Concise Lexicon for Sign Linguistics

| HU University of Applied Sciences Utrecht
| HU University of Applied Sciences Utrecht
HardboundAvailable
ISBN 9789027212337 | EUR 95.00 | USD 143.00
 
PaperbackAvailable
ISBN 9789027212344 | EUR 33.00 | USD 49.95
 
e-Book
ISBN 9789027266880 | EUR 95.00/33.00*
| USD 143.00/49.95*
 
This extensive, well-researched and clearly formatted lexicon of a wide variety of linguistic terms is a long overdue. It is an extremely welcome addition to the bookshelves of sign language teachers, interpreters, linguists, learners and other sign language users, and of course of the Deaf themselves.

Unique to this lexicon is not only the inclusion of many terms that are used especially for sign languages, but also the fact that for the terms, there are not only examples from spoken languages but there are also glossed and translated examples from several different sign languages.

There are many interesting features to this lexicon. There is an immediate temptation to find examples of terms in the sign language one is studying as well as determining how many of the most used concepts would be signed in the local language. As there are to date still almost no reference grammars of sign languages, the definitions of many of these concepts would be extremely helpful for those linguists planning to make a reference grammar of their sign language.
[Not in series, 201]  2016.  xi, 230 pp.
Publishing status: Available
Table of Contents
Foreword
vii–viii
Introduction and acknowledgments
ix–xii
Lexicon
1–220
References
221–230
References

References

Aarts, J. & M. Haak
(2002) Onderzoek naar slips of the hands van horende tweede-taalverwervers van de Nederlandse Gebarentaal. Doctoraalscriptie Universiteit van Amsterdam.
Ackema, P.. et al.
(eds.) (2006) Arguments and agreement. Oxford: Oxford University Press.
Ahlgren, I., B. Bergman & M. Brennan
(eds.) (1994) Perspectives on sign language structure. Papers from the fifth international symposium on sign language research. Durham: ISLA.
Arends, J., P. Muysken & N. Smith
(eds.) (1995) Pidgins and Creoles, an introduction. Amsterdam: Benjamins. Crossref link
Aronoff, M., I. Meir & W. Sandler
(2005) The paradox of sign language morphology. Language 81, 301–344. Crossref link
Baddeley, A.D. & R.H. Logie
(1999) Working memory: the multiple-component model. In: A. Miyake & P. Shah (eds.), Models of working memory. Mechanisms of active maintenance and executive control, 28–61. Crossref link
Baker, A. & B. van den Bogaerde
(2012) Communicative interaction. In: R. Pfau, M. Steinbach & B. Woll (eds.), Sign Language, 489–512. Crossref link
(2016) Ch. 4: Interaction and discourse. In: Baker et al. (eds.), The Linguistics of Sign Languages: An Introduction, 73–91. Crossref link
Baker, A., B. van den Bogaerde & O. Crasborn
(eds.) (2003) Cross-linguistic perspectives in sign language research. Selected papers from TISLR 2000. Hamburg: Signum.
Baker, A., B. van den Bogaerde & S. Jansma
(2016) Ch. 3: Aquisition. In: Baker, A. et al. (eds.), The Linguistics of Sign Languages: An Introduction, 51–72. Crossref link
Baker, A., B. van den Bogaerde, R. Pfau & T. Schermer
(2016) The Linguistics of Sign Languages: An Introduction. Amsterdam: Benjamins. Crossref link
Baker, A. & K. Hengeveld
(eds.) (2012) Linguistics. Chichester, UK: John Wiley & Sons.
Baker, A. & R. Pfau
(2016) Ch. 5: Constituents and word classes. In: Baker et al. (eds.), The Linguistics of Sign Languages: An Introduction, 93–115. Crossref link
Bank, R.
(2015) The ubiquity of mouthings in NGT. A corpus study. Utrecht: LOT.
Bateman, L. & C. Ussery
(eds.) 2005) Proceedings of the North East Linguistic Society (NELS 35), Vol. 2. Amherst, MA: GLSA.
Battison, R.
(1974) Phonological deletion in American Sign Language. Sign Language Studies 5, 1–19. Crossref link
Bayley, R., R. Cameron, & C. Lucas
(eds.) (2013) The Oxford handbook of sociolinguistics. Oxford: Oxford University Press. Crossref link
Bhatia, T.K., & W.C. Richie
(eds.) (2006) The handbook of bilingualism. Oxford: Blackwell. Crossref link
Bird, S. & Liberman, M.
(2000) A Formal Framework for Linguistic Annotation (revised version). CoRR, cs.CL/0010033:pp 23/60. http://​arxiv​.org​/abs​/cs​/0010033.
Bishop, M. & S.L. Hicks
(eds.) (2009) Hearing, Mother-Father Deaf: Hearing People in Deaf Families. Washington, DC: Gallaudet University Press.
