This study is based mainly on conversations extracted from a corpus of spoken Spanish gathered in the metropolitan area of Valencia, Spain (Briz and Val.Es.Co Group 2002). Adopting a socio-pragmatic perspective (Bravo and Briz 2004), our purpose is to describe the social effects produced by the use of certain strategies related to (im)politeness phenomena in face-to-face interaction with the ongoing negotiation of participants’ face (Goffman 1967).
We will refer in this paper to Culpeper’s concept of authentic impoliteness (1996, 2003, 2005), aimed at describing the damage of a hearer’s face. For this author, insults constitute intentionally threatening acts. However, in our study we found that some expressions commonly used for insulting or mocking can, in certain contexts, produce an affiliative social effect, strengthening feelings of solidarity within a group and of closeness between interlocutors. We call this use non-authentic impoliteness. Kienpointner (1997) and Culpeper (op. cit.) identify this impoliteness as mock impoliteness. In turn, Zimmermann (2003) uses the term anti-politeness to refer to similar strategies of impoliteness. We follow Zimmermann’s concept but without restricting it to the function of creating male teen identity only. This is because in the Spanish society we observe other groups in which such identity feature is absent. We also take into account Bravo’s concepts relative to the crucial role of context to consider participants’ expectations and shared knowledge in a given society, such as Bravo’s socio-cultural hypothesis (2003: 104; Bravo, in this volume).
In our analysis of colloquial interactions, we have registered different linguistic realisations that can be classified as insults in their unmarked form. This unmarkedness is not present in all instances: In certain cases, for example, insults can encourage an interpersonal affiliation between participants. The markedness of insults depends on certain contextual factors (such as interactions between close friends) and an adequate socio-cultural contextualisation and textual co-textualisation. As mentioned above, this markedness would constitute realisations of non-authentic impoliteness. It seems then that there would be a principle of no offence between participants that characterises the communicative exchange.
(2003) Los actos de refuerzo de la imagen en la cortesía peninsular. In D. Bravo (ed.), La perspectiva no etnocentrista de la cortesía: Identidad sociocultural de las comunidades hispanohablantes. Actas del Primer Coloquio del Programa EDICE. Stockholm, CD-ROM, pp. 298-305.
Albelda Marco, Marta
(2004) Cortesía en diferentes situaciones comunicativas. La conversación coloquial y la entrevista sociológica semiformal. In D. Bravo & A. Briz (eds.), Pragmática sociocultural: estudios sobre el discurso de cortesía en español. Barcelona: Ariel, pp. 109-133.
Albelda Marco, Marta
(2007) La intensificación como categoría pragmática: Revisión y propuesta. Frankfurt am Main: Peter Lang.
Álvarez Muro, Alexandra
(2005) Cortesía y descortesía. Teoría y praxis de un sistema de significación. Universidad de los Andes: Mérida.
Arundale, Robert B
(2005) Face as relational and interactional: Alternative bases for research on face, facework, and politeness,
9th Internacional Pragmatics Conference
. Riva del Garda.
Bernal, María
(2005) Hacia una categorización sociopragmática de la cortesía, descortesía y anticortesía en conversaciones españolas de registro coloquial. In D. Bravo (ed.), Estudios de la (des)cortesía en español. Categorías conceptuales y aplicaciones a corpora orales y escritos. Buenos Aires: Dunken, pp. 365-398.
Bravo, Diana
(1996) La risa en el regateo: Estudio sobre el estilo comunicativo de negociadores españoles y suecos. Stockholm: Institutionen för spanska och portugisiska.
Bravo, Diana
(1999) “¿Imagen “positiva” vs. imagen “negativa”? Pragmática sociocultural y componentes de face”. Oralia. Análisis del discurso oral 21: 155-184.
Bravo, Diana
(2001) Sobre la cortesía lingüística, estratégica y conversacional en español. Oralia. Análisis del discurso oral 41: 299-314.
Bravo, Diana
(2002) Actos asertivos y cortesía: Imagen del rol en el discurso de académicos argentinos. In M. E. Placencia & D. Bravo (eds.), Actos de habla y cortesía en español. Munich: LINCOM, pp. 141- 174.
Bravo, Diana
(2003) Actividades de cortesía, imagen social y contextos socioculturales: Una introducción. In D. Bravo (ed.), La perspectiva no etnocentrista de la cortesía: Identidad sociocultural de las comunidades hispanohablantes. Actas del Primer Coloquio del Programa EDICE, Stockholm, CD- ROM, pp. 98-108.
Bravo, Diana
(2004) Tensión entre universalidad y relatividad en las teorías de la cortesía. In D. Bravo & A. Briz (eds.), Pragmática sociocultural: Estudios sobre el discurso de cortesía en español.Barcelona: Ariel, pp. 15-37.
Bravo, Diana
(2005) Categorías, tipologías y aplicaciones. Hacia una redefinición de la ‘cortesía comunicativa’. In D. Bravo (ed.), Estudios de la (des)cortesía en español. Categorías conceptuales y aplicaciones a corpora orales y escritos. Buenos Aires: Dunken, pp. 21-52.
