Part of
Essays on Language Function and Language Type: Dedicated to T. Givón
Edited by Joan L. Bybee, John Haiman and Sandra A. Thompson
[Not in series 82] 1997
► pp. 323
Cited by

Cited by 6 other publications

Ariel, Mira
2004. Accessibility Marking: Discourse Functions, Discourse Profiles, and Processing Cues. Discourse Processes 37:2  pp. 91 ff. DOI logo
Ewing, Michael C.
2001. Reference and Recovery in Cirebon Javanese. Australian Journal of Linguistics 21:1  pp. 25 ff. DOI logo
Oberlé, Bruno, Catherine Schnedecker, Emmanuel Baumer, Daniéla Capin, Julie Glikman, Chang Guo, Thierry Revol, Amalia Todirascu & Julia Tushkova
2019. Les chaînes de référence dans les textes encyclopédiques du 12 e au 21 e siècle : étude longitudinale. Travaux de linguistique n° 77:2  pp. 67 ff. DOI logo
Prado-Alonso, Carlos
2017. A corpus-based analysis of do so anaphora in fictional and non-fictional English. Brno studies in English :2  pp. [29] ff. DOI logo
Schnedecker, Catherine
2017. Les chaînes de référence : une configuration d’indices pour distinguer et identifier les genres textuels. Langue française N° 195:3  pp. 53 ff. DOI logo
Schulte, Kim
2023. Chapter 11. Do translators need a different knowledge of their target language?. In Instrumentalising Foreign Language Pedagogy in Translator and Interpreter Training [Benjamins Translation Library, 161],  pp. 196 ff. DOI logo

This list is based on CrossRef data as of 19 april 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.