Bos, H.
(1990) Person and location marking in Sign Language of the Netherlands: Some implications of a spatially expressed syntactic system. In: S. Prillwitz & T. Vollhaber (eds.) (1990b), Proceedings of the third European congress on sign language research, 231–246.
(1993) Agreement and prodrop in Sign Language of the Netherlands. In: K. Hengeveld & F. Drijkoningen (eds.), Linguistics in the Netherlands 1993, 37–47.
(1994) An auxiliary verb in Sign Language of the Netherlands. In: I. Ahlgren, B. Bergman & M. Brennan (eds.), Perspectives on sign language structure. Papers from the fifth international symposium on sign language research, 37–53.
(1995) Pronoun copy in Sign Language of the Netherlands. In: H. Bos & G.M. Schermer (eds.), 121–147.
(1996) Serial verb constructions in Sign Language of the Netherlands. Paper presented at the Fifth International Conference on Theoretical Issues in Sign Language Research . Université du Québec à Montreal & McGill University, 19–22 September 1996. Unpublished paper.
Bosman, I.
(ed.) (2006) Over doofblindheid. Utrecht: Agiel.
Botma, B. & J. van Kampen
(eds.) (2009) Linguistics in the Netherlands 2009. Amsterdam: Benjamins. Crossref link
Boyes Braem, P.
(2012) Evolving methods for written representations of signed languages of the Deaf. In: A. Ender, A. Leemann & B. Wälchli (eds.), Methods in Contemporary Linguistics, 411– 438. Crossref link
Boyes-Braem, P. & R. Sutton-Spence
(2001) The hands are the head of the mouth: the mouth as articulator in sign languages. Hamburg: Signum.
Branchini, C. & C. Donati
(2009) Relatively different. Italian Sign Language relative clauses in a typological perspective. In: A. Lipták (ed.), Correlatives Cross-Linguistically, 157–191. Crossref link
Brennan, M.
(2005) Conjoining Word and Image in British Sign Language (BSL): An Exploration of Metaphorical Signs in BSL. Sign Language Studies, 5, 360–382. Crossref link
Brennan, M. & G.H. Turner
(eds.) (1994) Word-order issues in sign language. Durham: ISLA.
Brentari, D.
(1998) A prosodic model of sign language phonology. Cambridge, MA: MIT Press.
(2012) Phonology. In: R. Pfau, M. Steinbach & B. Woll (eds.), Sign Language, 21–54. Crossref link
Campbell, C.
(2001) The application of Speech Act Theory to American Sign Language. PhD Dissertation, University at Albany, State University of New York.
Campbell, R., M. MacSweeney & D. Waters
(2008) Sign language and the brain: A review. Journal of Deaf Studies and Deaf Education 13, 3–20. Crossref link
Carroll, D.W.
(2004) Psychology of language. Belmont, CA: Wadsworth.
Chambers, J.K., P. Trudgill & N. Schilling-Estes
(2002) The handbook of language variation and language change. Oxford: Blackwell.
Chomsky, N.
(1957) Syntactic structures. Den Haag: Mouton.
(1981) Regels en representaties. De grammatica als mentaal orgaan. Utrecht: Bohn, Scheltema & Holkema.
(1986) Knowledge of language. Its nature, origin, and use. New York: Praeger.
Clark, E.
(2009) First Language Acquisition. Cambridge: Cambridge University Press. Crossref link
Coerts, J.
(1994) Constituent order in Sign Language of the Netherlands. In: M. Brennan & G.H. Turner (eds.), Word-order issues in sign language, 47–70.
Cohen, J., K. McAlister, K. Rolstad, & J. MacSwan
(eds.) (2005) Proceedings of the 4th International Symposium on Bilingualism. Somerville, MA: Cascadilla Press.
Cokart, R.
(2010) Kajana Gebarentaal, een homesign of een gebarentaal in ontwikkeling? Bachelor thesis, Dept. of Linguistics, University of Amsterdam.
Cole, P. & Morgan, J.
(eds.) Studies in Syntax and Semantics III: Speech Acts. New York: Academic Press.
Coppola, M., O. Crasborn & U. Zeshan
(eds.) (2011) Sign Language Typology. Berlin, Boston and Nijmegen: De Gruyter/Mouton & Ishara Press.
Corina, D.P.
(1999) On the nature of left hemisphere specialization for signed language. Brain and Language 69, 230–240. Crossref link
Costello, B.
(2015) Language and modality. Effects of the use of space in the agreement system of Lengua de Signos Española (Spanish Sign Language). Utrecht: LOT.
Crasborn, O.
(2012) Phonetics, Phonology, and Prosody. In: R. Pfau, M. Steinbach & B. Woll (eds.), Sign Language, 4–20.