Briz, Antonio
(2003) La estrategia atenuadora en la conversación cotidiana española. In D. Bravo (ed.), La perspectiva no etnocentrista de la cortesía: Identidad sociocultural de las comunidades hispanohablantes. Actas del Primer Coloquio del Programa EDICE, Stockholm,CD-ROM, pp. 17-45.
Briz, Antonio
(2004) Cortesía verbal codificada y cortesía verbal interpretada en la conversación. In D. Bravo & A. Briz (eds.), Pragmática sociocultural: Estudios sobre el discurso de cortesía en español. Barcelona: Ariel, pp. 67-92.
Briz, Antonio, Grupo Val.Es.Co
(2002) Corpus de conversaciones coloquiales. Anejo de la Revista. Oralia. Análisis del discurso oral. Madrid:Arco-Libros.
Briz, Antonio, Grupo Val.Es.Co
(2003) Un sistema de unidades para el estudio del lenguaje coloquial. Oralia. Análisis del discurso oral 61: 7-61.
Brown, Penelope, and Stephen C. Levinson
(1987) [1978] Politeness. Some Universals in Language Use. Cambridge: Cambridge University Press.
Cordisco, Ariel
(2005) Marcos de descortesía. In D. Bravo, Estudios de la (des)cortesía en español. Categorías conceptuales y aplicaciones a corpora orales y escritos. Buenos Aires: Dunken, pp. 319-364.
Culpeper, Jonathan
(1996) Towards an anatomy of impoliteness. Journal of Pragmatics 251: 349-367. BoP
Culpeper, Jonathan
(2005) Impoliteness and entertainment in the television quiz show: The Weakest Link. Journal of Politeness Research 11: 35-72. BoP
Culpeper, J., D. Bousfield, and A. Wichmann
(2003) Impoliteness revisited: With special reference to dynamic and prosodic aspects. Journal of Pragmatics 351: 1545-1579. BoP
Guerra Bernal, Nuria
(2002) The notion of face in politeness studies: A pragmatic study of the construction and negotiation of face in Spanish and English. IIS- Interaktion, Identitet och Språkstruktur seminar, Stockholms University.
Eelen, Gino
(2001) A Critique of Politeness Theories. Manchester:St. Jerome. BoP
Fant, Lars, and Luisa Granato de Grasso
(2002), Cortesía y gestión interrelacional: Hacia un nuevo marco conceptual. SIIS Working Papers IV: 1, Stockholm University (available: [URL])
Goffman, Erving
(1967) Interactional rituals: Essays on face-to-face behavior. New York: Doubleday.
Haugh, Michael
(2003) Anticipated versus inferred politeness. Multilingua 221: 397-413. BoP
Hernández-Flores, Nieves
(2002) La cortesía en la conversación española de familiares y amigos. Institut for Sprog og Internationale Kulturstudier, vol. 371. Aalborg: University of Aalborg.
Hernández-Flores, Nieves
(2003) Cortesía y contextos socioculturales en la conversación de familiares y amigos. In D. Bravo (ed.), La perspectiva no etnocentrista de la cortesía: Identidad sociocultural de las comunidades hispanohablantes. Actas del Primer Coloquio del Programa EDICE, Stockholm, CD-ROM, pp. 121-127.
(2003) [1992] La fuerza de la cortesía-descortesía y sus estrategias en el discurso tanguero de la década del ´20, Programa EDICE, electronic version (available: [URL]), pp. 1-27.
Kaul de Marlangeon, Silvia
(2005) Descortesía intragrupal-crónica en la interacción coloquial de clase media-baja del español rioplatense. In J. Murillo Medrano (ed.), Actas del Segundo Coloquio Internacional del Programa EDICE. Estocolmo/Costa Rica: Programa EDICE/Universidad de Costa Rica.
(2004) ¿Es universal la cortesía? In D. Bravo & A. Briz (eds.), Pragmática sociocultural: Estudios sobre el discurso de cortesía en español . Barcelona: Ariel, pp. 39-53.
(1972) Language in the inner city: Studies in the black English vernacular. Oxford: Blackwell. BoP
Levinson, Stephen C
(1992) Activity types and language. In P. Drew & J. Heritage (eds.), Talk at Work. Cambridge: Cambridge University Press, pp. 66-100.
Locher, Miriam A., and Richard J. Watts
(2005) Politeness theory and relational work. Journal of Politeness Research 11: 9-33. BoP
Matsumoto, Yoshiko
(1988) Reexamination of the universality of face: Politeness phenomena in Japanese. Journal of Pragmatics 12.4: 403-426. BoP
Matsumoto, Yoshiko
(2003) Reply to Pizziconi. Journal of Pragmatics 351: 1515-1521.
Murillo Medrano, Jorge
(ed.) (2005) Actas del Segundo Coloquio Internacional del Programa EDICE. Estocolmo/Costa Rica: Programa EDICE/Universidad de Costa Rica.
