Incorporation of information and complementizers in Japanese
References (39)
Akatsuka, Noriko (1985) Conditionals and the epistemic scale. Language 61-3: 625-639.
Bachnik Jane M., & Charles J. Quinn Jr. (eds.) (1994) Situated meaning: Inside and outside in Japanese self, society, and language. Princeton, NJ.: Princeton University Press. BoP
Haiman, John (1985) Natural Syntax. Cambridge: Cambridge University Press.
Haiman, John (1989) Alienation in grammar. Studies in Language 13-1: 129-170.
Haiman, John (Ms.) Repetition and identity. Macalester College.
Horie, Kaoru (1990) How languages encode the cognitive notion of directness and indirectness: A typological study. In H. Hoji (ed.), Japanese/Korean Linguistics. Stanford: CSLI, pp. 61-77.
Horie, Kaoru (1991) Cognitive motivations for event nominalizations. In L.M. Dobrin, L. Nichols, & R.M. Rogrigues (eds.), Papers from the 27th regional meeting of the Chicago Linguistic Society. Chicago: Chicago Linguistic Society, pp. 233-245.
Inoue, Kazuko (1976) Henkei bunpo to nihongo, vol. 1. Tokyo: Taishuukan.
Josephs, Lewis S. (1975) Complementation. In M. Shibatani (ed.), Syntax and semantics, vol. S.Japanese generative grammar. New York: Academic Press, pp. 307-369.
Kamio, Akio (1994) The theory of territory of information: The case of Japanese. Journal of Pragmatics 211: 67-100. BoP
Kindaichi, Kyoosuke et al. (1993) Nihon kokugo daijiten, vol. 7. Tokyo: Shoogakkan.
Kokuritsu Kokugo Kenkyuujo (1951) Gendaigo no joshi, jodooshi. Tokyo: Kokuritsu Kokugo Kenkyuujo.
Kiparsky, Paul, & Carol Kiparsky (1971) Fact. In D.D. Steinberg & L.A. Jakobovits (eds.), Semantics. Cambridge: Cambridge University Press, pp. 345-369.
Kudoo, Mayumi (1985) No, koto no tsukaiwake to dooshi no shurui. Kokubungaku kaishaku to kanshoo 31: 45-52.
Kuno, Susumu (1973) The structure of the Japanese language. Cambridge, MA.: Harvard University Press.
Makino, Seiichi (1996) Uchi to soto no gengobunkagaku: 13. No to koto – hikikomi to hikihanashi. Gekkan Nihongo 9-4: 58-61.
Makino, Seiichi, & Michio Tsutsui (1986), 4 dictionary of basic Japanese grammar. Tokyo: The Japan Times.
Martin, Samuel E. (1975) A Reference grammar of Japanese. New Haven: Yale University Press.
Masuda, Koh (ed.) (1986) New Japanese-English Dictionary. Tokyo: Kenkyuusha.
Mayes, Patricia (1990) Quotation in spoken English. Studies in Language 14-2: 325-363.
Maynard, Senko K. (1984) Functions of to and koto-o in speech and thought representation in Japanese written discourse. Lingua 641: 1-24.
Maynard, Senko K. (1996) Multivoicedness in speech and thought representation: The case of self-quotation in Japanese. Journal of Pragmatics 251: 207-226. BoP
McCawley, Noriko A. (1978) Another look at no, koto and to: Epistemology and complementizer choice in Japanese. In J. Hinds & H. Irwin (eds.), Problems in Japanese syntax and semantics. Tokyo: Kaitakusha, pp. 178-212.
Munro, Pamela (1982) On the transitivity of ‘say’ verbs. In P.J. Hopper & S.A. Thompson (eds.), Syntax and Semantics vol. 15: Studies in transitivity. New York: Academic Press, pp. 301-318.
Partee, Barbara H. (1973) The syntax and semantics of quotation. In S. Anderson & P. Kiparsky (eds.), A festschrift for Morris Halle. New York. Holt, Rinehart and Winston.
Quinn, Charles J. Jr. (1994a)
Uchi/soto: Tip of a semiotic iceberg? ‘Inside’ and ‘outside’ knowledge in the grammar of Japanese. In J.M. Bachnik & C.J. Quinn, Jr. (eds.), Situated meaning: Inside and outside in Japanese self society, and language. Princeton, NJ.: Princeton University Press, pp. 249-294. BoP
Quinn, Charles J. Jr. (1994b) The terms uchi and soto as windows on a world. In J.M. Bachnik & C.J. Quinn, Jr. (eds.), Situated meaning: Inside and outside in Japanese self society, and language. Princeton, NJ.: Princeton University Press, pp. 249-294. BoP
Shinmura, Izuru (ed.) (1983) Koojien. Tokyo: Iwanami Shoten.
Shinzato, Rumiko (1991) Where do temporality, evidentiality and epistemology meet? A comparison of Old Japanese -ki and -keri with Turkish -di and -mis
. Gengo kenkyuu 991: 25-57.
Shinzato, Rumiko (1996) A cognitive analysis of structural dichotomies. Gengo kenkyuu 1091: 1-23.
Stalnaker, Robert C. (1974) Pragmatic presuppositions. In M.K. Munitz & P.K. Unger (eds.), Semantics and philosophy. New York: New York University Press, pp. 135-47.
Suzuki, Satoko (1994) Is that a fact? Re-evaluation of the relationship between factivity and complementizer choice in Japanese. In S. Gahl, A. Dolbey, & C. Johnson (eds.), Proceedings of the twentieth annual meeting of the Berkeley Linguistics Society. Berkeley: Berkeley Linguistics Society, pp. 521-531.
Suzuki, Satoko (1995) The functions of topic-encoding zero-marked phrases: A study of the interaction among topic-encoding expressions in Japanese. Journal of Pragmatics 231: 607-626. BoP
Suzuki, Satoko (Ms.) Tte and nante: Markers of psychological distance in Japanese conversation. Macalester College.
Tannen, Deborah (1989) Talking voices: Repetition, dialogue, and imagery in conversational discourse. Cambridge: Cambridge University Press. BoP
Terakura, Hiroko (1980) Some aspects of complementation in Japanese: A study of toyuu. Doctoral dissertation. University of Wisconsin.
Yamamoto, Eiichi (1987) Ninshiki no yootai to hobun yooshiki. In Koizumi Tamotsu kyooju kanreki kinen ronbunshuu iinkai (ed.), Gengogaku no shikai: Koizumi Tamotsu kyooju kanreki kinen ronbunshuu. Tokyo: Daigaku Shorin, pp. 73-89.
Cited by (2)
Cited by two other publications
Suzuki, Satoko
1998.
Tte and nante: Markers of psychological distance in Japanese conversation.
Journal of Pragmatics 29:4
► pp. 429 ff.
Suzuki, Satoko
2000.
Japanese complementizers: Interactions between basic characteristics and contextual factors.
Journal of Pragmatics 32:11
► pp. 1585 ff.
This list is based on CrossRef data as of 15 july 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.