Crasborn, O., R. Bank, A. de Meijer, E. van der Kooij, A. Sáfár & I. Zwitserlood
(2015) Annotation Conventions for the Corpus NGT. Crossref link
Crasborn, O. & E. van der Kooij
(2016) Ch. 10: Phonetics. In: A. Baker et al. (eds.), The Linguistics of Sign Languages: An Introduction, 229–249. Crossref link
Crasborn, O. & E. van der Kooij, D. Waters, B. Woll & J. Mesch
(2008) Frequency distribution and spreading behaviour of different types of mouth actions in three sign languages. Sign Language and Linguistics 11, 45–67. Crossref link
Crystal, D.
(2008) A dictionary of linguistics and phonetics. Malden, etc.: Blackwell. Crossref link
Cuxac, C., A. Braffort, A. Choisier, C. Collet, P. Dalle, I. Fusellier, G. Jirou, F. Lejeune, B. Lenseigne, N. Monteillard, A. Risler, & M-A. Sallandre
Cuxac, C. & M.A. Sallandre
(2007) Iconicity and Abritrariness in French Sign Language: highly iconic structures, degenerated iconicity and diagrammatic iconity. In: E. Pizzuto, P. Pietandrea & R. Simone (eds.), Verbal and signed Languages: comparing structures, constructs and methodologies, 13–33.
Dachkovsky, S. & W. Sandler
(2009) Visual intonation in the prosody of a sign language. Language and Speech, 52 (2/3), 287–314. Crossref link
Daly, R. & A. Riehl
(eds.) (1999) ESCOL’99. Storrs: Cornell University.
De Vos, C.
(2012) Sign-Spatiality in Kata Kolok: how a village sign language of Bali inscribes its signing space. Dissertation, Radboud University Nijmegen, Netherlands.
Don, J. & T. Sanders
(eds.) (1999) OTS Yearbook 1998–1999. Utrecht: OTS.
Doughty C.J. & M.H. Long
(2005) The Handbook of Second Language Acquisition. Oxford: Blackwell. Crossref link
Edmondson, W.H. & F. Karlsson
(eds.) (1990) Papers from the fourth international symposium on sign language research. Hamburg: Signum Press.
Emmorey, K.
(2000) The confluence of of space and language. In: C. Valli, & C. Lucas (eds.), Linguistics of American Sign Language: an introduction, 171–209. Washington DC: Gallaudet University Press.
(2001) Language, cognition, and the brain. Insights from sign language research. New York: Routledge.
(2002) Language, cognition and the brain. Insights from sign language research. Mahwah, N.J: Erlbaum.
Emmorey, K., H.B. Borinstein & R. Thompson
(2005) Bimodel bilingualism: codeblending between spoken English and American Sign Language. In: J. Cohen et al. (eds.), Proceedings of the 4th International Symposium on Bilingualism, 663–673.
Emmorey, K., H.B. Borinstein, R. Thompson & T.H. Gollan
(2008) Bimodal Bilingualism. Bilingualism: Language and Cognition 11, 43–61. Crossref link
Ender, A., Leemann, A. & Wälchli, B.
(eds.) Methods in Contemporary Linguistics. Berlin/Boston: Walter de Gruyter. Crossref link
Evans, L.
(1982) Total Communication: Structure and Strategy. Gallaudet: Gallaudet University Press.
Féry, C. & S. Ishihara
(eds.) (2014) The Oxford Handbook of Information Structure. Online publication. Crossref link
Fischer, S. & W. Janis
(1990) Verb Sandwiches in American Sign Language. In: S. Prillwitz & T. Vollhaber (eds.) (1990a), Currrent trends in European sign language research, 279–293.
Fontana, S., S. Corazza, P. Boyes Braem & V. Volterra
(2015) Language research and language community change: Italian Sign Language 1981–2013. International Journal of Sociolinguistics (2015, singles issue).
Frisberg, N.
(1975) Arbitraryness and iconicity: historical change in American Sign Language. Language 51, 676–710.
(1985) Dominance relations and discourse structures. In: W.C. Stokoe, & V. Volterra (eds.), , 79–90.
Fromkin, V.
(ed.) (1980) Errors in linguistic perfomance: slips of the tongue, ear, pen and hand. New York: Academic.
Gabarró-López, S. & L. Meurant
(n.d.). The use of buoys across genres in French Belgian Sign Language (LSFB). https://​www​.unamur​.be​/lettres​/romanes​/lsfb​-lab​/theuseofbuoys
Gillis, S. & A. Schaerlaekens
(eds.) (2000) Kindertaalverwerving. Een handboek voor het Nederlands. Groningen: Martinus Nijhoff.
