. Die Sprachen unserer Kinder. Spracherwerb in einem mehrsprachigen Gebiet. Meran: Alpha&Beta Verlag.
Eichinger, Ludwig. 2002. South Tyrol: German and Italian in a changing world. Journal of Multilingual and Multicultural Development, 23 (1–2): 137–149. 

Fasold, Ralph W. 2005. Making languages. In ISB4: Proceedings of the 4th International Symposium on Bilingualism, ed. by James Cohen, Kara T. McAlister, Kellie Rolstad and Jeff MacSwan, 697–702. Somerville, MA: Cascadilla Press.
Ferguson, Charles. 1959. Diglossia. Word 15: 325–340. 

Ferguson, Charles. 1991. Epilogue: Diglossia revisited. Southwest Journal of Linguistics, 10 (1): 214–234.
Fishman, Joshua A. 2008. Rethinking the Ausbau-Abstand dichotomy into a continuous and multivariate system. International Journal of the Sociology of Language 191: 17–26.
Fox, Annette. 2013. TROG-D. Test zur Überprüfung des Grammatikverständnisses. 6th Edition. Schulz-Kirchner Verlag.
Gathercole, Virginia C. and Enlli M. Thomas. 2009. Bilingual first-language development: dominant language takeover, threatened minority language
take-up. Bilingualism: Language and Cognition 12 (2): 213–237. 

Glück, Alexander, Mara M. V. Leonardi, and Claudia M. Riehl. 2019. Südtirol. In Handbuch des Deutschen in West- und Mitteleuropa: Sprachminderheiten und
Mehrsprachigkeitskonstellationen. ed. by Rahel Beyer and Albrecht Plewnia, 245–280. Tübingen: Narr Francke Attempto.
Gooskens, Charlotte. 2007. The contribution of linguistic factors to the intelligibility of closely related
languages. Journal of Multilingual and Multicultural Development, 28 (6): 445–467. 

Gooskens, Charlotte. 2013. Methods for measuring intelligibility of closely related language varieties. In Handbook of Sociolinguistics, ed. by Robert Bayley, Richard Cameron and Ceil Lucas, 195–213. Oxford: Oxford University Press.
Gurschler, Michael, and Evi R. Tscholl. 2015. DaZUgeHÖREN. Südtiroler Dialekt von Jugendlichen für Jugendliche. Arbeitsmaterialien zum Südtiroler
Dialekt. Bozen: Deutsches Bildungsressort. [URL] (accessed 22nd Sept 2020)
Hammarström, Harald. 2008. Counting languages in dialect continua using the criterion of mutual
intelligibility. Journal of Quantitative Linguistics 15 (1): 34–45. 

Hofer, Silvia. 2013. Deutsch ist nicht gleich Deutsch – Paese che vai, tedesco che trovi. Materialien für den Deutschunterricht
in Südtirol. Bozen/Bolzano: Europäische Akademie Bozen.
Hoffmann, Charlotte. 2014. An introduction to bilingualism. London, New York: Routledge. 

Holmes, Janet. 2008. An introduction to sociolinguistics. 3rd Edition. London: Longman.
Hudson, Alan. 2002. Outline of a theory of diglossia. International Journal of the Sociology of Language 157: 1–48. 

Kalikow, Daniel N., Kenneth N. Stevens, and Lois L. Elliott. 1977. Development of a test of speech intelligibility in noise using sentence materials with controlled
word predictability. Journal of the Acoustical Society of America 61 (5): 1337–1351. 

Kloss, Heinz. 1967. Abstand languages and Ausbau languages. Anthropological Linguistics 9 (7): 29–41.
Knapp, Alfred, Justine Gruber, and Toni Colleselli. 1996. Hoi Hanni. Hörverständnisübungen zum Südtiroler Deutsch. Con un saggio di Franz Lanthaler. Meran: Alpha&Beta Verlag.
Langer, Nils, and Winifred Davies. 2005. An introduction to linguistic purism. In Linguistic Purism in the Germanic Languages, ed. by Nils Langer and Winifred Davies, 1–17. Berlin, New York: Walter de Gruyter. 

