Article published In:
Critical perspectives on intercultural communication
Edited by Michael Meeuwis
[Pragmatics 4:3] 1994
► pp. 391408
References
Apitzsch, G., & N. Dittmar
(1987) Contact between German and Turkish adolescents: A case study. In K. Knapp, W. Enninger, & A. Knapp-Potthoff (eds.), Analyzing intercultural communication. Berlin: Mouton de Gruyter, 51-72. DOI logo  BoPGoogle Scholar
Auer, P
(1991) Review of P. Drew and A. Wootton (eds.), 1988, Erving Goffman: Exploring the interaction order. Linguistics 29/1: 177-189.Google Scholar
Bakhtin, M.M
(1986) The problem of speech genres. In M.M. Bakhtin, Speech genres and other late essays (Edited and introduced by C. Emerson & M. Holquist). Austin: University of Texas Press, 60-102.Google Scholar
Bateson, G
(1972) Steps to an ecology of mind. New York: Ballantinc.Google Scholar
(1979) Mind and nature. New York: Bantam Books.Google Scholar
Blommaert, J
(1992) Codeswitching and the exclusivity of social identities: Some data from Campus Kiswahili. In C. Eastman (ed.), Codeswitching (=Journal of Multilingual and Multicultural Development 13/1–2): 57-70. DOI logo  BoPGoogle Scholar
Chick, K
(1985) The interactional accomplishment of discrimination in South Africa. Language in Society 141: 299-326. DOI logo  BoPGoogle Scholar
(1991) Sources and consequences of miscommunication in Afrikaans English – South African English encounters. In J. Cheshire (ed.), English around the world: Sociolinguisticperspectives. Cambridge: Cambridge University Press, 446-461. DOI logoGoogle Scholar
Clyne, M.G
(1977) Intercultural communication breakdown and communication conflict: towards a linguistic model and its exemplification. In C. Molony, H. Zobl, & W. Stölting (eds.), Deutsch im Kontakt mit anderen Sprachen: German in contact with other languages. Kronberg: Scriptor, 129-146.Google Scholar
Gass, S.M., & E.M. Varonis
(1989) Incorporated repairs in nonnative discourse. In M.R. Eisenstein (ed.), The dynamic interlanguage: Empirical studies in second language variation. New York: Plenum, 71-86. DOI logoGoogle Scholar
Gumperz, J.J
(1978) The conversational analysis of interethnic communication. In E.L. Ross (ed.), Interethnic communication. Athens, GA: The University of Georgia Press, 13-31.Google Scholar
(1982) Discourse strategies. Cambridge University Press. DOI logoGoogle Scholar
(1983) The communicative bases of social inequality. In C. Fried (ed.), Minorities: Community and identity. Berlin: Springer, 109-118. DOI logoGoogle Scholar
(1984) Ethnography in urban communication. J.C.P. Auer, & A. di Luzio (eds.), Interpretive sociolinguistics: Migrants-children-migrant children. Tübingen: Gunter Narr, 1-12.Google Scholar
(1992) Contextualization and understanding. In A. Duranti, & C. Goodwin (eds.), Rethinking context: Language as an interactive phenomenon. Cambridge: Cambridge University Press, 229-252.Google Scholar
(ed.) (1982) Language and social identity. Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar
Gumperz, J.J., & C. Roberts
(1991) Understanding in intercultural encounters. In J. Blommaert, & J. Verschueren (eds.), The pragmatics of intercultural and international communication. Amsterdam and Philadelphia: John Benjamins, 51-90. DOI logoGoogle Scholar
Gumperz, J.J., H. Kaltman, & M.C. O’Connor
(1984) Cohesion in spoken and written discourse: ethnic style and the transition to literacy. In D. Tannen (ed.), Coherence in spoken and written discourse. Norwood, NJ: Ablex, 3-19.Google Scholar
Hinnenkamp, V
(1991) Talking a person into interethnic distinction: A discourse analytic case study. In J. Blommaert, & J. Verschueren (eds.), The pragmatics of intercultural and international communication. Amsterdam and Philadelphia: John Benjamins, 91-110. DOI logoGoogle Scholar
Kandiah, T
(1991) Extenuatory sociolinguistics: diverting attention from issues to symptoms in cross-cultural communication studies. Multilingua 10/4: 345-379. DOI logoGoogle Scholar
Lalljee, M
(1987) Attribution theory and intercultural communication. In K. Knapp, W. Enninger, & A. Knapp-Potthoff (eds.), Analyzing intercultural communication. Berlin: Mouton de Gruyter, 37-50. DOI logoGoogle Scholar
Meeuwis, M
(1993) Interculturele derde-taalcommunicatie: Interacties tussen Tanzaniaanse, Zuidkoreaanse en Vlaamse ingenieurs in een professionele context. Gramma/TTT 2/1: 15-29.Google Scholar
(1994) Nonnative-nonnative intercultural communication: An analysis of instruction sessions for foreign engineers in a Belgian company. In A. Pauwels (ed.), Cross-cultural communication in the professions (=Multilingua 13/1–2): 59-82.Google Scholar
Murray, A., & R. Sondhi
(1987) Socio-political influences on cross-cultural encounters: notes towards a framework for the analysis of context. In K. Knapp, W. Enninger, & A. Knapp-Potthoff (eds.), Analyzing intercultural communication. Berlin: Mouton de Gruyter, 17-33. DOI logo  BoPGoogle Scholar
Pope, E.N
(1973) Question-answering systems. Papers from the ninth regional meeting, Chicago Linguistic Society, 482-492.