Glück, S. & R. Pfau
(1997) Eine Klasse für sich: Klassifizierende Verben in Deutscher Gebärdensprache. Zeitschrift für Sprachwissenschaft 16, 181–208. Crossref link
(1998) On classifiying classification as a class of inflection in German Sign Language. In: T. Cambier-Langeveld, A. Lipták & M. Redford (eds.), 59–74.
Goldin Meadow, S.
(2003) The Resilience of Language: What Gesture Creation in Deaf Children Can Tell Us About How All Children Learn Language. New York: Psychology Press.
Grauls, M.
(2001) Mijn naam is Haas. Hoe historische figuren in het woordenboek belandden. Leuven: Van Halewyck/Balans.
Grice, H.P.
(1975) Logic and conversation. In: P. Cole & J. Morgan (eds), Studies in Syntax and Semantics III: Speech Acts, 183–98.
Grosjean, F.
(2010) Bilingual, life and reality. Cambridge, Mass.: Harvard University Press. Crossref link
Hamaker, C. & V. Busato
(2000) Het geheugen. Amsterdam: Amsterdam University Press. Crossref link
Harley, T.A.
(2008) The psychology of language. From data to theory. New York: Psychology Press.
Haspelmath, M. & U. Tadmor
(eds.) (2009) Loanwords in the world’s languages. A comparative handbook. Berlin: De Gruyter/Mouton.Crossref link
Hendriks, B.
(2004) An introduction to the grammar of Jordanian Sign Language. Salt (Jordan): Al-Balqa Applied University.
(2008) Jordanian Sign Language: Aspects of grammar from a cross-linguistic perspective. Utrecht: LOT.
Hengeveld, K. & F. Drijkoningen
(eds.) (1993), Linguistics in the Netherlands 1993. Amsterdam: Benjamins. Crossref link
Hickok, G., U. Bellugi & E.S. Klima
(2001) Sign language in the brain. Scientific American 284, 58–65. Crossref link
Hinskens, F. & J. Taeldeman
(eds.) (2013) Language and Space. An international handbook of linguistic variation. Vol. 3: Dutch. Berlijn: De Gruyter/Mouton.
Hohenberger, A.,D. Happ & H. Leuninger
(2002) Modality-dependent aspects of sign language production: Evidence from slips of the hand and their repairs in German Sign Language. In: R. Meier et al. (eds.), Modality and structure in signed and spoken languages, 112–142. Crossref link
Hoza, J.
(2007) It’s not what you sign, it’s how you sign it. Politeness in American Sign Language. Washington DC: Gallaudet University Press.
Huenerfauth, M. & H. Kacorri
(2015) Augmenting EMBR Virtual Human Animation System with MPEG-4 Controls for Producing ASL Facial Expressions. The Fifth International Workshop on Sign Language Translation and Avatar Technology (SLTAT’15). Paris, April 9–10. Link: http://​huenerfauth​.ist​.rit​.edu​/pubs​/huenerfauth​-kacorri​-2015​-sltat​.pdf
Jansen, M.J. & I. Rødbroe
(2007) Contact and social interaction: communication and congenital deafblindness. Aalborg: Danish Resourch Centre on Congenital Deafblindness (VCDBF/ Sint-Michielsgestel: Viataal).
Janzen, T.
(2012) Lexicalization and Grammaticalisation. In: R. Pfau, M. Steinbach & B. Woll (eds.), Sign Language, 816–840. Crossref link
Janzen, T., B. O’Dea & B. Shaffer
(2001) The construal of events: Passives in American Sign Language. Sign Language Studies 1, 281–310. Crossref link
Johnston, T., & A. Schembri
(1999) On defining lexeme in a signed language. Sign Language and Linguistics, 2, 115–185. Crossref link
Johnston, T. & A. Schembri
(2007) Australian Sign Language. An introduction to sign language linguistics. Cambridge: Cambridge University Press. Crossref link
Johnston, T.A.
(2003) Language Standardization and Signed Language Dictionaries, Sign Language Studies, 3, 431–468. Crossref link
Kager, R., J. Grijzenhout & K. Sebregts
(eds.) (2014) Where the principles fail. A Festschrift for Wim Zonneveld on the occasion of his 64th birthday. Utrecht: LOT.
Keller, J., A. Hohenberger & H. Leuninger
(2003) Sign language production: slips of the hand and their repairs in German Sign Language. In: A. Baker, B. van den Bogaerde & O. Crasborn (eds.), Cross-linguistic perspectives in sign language research. Selected papers from TISLR 2000, 307–333.
Kendon, A.
(2004) Gesture. Visible Action as Utterance. Cambridge: Cambridge University Press. Crossref link
Kerstens, J.. et al.
(1997) Plato’s probleem. Bussum: Coutinho.
Kimmelman, V.
