Article published in:
Learning, Keeping and Using Language: Selected papers from the Eighth World Congress of Applied Linguistics, Sydney, 16–21 August 1987. Volume 2
Edited by M.A.K. Halliday †, John Gibbons and Howard Nicholas
[Not in series LKUL 2] 1990
► pp. 381
Cited by

Cited by 11 other publications

No author info given
2016.  In Memes of Translation [Benjamins Translation Library, 123], Crossref logo
Albir, Amparo Hurtado
2007. Competence-based Curriculum Design for Training Translators. The Interpreter and Translator Trainer 1:2  pp. 163 ff. Crossref logo
Asadi, Paula & Candace Séguinot
2005. Shortcuts, Strategies and General Patterns in a Process Study of Nine Professionals. Meta 50:2  pp. 522 ff. Crossref logo
Daems, Joke, Sonia Vandepitte, Robert J. Hartsuiker & Lieve Macken
2017. Identifying the Machine Translation Error Types with the Greatest Impact on Post-editing Effort. Frontiers in Psychology 8 Crossref logo
Frankenberg-Garcia, Ana
2021. Can a corpus-driven lexical analysis of human and machine translation unveil discourse features that set them apart?. Target. International Journal of Translation Studies Crossref logo
Halverson, Sandra L.
1997. The Concept of Equivalence in Translation Studies. Target. International Journal of Translation Studies 9:2  pp. 207 ff. Crossref logo
Kim, Ryonhee
2006. Use of Extralinguistic Knowledge in Translation. Meta 51:2  pp. 284 ff. Crossref logo
Massey, Gary
2017.  In The Handbook of Translation and Cognition,  pp. 496 ff. Crossref logo
Olalla-Soler, Christian
2019. Using translation strategies to solve cultural translation problems. Differences between students and professional translators. Perspectives 27:3  pp. 367 ff. Crossref logo
Rydning, Antin Fougner
2005. Le défi du procédé synecdoquien en traduction. Meta 49:4  pp. 856 ff. Crossref logo
Yang, Yanxia, Xiangling Wang & Qingqing Yuan
2021. Measuring the usability of machine translation in the classroom context. Translation and Interpreting Studies 16:1  pp. 101 ff. Crossref logo

This list is based on CrossRef data as of 15 october 2021. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.