Pérez Reverte, Arturo
(1992) Insultos. In Patente de corso (1993-1998). Madrid: Alfaguara.
Spencer-Oatey, Helen
(ed.) (2000) Rapport management: A framework for analysis. In H. Spencer-Oatey (ed.), Culturally Speaking: Managing Rapport through Talk across Cultures. London/New York: Continuum, pp. 11-46. BoP
Spencer-Oatey, Helen
(2003) Developing a framework for non-ethnocentric ‘Politeness’ research”. In D. Bravo (ed.), La perspectiva no etnocentrista de la cortesía: Identidad sociocultural de las comunidades hispanohablantes. Actas del Primer Coloquio del Programa EDICE, Stockholm, CD-ROM, pp. 86-96.
(1988) Left Hand Left Behind. The Changing Gender System of a Barrio in Valencia, Spain. Stockholm: Stockholms Studies in Social Anthropology.
Vigara Tauste, Ana María
(1992) Morfosintaxis del español coloquial. Esbozo estilístico. Madrid: Gredos.
Watts, Richard J
(2003) Politeness. Cambridge: Cambridge University Press. BoP
Zimmerman, Don H
(1998) Identity, context and interaction. In C. Antaki & S. Widdicombe (eds.), Identities in Talk. London: Sage Publications, pp. 87-106.
Zimmermann, Klaus
(2003) Constitución de la identidad y anticortesía verbal entre jóvenes masculinos hablantes de español. In D. Bravo (ed.), La perspectiva no etnocentrista de la cortesía: Identidad sociocultural de las comunidades hispanohablantes. Actas del Primer Coloquio del Programa EDICE, Stockholm, CD-ROM, pp. 47-59.
Cited by
Cited by 32 other publications
Aijmer, Karin
2015. “Will you fuck off please”. The use of please by London teenagers. Pragmática Sociocultural / Sociocultural Pragmatics 3:2 ► pp. 127 ff.
Alqarni, Muteb
2020. Mock impoliteness in Saudi Arabia: Evil eye expressive and responsive strategies. Journal of Pragmatics 167 ► pp. 4 ff.
Alqarni, Muteb
2022. Mock Impoliteness in Saudi Arabia: Strategies of Evil Cursing. Journal of Linguistic Anthropology 32:1 ► pp. 52 ff.
Aznárez-Mauleón, Mónica
2020. La fórmula de rechazo ¡Vete a … ! en español peninsular. Una propuesta de análisis desde la Metalengua Semántica Natural (NSM)
. Pragmática Sociocultural / Sociocultural Pragmatics 7:3 ► pp. 421 ff.
Baev, Evgeniy Vladimirovich
2021. Creolized Texts as Means to Increase Linguistic Politeness Degree in Virtual Communicative Space. Philology. Theory & Practice 14:3 ► pp. 717 ff.
Bączkowska, Anna
2021. “You’re too thick to change the station” – Impoliteness, insults and responses to insults on Twitter. Topics in Linguistics 22:2 ► pp. 62 ff.
Cserző, Dorottya
2021. Discourses and practices of attention in video chat. Multimodal Communication 10:2 ► pp. 143 ff.
Culpeper, Jonathan & Claire Hardaker
2017. Impoliteness. In The Palgrave Handbook of Linguistic (Im)politeness, ► pp. 199 ff.
Culpeper, Jonathan, Michael Haugh & Valeria Sinkeviciute
2017. (Im)politeness and Mixed Messages. In The Palgrave Handbook of Linguistic (Im)politeness, ► pp. 323 ff.
Dynel, Marta
2021. Desperately seeking intentions: Genuine and jocular insults on social media. Journal of Pragmatics 179 ► pp. 26 ff.
Dynel, Marta & Fabio I.M. Poppi
2019. Risum teneatis, amici?☆: The socio-pragmatics of RoastMe humour. Journal of Pragmatics 139 ► pp. 1 ff.
Gabdrafikova, Tamara Shamilevna
2018. STRATEGIES OF INAUTHENTIC SPEECH AGGRESSION IN VIRTUAL ENVIRONMENT. Philology. Theory & Practice :12 ► pp. 496 ff.
2010. A genre approach to impoliteness1 in a Spanish television talk show: Evidence from corpus-based analysis, questionnaires and focus groups. Intercultural Pragmatics 7:4
HEİDARİ DARANİ, Laya & Mostafa Morady MOGHADDAM
2020. ‘Please’ as an impoliteness marker in English discourse. Eurasian Journal of Applied Linguistics► pp. 243 ff.
2017. The interaction of the Maxim of Quality and face concerns: An experimental approach using the vignette technique. Journal of Pragmatics 118 ► pp. 38 ff.
Vergis, Nikos
2019. How to put yourself in someone else’s shoes: The role of point-of-view in the interpretation of mixed messages. Intercultural Pragmatics 16:2 ► pp. 219 ff.
This list is based on CrossRef data as of 13 april 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.