(2014) Information structure in Russian Sign Language and Sign Language of the Netherlands. Dissertation, University of Amsterdam. Crossref link
Kimmelman, V. & R. Pfau
(2014) Information Structure in Sign Languages. In: C. Féry & S. Ishihara (eds.), The Oxford Handbook of Information Structure. Online publication. Crossref link
Kisch, S.
(2004) Negotiating (genetic) deafness in a Bedouin community. In: J.B. Van Cleve (eds.) (2004), Genetics, disability, and deafness, 148–173.
Knoors, H. & M.P.J. Vervloed
(2011) Educational programming for deaf children with multiple disabilities: accommodating special needs. In: M. Marchark & P.E. Spencer (eds.), 82–96.
Ladd, P.
(2003) Understanding Deaf Culture: in search of Deafhood. Clevedon: Multilingual Matters.
Lakoff, G. & M. Johnson
(1980) Metaphors we live by. Chicago: University of Chicago Press.
Laudanna, A. & V. Volterra
(1991) Order of words, signs, and gestures: A first comparison. Applied Psycholinguistics 12, 135–150. Crossref link
Leeson, L.
(2001) Aspects of verbal valency in Irish Sign Language. Dissertation, Trinity College, Dublin, Ireland.
Leuninger, H.
(2001) Das Projekt RELEX: Ein ökumenisches Lexikon religiöser Gebärden. In: H. Leuninger & K. Wempe (eds.), Gebardensprachlinguistik 2000: Theorie und Anwendung, 171–192.
Leuninger, H. & D. Happ
(2005) Gebärdensprachen : Struktur, Erwerb, Verwendung. Hamburg: Buske.
Leuninger, H., A. Happ, E. Waleschkowski, E. Menges & D. Happ
(2004) The impact of modality on language production: Evidence from slips of the tongue and hand. In: T. Pechmann & C. Habel (eds.), Trends in linguistics, 219–278.
H. Leuninger & K. Wempe
(eds.) (2000) Gebardensprachlinguistik 2000: Theorie und Anwendung. Hamburg: Signum.
Liddell, S.K.
(1978) Nonmanual signals and relative clauses in American Sign Language. In: P. Siple (ed.), Understanding language through sign language research, 59–90.
(1980) American Sign Language syntax. Den Haag: Mouton.
(2003) Grammar Gesture and meaning in American Sign Language. Cambridge: Cambridge University Press. Crossref link
Liddell, S., M. Vogt-Svendsen & B. Bergman
(2007) A crosslinguistic comparison of buoys: Evidence f rom American, Norwegian, and Swedish Sign Language. In: M. Vermeerbergen, L. Leeson & O. Crasborn (eds.), Simultaneity in Signed Languages: Form and Function, 187–215. Crossref link
Lipták, A.
(ed.) (2009) Correlatives Cross-Linguistically. Amsterdam: Benjamins. Crossref link
Marschark, M. & P.E. Spencer
(eds.) (2011) The Oxford handbook of deaf studies, language, and education. Volume 1. New York: Oxford University Press.
Marsaja, G.
(2008) Desa Kolok – A deaf village and its sign language in Bali, Indonesia. Nijmegen: Ishara Press.
Massone, M.I., & M. Curiel
(2004) Sign Order in Argentine Sign Language. In: Sign Language Studies 5(1), 63293. Crossref link
Mathur, G. & D.J. Napoli
(eds.) (2010) Deaf around the world: the impact of language. Oxford: Oxford University Press. Crossref link
Matsuoka, K.
(1999) The Lexical Verb Sandwich in American Sign Language and the Hybrid Feature. In: R. Daly & A. Riehl (eds.), ESCOL’99, 142–148.
McCaskill, C., C. Lucas, R. Bayley, & J. Hill
(2011) The hidden treasure of Black ASL. Its history and structure. Washington, DC: Gallaudet University Press.
Meir, I., C. Padden, M. Aronoff & W. Sandler
(2007) Re-thinking Sign Language verb classes: The body as subject. On-line proceedings of TISLR 9 conference, Florianopolis, Brazil .
Meier, R., K. Cormier & D. Quinto-Pozos
(eds.) (2002) Modality and structure in signed and spoken languages. Cambridge: Cambridge University Press. Crossref link
Mesch, J.
(2001) International studies on sign language and communication of the deaf.Volume 38. Seedorf/Hamburg: Signum-Verlag.
Metzger, M.
(1995) Constructed dialogue and constructed action in American Sign Language. In: A. Schembri & C. Lucas (eds.), Sociolinguistics and Deaf Communities. Cambridge UK: CUP, 255–271.
Miyake, A. & P. Shah
(eds.) (1999) Models of working memory. Mechanisms of active maintenance and executive control. Cambridge: Cambridge University Press. Crossref link
Morford, J., J. Staley & B. Burns
(2010) Seeing Signs: Language Experience and Handshape Perception. http://​dsdj​.gallaudet​.edu​/assets​/section​/section2​/entry94​/DSDJ​_entry94​.pdf. Retrieved August 2013.
