Shakespeare in European Culture
Editors
Associate Editors
Publishing status: Discontinued
Shakespeare in European Culture is an international book series promoting the historically based study of the aesthetic, cultural, linguistic and political functions that Shakespeare as a figure and his works have played in Europe’s complex and evolving multilingual and multicultural spaces during the past 425 years.
Books in the series will be either collective volumes or monographs. The series takes a particular interest in books that trace the European history of individual Shakespearean works. It will, however, also welcome books with a differently defined focus (e.g., the reception of Shakespeare in a specific language, culture or genre), provided they show a keen awareness of the circulation of Shakespearean texts both below and above the ‘national’ levels within the many ‘European’ frameworks past and present.
The series aims to highlight not only how Shakespearean texts, models and myths have shaped European cultural identities, but also that there is no ‘Shakespeare’ without his European sources, influences and afterlives.
The language of publication is English. However, in the spirit of European multilingualism the series has an open and inclusive attitude towards other languages quoted or discussed.
The series operates a double-blind reviewing policy to ensure the highest scholarly standards.
Books in the series will be either collective volumes or monographs. The series takes a particular interest in books that trace the European history of individual Shakespearean works. It will, however, also welcome books with a differently defined focus (e.g., the reception of Shakespeare in a specific language, culture or genre), provided they show a keen awareness of the circulation of Shakespearean texts both below and above the ‘national’ levels within the many ‘European’ frameworks past and present.
The series aims to highlight not only how Shakespearean texts, models and myths have shaped European cultural identities, but also that there is no ‘Shakespeare’ without his European sources, influences and afterlives.
The language of publication is English. However, in the spirit of European multilingualism the series has an open and inclusive attitude towards other languages quoted or discussed.
The series operates a double-blind reviewing policy to ensure the highest scholarly standards.
ISSN: 2452-1930
https://doi.org/10.1075/sec
https://doi.org/10.1075/sec
Volumes
3 |
Edited by Elena Bandín Fuertes, Francesca Rayner and Laura Campillo Arnaiz
2022. xi, 270 pp.
|
2 |
Edited by Silvia Bigliazzi
2020. x, 292 pp.
|
1 |
Edited by Juan F. Cerdá, Dirk Delabastita and Keith Gregor
2017. xi, 331 pp.
|
Board
International Advisory Board
Submission
The series welcomes submissions. Book proposals, preferably structured along the lines indicated in our Guidelines for Book Proposals, can be sent to the series editors:
Dirk Delabastita
Département de langues et littératures germaniques
Université de Namur
Rue de Bruxelles 61
B-5000 NAMUR
Belgium
dirk.delabastitaunamur.be
Keith Gregor
Facultad de Letras
Universidad de Murcia
Plaza de la Universidad s/n
30001 MURCIA
Spain
gregorkum.es
When you are instructed to prepare your manuscript for production, please follow the Guidelines for Manuscript Submission.
Subjects
Art & Art History
Linguistics
Literature & Literary Studies
Translation & Interpreting Studies
Main BIC Subject
DDS: Shakespeare plays
Main BISAC Subject
LIT015000: LITERARY CRITICISM / Shakespeare