By analysing the influence of situational factors, this paper aims to determine if all face-threatening acts indeed have an impolite effect. Two types of peninsular Spanish speech corpora (formal and informal) were examined, each with different situational features. The theoretical maxims applied to this study are based on Briz (2004), who distinguishes between codified (im)politeness and an interpreted (im)politeness. The initial findings reveal that the features of the communicative situation may neutralise the codified impoliteness in certain speech acts. These features include the relation of solidarity between the interlocutors, the subject or topic of the speech, the purpose and the social and common proximity among the speakers, among other things. Such features seem to influence to some extent the interpretation of those acts that conventionally could be considered as impolite. Thus, contrary to the principles generally accepted in Brown and Levinson’s theory of politeness (1987), the findings of this analysis indicate that certain situational factors may, on occasion, lead the speakers to be less concerned about minimizing face offences even though this lack of concern does not actually involve damage to the other.
(2004) Cortesía en diferentes situaciones comunicativas. La conversación coloquial y la entrevista sociológica semiformal. In Diana Bravo and Antonio Briz (eds.), Pragmática sociocultural: Estudios sobre el discurso de cortesía en español . Barcelona: Ariel, pp. 109-134.
Albelda, Marta
(2007) La intensificación como categoría pragmática: revisión y propuesta. Frankfurt am Main: Peter Lang.
Bernal, María
(2005) Hacia una categorización sociopragmática de la cortesía, descortesía y anticortesía en conversaciones españolas de registro coloquial. In Diana Bravo (ed.), Cortesía lingüística y comunicativa en español. Buenos Aires: Dunken, pp. 365-398.
Blas Arroyo, José Luis
(2001) “No digas chorradas...”. La descortesía en el debate político cara a cara. Una aproximación pragma-variacionista. Oralia 41: 9-45.
Bolívar, Adriana
(2003) La descortesía como estrategia política en la democracia venezolana. In Diana Bravo (ed.) (2003a), Actas del Primer Coloquio Edice. La perspectiva no etnocentrista de la cortesía: Identidad sociocultural de las comunidades hispanohablantes. University of Stockholm, pp. 213-226.
Bravo, Diana
(1993) La atenuación de las divergencias mediante la risa en negociaciones españolas y suecas. Manuscript. University of Stockholm.
Bravo, Diana
(1996) La risa en el regateo: Estudio sobre el estilo comunicativo de negociadores españoles y suecos. University of Stockholm, Edsbruck: Academitryck.
(2002) Actos asertivos y cortesía: Imagen del rol en el discurso académico argentino. In M. Elena Placencia and Diana Bravo (eds.), Actos de habla y cortesía en español. London: Lincom Studies in Pragmatics 51: 141-174.
Bravo, Diana
(2003a) Actas del Primer Coloquio Edice. La perspectiva no etnocentrista de la cortesía: Identidad sociocultural de las comunidades hispanohablantes. University of Stockholm, [URL]
Bravo, Diana
(2003b) Actividades de cortesía, imagen social y contextos socioculturales: Una introducción. In Diana Bravo (ed.) Actas del Primer Coloquio Edice. La perspectiva no etnocentrista de la cortesía: Identidad sociocultural de las comunidades hispanohablantes . University of Stockholm, pp. 96-108.
Bravo, Diana, and Antonio Briz
(eds.) (2004) Pragmática sociocultural: estudios sobre el discurso de cortesía en español. Barcelona: Ariel.
Briz, Antonio
(1998) El español coloquial en la conversación. Barcelona: Ariel.
Briz, Antonio
(2003) La estrategia atenuadora en la conversación cotidiana española. In Diana Bravo (ed.) (2003), pp. 17- 46.
Briz, Antonio
(2004) Cortesía verbal codificada y cortesía verbal interpretada en la conversación. In Diana Bravo and Antonio Briz (eds.), Pragmática sociocultural: estudios sobre el discurso de cortesía en español. Barcelona: Ariel, pp. 67- 93.
Briz, Antonio, and Val.Es.Co. Group
(2003) Un sistema de unidades para el estudio del lenguaje coloquial. Oralia61: 7-61.
Briz, Antonio, and Val.Es.Co. Group
(2002) Corpus de conversaciones coloquiales. Appendix of Oralia
. Madrid: Arco/Libros.
Brown, Penelope, and Stephen C. Levinson
(1987 [1978]) Politeness. Some universals in language usage. Cambridge: Cambridge University Press.
Calsamiglia, Helena, and Amparo Tusón
(1999) Las cosas del decir. Barcelona: Ariel.
Carrasco, Antonio
(1999) Revisión y evaluación del modelo de cortesía de Brown y Levinson. Pragmalingüística 71: 1-44.
Contreras, Josefa
(2004) El uso de la cortesía y las sobreposiciones en las conversaciones. Un análisis contrastivo alemán-español. Ph.D., CD-Rom, University of Valencia.
Culpeper, Jonathan
(1996) Towards an anatomy of impoliteness. Journal of Pragmatics 251: 349-367. BoP
Culpeper, Jonathan
(2005) Impoliteness and entertainment in the television quiz show: The Weakest Link. Journal of Politeness Research 11: 35-72. BoP
Goffman, Erving
(1959) The presentation of self in everyday life. Garden City, New York: Anchor Books. BoP
Gómez, José Ramón
(coord) (2001) El español hablado de Valencia. Materiales para su estudio. Appendix XLVI of Cuadernos de Filología
, Valencia: University of Valencia.
(2002) La cortesía en la conversación española de familiares y amigos. Institut for Sprog og Internationale Kulturstudier, vol. 371. Aalborg: University of Aalborg.
(1972) Language in the inner city: Studies in the black English vernacular. Oxford: Blackwell. BoP
Lakoff, Robin T
(1973) The logic of politeness; or minding your p’s and q’s. In Papers from the Seventh Regional Meeting of the Chicago Linguistic Society. Chicago: University Press, pp. 292-305. BoP
Leech, N. Geoffrey
(1983) Principles of Pragmatics. London: Longman.
Lim, Tae-Seop, and John W. Bowers
(1991) Facework. Solidarity, approbation, and tact. Human Communication Research 17.3: 415-450.
Zimmermann, Klaus
(2003) Constitución de la identidad y anticortesía verbal entre jóvenes masculinos hablantes de español. In Diana Bravo (ed.), Actas del Primer Coloquio Edice. La perspectiva no etnocentrista de la cortesía: Identidad sociocultural de las comunidades hispanohablanted . University of Stockholm, pp. 47-59.
2020. Sobre la descortesía aparente. Lingüística y Literatura 41:78 ► pp. 189 ff.
Repede, Doina
2020. El aproximador como que con valor atenuador en el corpus oral PRESEEA-Sevilla. Itinerarios. Revista de estudios lingüísticos, literarios, históricos y antropológicos :32 ► pp. 245 ff.
Briz, Antonio & Marta Albelda
2019. La atenuación y la intensificación en la expresión de la (des)cortesía en la conversación coloquial. In Guía Práctica de Pragmática del Español, ► pp. 125 ff.
Mondaca Becerra, Lissette Andrea
2019. Approximators and mitigators in Chilean Spanish: the case of 'como' and 'como que'. Textos en Proceso 5:1 ► pp. 29 ff.
Zhu, Weihua
2014. Managing relationships in everyday practice: The case of strong disagreement in Mandarin. Journal of Pragmatics 64 ► pp. 85 ff.
2010. A genre approach to impoliteness1 in a Spanish television talk show: Evidence from corpus-based analysis, questionnaires and focus groups. Intercultural Pragmatics 7:4
This list is based on CrossRef data as of 15 july 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.