Muysken, P.
(2008) Functional categories. Cambridge: Cambridge University Press. Crossref link
Napoli, D.J., N. Sanders & R. Wright
. Some aspects of articulatory ease in American Sign Language. Retrieved from the internet on July 31, 2013.http://​sanders​.phonologist​.org​/Papers​/sanders​-sb​-handout​.pdf
Narrog, H & B. Heine
(eds.) (2011) The Oxford handbook of grammaticalization. Oxford: Oxford University Press. Crossref link
Neidle, C.
Newkirk, D.. et al.
(1980) Linguistic evidence from slips of the hand. In: V. Fromkin (ed.), Errors in linguistic perfomance: slips of the tongue, ear, pen and hand, 165–197.
Nijen Twilhaar, J.
(2014) How to indicate gender in Sign Language of the Netherlands. In R. Kager, J. Grijzenhout & K. Sebregts (eds.), Where the principles fail. A Festschrift for Wim Zonneveld on the occasion of his 64th birthday, 161–172.
Nonaka, A.M.
(2004) The forgotten endangered languages: lessons on the importance of remembering from Thailand’s Ban Khor Sign Language. Language in Society 33, 737–767. Crossref link
Nyst, V.
(2007) A descriptive analysis of Adamorobe Sign Language (Ghana). Utrecht: LOT.
Oller, D.K.
(2000) The emergence of speech capacity. Mahwah, NJ: Erlbaum.
Orgassa, A.
(2003) Afatisch of niet – a pilot study: Inventarisatie van het co-speech gesture gedrag in gezonde en anomische taalproductie. Doctoraalscriptie Radboud Universiteit van Nijmegen.
Padden, C.
(1988) Interaction of morphology and syntax in American Sign Language. New York: Garland.
Padden, C.A. & T.L. Humphries
(2005) Inside Deaf Culture. Cambridge, Mass.: Harvard University Press.
Pahz, J.A., C.S. Pahz & G.T. Lloyd
(1978) Total Communication: the meaning behind the movement to expand educational opportunities for deaf children. Springfield, IL: Charles C. Thomas.
Pechmann, T. & C. Habel
(eds.) (2004) Trends in linguistics. Berlin: De Gruyer/Mouton.
Petitto, L.A.
(1991) Babbling in the manual mode: evidence for the ontology of language. Science, April 1991, 251 (5000), 1493–1496. Crossref link
Pfau, R.
(2016a) Ch. 7: Syntax: Complex sentences. In: Baker et al. (eds.), The Linguistics of Sign Languages: An Introduction, 149–172. Crossref link
(2016b) Ch. 9: Morphology. In: Baker et al. (eds.), The Linguistics of Sign Languages: An Introduction, 197–228. Crossref link
Pfau, R. & H. Bos
(2016) Ch. 6: Syntax: Simple sentences. In: Baker et al. (eds.), The Linguistics of Sign Languages: An Introduction, 117–147. Crossref link
Pfau, R. & M. Steinbach
(2005) Relative clauses in German Sign Language: Extraposition and reconstruction. In: L. Bateman & C. Ussery (eds.), Proceedings of the North East Linguistic Society (NELS 35), 507–521.
(2011) Grammaticalisation in sign languages. In: H. Narrog, & B. Heine (eds.), The Oxford handbook of grammaticalization, 683–695.
Pfau, R., M. Steinbach & B. Woll
(eds.) (2012) Sign Language. An international handbook. Berlin: De Gruyter/Mouton. Crossref link
Pinker, S.
(1994) The language instinct: the new science of language and mind. New York: Morrow. Crossref link
Pizzuto, E., P. Pietandrea & R. Simone
(eds.) (2007) Verbal and signed Languages: comparing structures, constructs and methodologies. Berlin: Mouton de Gruyter.
Poizner, H. & J. Kegl
(1992) Neural basis of language and motor behaviour: Perspectives from America Sign Language. Aphasiology 6, 219–256. Crossref link
Poizner, H., E.S. Klima & U. Bellugi
(1987) What the hands reveal about the brain. Cambridge, MA: MIT Press.
Prillwitz, S. & T. Vollhaber
(eds.) (1990a) Currrent trends in European sign language research. Hamburg: Signum.
(eds.) (1990b) Proceedings of the third European congress on sign language research. Hamburg: Signum.
Quinto-Pozos, D.
(2007) Why does constructed action seem obligatory? An analysis of classifiers and the lack of articulator-referent correspondence. Sign Language Studies 7, 458–506. Crossref link
Robert, E. & P. Mariën
(eds.) (2006) Afasie (z)onder woorden. Diagnostische en therapeutische ontwikkelingen. Antwerpen/Apeldoorn: Garant 2006.