Raith, J
(1985) Intercultural (mis-, non-) understanding, ethnography of communication, language teaching. In R.J. Brunt, & W. Enninger (eds.), Interdisciplinary perspectives at cross-cultural communication. Aachen: Rader, 173-188.Google Scholar
Riley, P
(1984) Understanding misunderstanding: Cross-cultural pragmatic failure in the language classroom. European Journal of Teacher Education 71: 127-144. DOI logoGoogle Scholar
Roberts, C, E. Davies, & T. Jupp
(1992) Language and discrimination: A study of communication in multi-ethnic workplaces. London: Longman.Google Scholar
Roberts, C, & P. Sayers
(1987) Keeping the gate: How judgements are made in interethnic interviews. In K. Knapp, W. Enninger, & A. Knapp-Potthoff (eds.), Analyzing intercultural communication. Berlin: Mouton de Gruyter, 111-135. DOI logoGoogle Scholar
Saville-Troike, M., & J.A. Kleifgen
(1986) Scripts for schools: Cross-cultural communication in elementary classrooms. Text 6/2: 207-221. DOI logoGoogle Scholar
Scarcella, R.C., & C. Lee
(1989) Different paths to writing proficiency in a second language: a preliminary investigation of ESL writers of short-term and long-term residence in the United States. In M.R. Eisenstein (ed.), The dynamic interlanguage: Empirical studies in second language variation. New York: Plenum, 137-153. DOI logoGoogle Scholar
Schegloff, E.A
(1987) Between macro and micro: Context and other connections. In: J.C. Alexander, B. Giesen, R. Münch, & N. Smelser (eds.), The micro-macro link. Berkeley: University of California Press, 207-234.Google Scholar
Schwartz, J
(1980) The negotiation for meaning: Repair in conversations between second language learners of English. In D. Larsen-Freeman (ed.), Discourse analysis in second language research. Rowley, MA: Newbury House, 138-153.Google Scholar
Scollon, R., & S.B.K. Scollon
(1981) Narrative, literacy and face in interethnic communication. Norwood, NJ: Ablex.  BoPGoogle Scholar
(1983) Face in interethnic commmunication. In J.C. Richards, & R.W. Schmidt (eds.), Language and communication. London: Longman, 156-188.Google Scholar
Singh, R., & G. Martohardjono
(1985) Review of J.J. Gumperz, 1982, Discourse strategies. Journal of Multilingual and Multicultural Development 6/2: 193-199. DOI logoGoogle Scholar
Singh, R., J. Lele, & G. Martohardjono
(1988) Communication in a multilingual society: some missed opportunities. Language in Society 171: 43-59. DOI logo  BoPGoogle Scholar
Takahashi, T
(1989) The influence of the listener on L2 speech. In S.M. Gass, C. Madden, D. Preston, & L. Selinker (eds.), Variation in second language acquisition, vol. 1: Discourse and pragmatics. Clevedon and Philadelphia: Multilingual Matters, 245-279.Google Scholar
Tannen, D
(1981) Indirectness in discourse: Ethnicity as conversational style. Discourse Processes 41: 221-238. DOI logoGoogle Scholar
Thomas, J
(1984) Cross-cultural discourse as ‘unequal encounter’: Towards a pragmatic analysis. Applied Linguistics 51: 226-235. DOI logoGoogle Scholar
Trim, J.L.M
(1961) English standard pronunciation. English Language Teaching 51: 28-37. DOI logoGoogle Scholar
Tyler, A.E., & C. Davies
(1990) Cross-linguistic communication missteps. Text 101: 385-411.  BoP DOI logoGoogle Scholar
Valentine, T.M
(1988) Developing discourse types in non-native English: Strategies of gender in Hindi and Indian English. World Englishes 71: 143-158. DOI logoGoogle Scholar
Varonis, E.M., & S.M. Gass