Lanthaler, Franz. 2012. Dialekt in der Klasse oder: den Kindern ihre Sprache. In Franz Lanthaler. Texte zu Sprache und Schule in Südtirol, ed. by Hans Drumbl and Horst Sitta, 1974–2012. Meran: Alpha&Beta Verlag, pp. 425–436.
Leonardi, Mara M. V. 2016. Bilingualism or trilingualism? Social versus linguistic views: evidence from the Germanic-speaking
language group in South Tyrol (Italy). Doctoral Dissertation. Bangor University.
Leonardi, Mara M. V. 2020a. Famiglie plurilingui in Alto Adige. Pratiche linguistiche e appartenenza
linguistica. In Lingue minoritarie tra localismi e globalizzazione, ed. by Antonietta Marra and Silvia Dal Negro. Milano: Studi AItLA 11, pp. 167–181. [URL]
Leonardi, Mara M. V. 2020b. “I hardly ever practice the real Standard German.” Self-reported language use and language
proficiency in South Tyrol (Italy). In Linguistik Online 102 (2/20): 83–98. [URL]
Mackey, William F. 2000. The description of bilingualism. In The bilingualism reader, ed. by Li Wei, 22–52. London, New York: Routledge.
Munro, Murray J., Tracey M. Derwing, and Susan L. Morton. 2006. The mutual intelligibility of L2 speech. Studies in Second Language Acquisition 28 (1): 111–131. 

Oller, D. Kimbrough, and Rebecca E. Eilers. 2002. Language and literacy in bilingual children. Clevedon: Multilingual Matters. 

Salminen, Tapani. 2007. Europe and North Asia. In Encyclopedia of the world’s endangered languages, ed. by Christopher Moseley, 211–282. London, New York: Routledge.
Saxalber-Tetter, Annemarie. 1994. Dialekt-Hochsprache als Unterrichtsthema: Anregungen für die Deutschlehrer/innen der Mittel- und
Oberschule. 2nd Edition. Bozen: Südtiroler Kulturinstitut.
Schepens, Job, Ton Dijkstra, and Franc Grootjen. 2012. Distributions of cognates in Europe as based on Levenshtein distance. Bilingualism: Language and Cognition 15 (1): 157–166. 

Tamburelli, Marco. 2014. Uncovering the ‘hidden’ multilingualism of Europe: an Italian case study. Journal of Multilingual and Multicultural Development 35 (3): 252–270. 

Tang, Chaoju, and Vincent J. van Heuven. 2009. Mutual intelligibility of Chinese dialects experimentally tested. Lingua 119 (5): 709–732. 

Tang, Chaoju, and Vincent J. van Heuven. 2015. Predicting mutual intelligibility of Chinese dialects from multiple objective linguistic distance
measures. Linguistics 53 (2): 285–312. 

Tosco, Mauro. 2008. Introduction: Ausbau is everywhere! International Journal of the Sociology of Language 191: 1–16. 

Trudgill, Peter. 1992. Ausbau sociolinguistics and the perception of language status in contemporary
Europe. International Journal of Applied Linguistics 2 (2): 167–177. 

Trudgill, Peter. 2002. Sociolinguistic variation and change. Edinburgh: Edinburgh University Press, Georgetown: Georgetown University Press.
Wardhaugh, Ronald. 2006. An introduction to sociolinguistics. 5th Edition. New York: Wiley-Blackwell.
Wei, Li. 2000. Dimensions of bilingualism. In The bilingualism reader, ed. by Li Wei, 2–21. London, New York: Routledge.
Weinreich, Uriel. 1953. Languages in contact: findings and problems. Berlin, New York: Walter de Gruyter.
Cited by (1)
Cited by one other publication
Tamburelli, Marco
2024.
Attitudes from Above: How Ausbau-centric Approaches Hinder the Maintenance of Linguistic diversity and why we must rediscover the role of structural relations
. In
Language Attitudes and Bi(dia)lectal Competence
,

This list is based on CrossRef data as of 5 july 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.