Challenges for Arabic Machine Translation

Editors
| École Nationale de l'Industrie Minérale
| Monterey Institute of International Studies
| German Research Center for Artificial Intelligence
| BBN Technologies (USA)
HardboundAvailable
ISBN 9789027249951 | EUR 90.00 | USD 135.00
 
e-Book
ISBN 9789027273628 | EUR 90.00 | USD 135.00
 
This book is the first volume that focuses on the specific challenges of machine translation with Arabic either as source or target language. It nicely fills a gap in the literature by covering approaches that belong to the three major paradigms of machine translation: Example-based, statistical and knowledge-based. It provides broad but rigorous coverage of the methods for incorporating linguistic knowledge into empirical MT. The book brings together original and extended contributions from a group of distinguished researchers from both academia and industry. It is a welcome and much-needed repository of important aspects in Arabic Machine Translation such as morphological analysis and syntactic reordering, both central to reducing the distance between Arabic and other languages. Most of the proposed techniques are also applicable to machine translation of Semitic languages other than Arabic, as well as translation of other languages with a complex morphology.
[Natural Language Processing, 9]  2012.  viii, 157 pp.
Publishing status: Available
Table of Contents
Preface
vii–viii
Introduction: Challenges for Arabic machine translation
Rabih Zbib and Abdelhadi Soudi
1–14
Linguistic resources for Arabic machine translation: The Linguistic Data Consortium (LDC) catalog
Ann Bies, Denise DiPersio and Mohamed Maamouri
15–22
Using morphology to improve Example-Based Machine Translation: The case of Arabic-to-English translation
Violetta Cavalli-Sforza and Aaron B. Phillips
23–48
Using semantic equivalents for Arabic-to-English: Example-based translation
Kfir Bar and Nachum Dershowitz
49–72
Arabic preprocessing for Statistical Machine Translation: Schemes, techniques and combinations
Nizar Habash and Fatiha Sadat
73–94
Preprocessing for English-to-Arabic Statistical Machine Translation
Rabih Zbib and Ibrahim Badr
95–108
Lexical syntax for Arabic SMT
Hany Hassan
109–134
Automatic rule induction in Arabic to English machine translation framework
Khaled Shaalan and Ahmad Hany Hossny
135–154
Index
155–157
“The book deserves praise for evading the funding-driven focus on Machine Translation from Arabic to English. Machine Translation in the opposite translation direction is of great practical value to the Arab countries and at the same time a technological challenge because of the morphological richness of the Arabic language.”
Subjects

Translation & Interpreting Studies

Translation Studies
BIC Subject: CF/2CSR – Linguistics/Arabic
BISAC Subject: LAN009000 – LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Linguistics / General
U.S. Library of Congress Control Number:  2012015208 | Marc record