Sacks, O.
(1986) The man who mistook his wife for a hat. London: Gerard Duckworth & Co.
Sandler, W. & D. Lillo-Martin
(2006) Sign language and linguistic universals. Cambridge: Cambridge University Press. Crossref link
Sandler, W., I. Meir, C. Padden, and M. Aronoff
(2005) The emergence of grammar in a new sign language. Proceedings of the National Academy of Sciences, Vol. 102, No. 7, 2661–2665. Crossref link
Sapountzaki, G.
(2012) Agreement auxiliaries. In: R. Pfau, M. Steinbach & B. Woll (eds.), Sign Language, 204–227. Crossref link
Schembri, A.
. & T. Johnston (2012) Sociolinguistic aspects of variation and change. In: R. Pfau, M. Steinbach & B. Woll (eds.), Sign Language, 788–815. Crossref link
Schembri, A. & T. Johnston
(2013) Sociolinguistic variation and changes in sign languages. In: R. Bayley, R. Cameron & C. Lucas (eds).The Oxford handbook of sociolinguistics, Crossref link
Schembri, A. & C. Lucas
(eds.) (1995) Sociolinguistics and Deaf Communities. Cambridge UK: Cambridge University Press.
Schermer, G.M.
(2012) Language Planning. In: R. Pfau, M. Steinbach & B. Woll (eds.), Sign Language, 889–908. Crossref link
(2016a) Ch. 12: Language variation and standardization. In: A. Baker, et al. (eds.), The Linguistics of Sign Languages: An Introduction, 279–298. Crossref link
(2016b) Ch. 8: Lexicon. In: A. Baker et al. (eds.), The Linguistics of Sign Languages: An Introduction, 173–195. Crossref link
Schermer, G.M. & R. Pfau
(2016a) Ch. 2: Psycholinguistics. In: A. Baker et al. (eds.), The Linguistics of Sign Languages: An Introduction, 25–50. Crossref link
(2008b) Ch. 13: Language contact and change. In: A. Baker et al. (eds.), The Linguistics of Sign Languages: An Introduction, 299–324.
Senghas, A.
(1995) Children’s contribution to the birth of Nicaraguan Sign Language. Unpublished doctoral dissertation. Massachusetts Institute of Technology.
Senghas, A., S. Kita, & A. Ozyurek
(2004) Children creating core properties of language: Evidence from an emerging sign language in Nicaragua. Science 305 (5697), 1779–1782. Crossref link DOI: Crossref link
Siple, P.
(ed.) (1978) Understanding language through sign language research. New York: Academic Press.
Skinner, B.
(1957) Verbal behaviour. New York: Appleton Century-Crofts. Crossref link
Smith, D.
(2004) The layering of syntactical non-manual markers in Sign Language of the Netherlands: Possibilities and constraints. MA-sciptie Universiteit van Amsterdam.
Spencer, P.E. & M. Marschark, M
(2010) Evidence-based practice in educating deaf and hard-of-hearing students. New York: Oxford University Press.
Stokoe, W.C. & V. Volterra
(eds.) (1985)  SLR ’83. Proceedings of the Third International Symposium on Sign Language Research . CNR, Rome.
Streeck, J.
(2009) Gesturecraft. The manu-facture of meaning. Amsterdam: Benjamins. Crossref link
Sutton-Spence, R. & Boyes Braem, P.
(2013) Comparing the products and the processes of creating sign language poetry and pantomimic improvisations. Journal of nonverbal behavior 37, 245–280. Crossref link
Sutton-Spence, R. & B. Woll
(1998) The linguistics of British Sign Language. Cambridge: Cambrige University Press.
Sze, F.Y.B.
(2008) Topic constructions in Hong Kong Sign Language. Ph. Dissertation University of Bristol.
UNESCO
(1994)  The Salamanca Statement . Retrieved August 2013.
Valli, C. & C. Lucas
(1992/1995) Linguistics of American Sign Language: an introduction. Washington, DC: Gallaudet University Press.
Van Boxtel, S.
(2005) Can the late bird catch the worm? Ultimate attainment in L2 syntax. Utrecht: LOT. Proefschrift Radboud Universiteit Nijmegen.
Van Bree, C.
(1996) Historische taalkunde. Leuven/Amersfoort: Acco.
Van Cleve, J.B.
(ed.) (2004) Genetics, disability, and deafness. Washington, DC: Gallaudet University Press.
Van de Sande, J. & O. Crasborn
(2009) Lexically bound mouth action in Sign Language of the Netherlands. A comparison between different registers and age groups. In: B. Botma & J. van Kampen (eds.)  Linguistics in the Netherlands 2009,
Van den Bogaerde, B.
(2000) Input and interaction in deaf families. Utrecht: LOT. Proefschrift Universiteit van Amsterdam.
