The ambiguity of brightness (with special reference to Old English) and a new model for colour description in semantics
Carole P. Biggam | Department of English Language, University of Glasgow, United Kingdom
The paper addresses problems of ambiguity in the use of the English words bright andbrightness in certain publications on color semantics. The Old English language (records date from the late fifth century to c.1150 A.D.) is taken as a case study. After establishing which visual sensations could be described as ‘bright’, the usages of various authors writing on Old English color are investigated, and found to differ considerably. The evidence for the frequently encountered statement that Old English was concerned almost entirely with ‘brightness’, and not hue, is then investigated, and (hopefully) amore balanced conclusion is reached. Finally, a proposed metalanguage for color statements concerning historical languages (where native speakers cannot be consulted) is presented in an effort to avoid future ambiguity.
2023. Light in Assessing Color Quality: An Arabic-Spanish Cross-Linguistic Study. In Experimental Philosophy of Language: Perspectives, Methods, and Prospects [Logic, Argumentation & Reasoning, 33], ► pp. 151 ff.
Jreis Navarro, Laila M.
2023. Colores nazaríes. Patrones de uso y dimensión cultural de los términos de color en la Iḥāṭa de Ibn al-Jaṭīb. Anaquel de Estudios Árabes 34:2 ► pp. 229 ff.
2019. Seeing the smart city on Twitter: Colour and the affective territories of becoming smart. Environment and Planning D: Society and Space 37:3 ► pp. 411 ff.
This list is based on CrossRef data as of 17 december 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.