Article published in:
Terminology: Applications in interdisciplinary communication
Edited by Helmi B. Sonneveld and Kurt L. Loening
[Not in series 70] 1993
► pp. 5
Cited by

Cited by other publications

No author info given
2020.  In Lexical Semantics for Terminology [Terminology and Lexicography Research and Practice, 20], Crossref logo
Achkasov, Andrei Valentinovich & Tamara Anatol'evna Kazakova
2018. “TRANSLATION OF TERMS” AS A PALLIATIVE NOTION. Philological Sciences. Issues of Theory and Practice :7-1  pp. 102 ff. Crossref logo
Alwazna, Rafat Y.
2019. Translation and Legal Terminology: Techniques for Coping with the Untranslatability of Legal Terms between Arabic and English. International Journal for the Semiotics of Law - Revue internationale de Sémiotique juridique 32:1  pp. 75 ff. Crossref logo
Ananiadou, Sophia & John McNaught
1995. Terms are not alone: term choice and choice terms. Aslib Proceedings 47:2  pp. 47 ff. Crossref logo
Durán-Munõz, Isabel
2014.  In Dynamics and Terminology [Terminology and Lexicography Research and Practice, 16],  pp. 79 ff. Crossref logo
Feder, Marcin
2003. Machine‐assisted human translation: Its position. Perspectives 11:2  pp. 135 ff. Crossref logo
Jopek-Bosiacka, Anna
2010.  In Legal Communication: A Cross-Cultural Perspective, Crossref logo
Jopek-Bosiacka, Anna
2011. Defining Law Terms: A Cross-Cultural Perspective. Research in Language 9:1  pp. 9 ff. Crossref logo
Tamás, Dóra
2009. A trieszti TERMit adatbázis vizsgálata. Magyar Terminológia 2:2  pp. 213 ff. Crossref logo

This list is based on CrossRef data as of 23 august 2020. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.