Van den Bogaerde, & A. Baker
(2009) Bi-modal language acquisition in KODA’s. In: M. Bishop & S.L. Hicks (eds.), Hearing, Mother-Father Deaf: Hearing People in Deaf Families, 99–131.
Van den Bogaerde, B., M. Buré & C. Fortgens
(2016) Ch. 14: Bilingualism and Deaf education. In: A. Baker et al. (eds.), The Linguistics of Sign Languages: An Introduction, 325–336. Crossref link
Van den Bogaerde, B. & J. Nortier
(2006) Bimodaal codewisselen: simultaan spreken en gebaren. Anéla 2006, 79–88.
Van der Kooij, E. & O. Crasborn
(2016) Ch. 11: Phonology. In: A. Baker, et al. (eds.), The Linguistics of Sign Languages: An Introduction, 251–278. Crossref link
Van der Kooij, E., O. Crasborn, & J. Ros
(2006) Manual prosodic cues: palm-up and pointing signs. Poster presented at TISLR9 , Florianápolis, Brazil, December 2006.
Van der Lem, G.J. & C. Fortgens
(eds.) (1996) Totale Communicatie en lezen. Deventer: Van Tricht uitgeverij.
Van der Sijs, N.
(2010) Nederlandse woorden wereldwijd. Den Haag: Sdu.
Van Gijn, I.
(2004) The quest for syntactic dependency. Sentential complementation in Sign Language of the Netherlands. Utrecht: LOT. Proefschrift Universiteit van Amsterdam.
Van Oostendorp, M.
(2004) Een wereldtaal. De geschiedenis van het Esperanto. Amsterdam: Athenaeum/Polak & Van Gennep.
Vermeerbergen, M.
(1997) Grammaticale aspecten van de Vlaams-Belgische Gebarentaal. Gent: Cultuur voor Doven.
(2006) Past and current trends in sign language research. Language & Communication 26, 168–192. Crossref link
Vermeerbergen, M., L. Leeson & O. Crasborn
(eds.) (2007) Simultaneity in Signed Languages: Form and Function. Amsterdam: Benjamins. Crossref link
Vermeerbergen, M., J. Nijen Twilhaar & M. Van Herreweghe
(2013) Variation between and within Sign Language of the Netherlands and Flemish Sign Language. In: F. Hinskens and J. Taeldeman (eds.), 680–699.
Vogt-Svendsen, M. & B. Bergman
(2007) Point Buyos: the weak hand as a point of reference for time and space. In: M. Vermeerbergen, L. Leeson & O. Crasborn (eds.), Simultaneity in Signed Languages: Form and Function, 217–235. Crossref link
Vygotsky, L.
(1962) Thought and language. Cambridge: MIT Press. Crossref link
(1978) Mind in society. London: Harvard University Press.
Wilber, R.B.
(1987) American Sign Language: linguistic and applied dimensions. Boston: College-Hill.
(1990) Metaphors in American Sign Language and English. In: W.H. Edmondson & F. Karlsson (eds.), Papers from the fourth international symposium on sign language research, 163–170.
Wilcox, P.P.
(2000) Metaphor in ASL. Washington: Gallaudet University Press.
(ed.) (2005) Metaphor in signed languages. Special issue of Sign Language Studies 5 (3).
Wilcox, S., P. Rossini & E. Antinoro Pizzuto
(2010) Grammaticalisation in sign languages. In: D. Brentari (ed.), A prosodic model of sign language phonology, 332–354. Crossref link
Wittmann, H.
(1991) Classification linguistique des langues signées non vocalement. Revue québécoise de linguistique théorique et appliquée 10, 215–88.
Zeshan, Ulrike
(2010) Response: Village Sign Languages: a commentary. In: G. Mathur & D.J. Napoli (eds.), Deaf around the world: the impact of language, 221–230. Crossref link
Zwitserlood, I.
(2003) Classifiying hand configurations in Nederlandse Gebarentaal. Utrecht: LOT. Proefschrift Universiteit Utrecht.
(2012) Classifiers. In: R. Pfau, M. Steinbach & B. Woll (eds.), Sign Language, 158–186. Crossref link
Zwitserlood, I. & I. van Gijn
(2006) Agreement phenomena in Sign Language of the Netherlands. In: P. Ackema et al. (eds.), Arguments and agreement, 195–229.
Zwitserlood, I. & S. Nijhof
(1999) Pluralization in Sign Language of the Netherlands (NGT). In: J. Don & T. Sanders (eds.), OTS Yearbook 1998–1999, 58–78.
Subjects
BIC Subject: CFZ – Sign languages, Braille & other linguistic communication
BISAC Subject: LAN017000 – LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Sign Language
U.S. Library of Congress Control Number:  2016016218