(1985) Non-native/non-native conversations: A model for negotation of meaning. Applied Linguistics 61: 71-90. DOI logoGoogle Scholar
Cited by

Cited by 20 other publications

Bell, Nancy D
2007. How native and non-native English speakers adapt to humor in intercultural interaction. Humor – International Journal of Humor Research 20:1 DOI logo
Busch, Dominic
2015. Culture is leaving conversation analysis, but is it really gone? The analysis of culturalist performances in conversation. Journal of Intercultural Communication 15:3  pp. 1 ff. DOI logo
D'Hondt, Sigurd
2011. Ah-prefacing in Kiswahili second pair parts. Language in Society 40:5  pp. 563 ff. DOI logo
Eades, Diana
2005. Beyond Difference and Domination? Intercultural Communication in Legal Contexts. In Intercultural Discourse and Communication,  pp. 304 ff. DOI logo
Hua, Zhu
2015. Identifying Research Paradigms. In Research Methods in Intercultural Communication,  pp. 1 ff. DOI logo
Jaspers, Jürgen
2016. (Dis)fluency. Annual Review of Anthropology 45:1  pp. 147 ff. DOI logo
KEREKES, JULIE A.
2006. Winning an interviewer's trust in a gatekeeping encounter. Language in Society 35:01 DOI logo
Koole, Tom & Jan D. ten Thije
2001. The reconstruction of intercultural discourse: Methodological considerations. Journal of Pragmatics 33:4  pp. 571 ff. DOI logo
Meier, Ardith J.
2015. The role of noticing in developing intercultural communicative competence. Eurasian Journal of Applied Linguistics 1:1  pp. 25 ff. DOI logo
Mori, Junko
2022. Reconstructing the participants’ treatments of ‘interculturality’. Pragmatics. Quarterly Publication of the International Pragmatics Association (IPrA)  pp. 123 ff. DOI logo
Rampton, Ben
1997. Cross-talk and Language Crossing: Indian English, Interactional Sociolinguistics and Late Modernity. Southern African Journal of Applied Language Studies 5:2  pp. 1 ff. DOI logo
Reynolds, Judith
2020. Investigating the language-culture nexus in refugee legal advice meetings. Multilingua 39:4  pp. 395 ff. DOI logo
Scollon, Ron & Suzanne Wong Scollon
2005. Discourse and Intercultural Communication. In The Handbook of Discourse Analysis,  pp. 537 ff. DOI logo
Shi-Xu
1995. Cultural attitudes: in contexts of argumentation and explanation. Argumentation 9:2  pp. 371 ff. DOI logo
Sifianou, Maria & Arin Bayraktaroğlu
2012. “Face,” Stereotyping, and Claims of Power: The Greeks and Turks in Interaction. In The Handbook of Intercultural Discourse and Communication,  pp. 292 ff. DOI logo
Simon, Ellen & Chloé Lybaert
2021. Verstaanbaarheid als interactioneel en contextgebonden fenomeen. Nederlandse Taalkunde 26:2  pp. 147 ff. DOI logo
Simpson, James
2020. Navigating Immigration Law in a “Hostile Environment”: Implications for Adult Migrant Language Education. TESOL Quarterly 54:2  pp. 488 ff. DOI logo
SUNAOSHI, YUKAKO
2005. Historical context and intercultural communication: Interactions between Japanese and American factory workers in the American South. Language in Society 34:02 DOI logo
Thiesmeyer, Lynn
1995. The Discourse of Official Violence: Anti-Japanese North American Discourse and the American Internment Camps. Discourse & Society 6:3  pp. 319 ff. DOI logo
Verschueren, Jef
1995. The Pragmatic Return to Meaning: Notes on the Dynamics of Communication, Degrees of Salience, and Communicative Transparency. Journal of Linguistic Anthropology 5:2  pp. 127 ff. DOI logo

This list is based on CrossRef data as of 13 april 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.