Handbook of Terminology Management

Volume 1: Basic Aspects of Terminology Management

Compiler
| Kent State University
| University of Vienna
HardboundAvailable
ISBN 9789027221544 (Eur) | EUR 125.00
ISBN 9781556195082 (USA) | USD 188.00
 
e-Book
ISBN 9789027285577 | EUR 125.00 | USD 188.00
 
The Handbook of Terminology Management is a unique work designed to meet the practical needs of terminologists, translators, lexicographers, subject specialists (e.g., engineers, medical professionals, etc.), standardizers and others who have to solve terminological problems in their daily work.
In more than 900 pages, the Handbook brings together contributions from approximately 50 expert authorities in the field. The Handbook covers a broad range of topics integrated from an international perspective and treats such fundamental issues as: practical methods of terminology management; creation and use of terminological tools (terminology databases, on-line dictionaries, etc.); terminological applications.
The high level of expertise provided by the contributors, combined with the wide range of perspectives they represent, results in a thorough coverage of all facets of a burgeoning field. The lay-out of the Handbook is specially designed for quick and for cross reference, with hypertext and an extensive index.
See also Handbook of Terminology Management set (volumes 1 and 2).
[Not in series, HTM 1]  1997.  xiv, 372 pp.
Publishing status: Available
Table of Contents
List of Illustrations
xi–xiv
Introduction
Sue Ellen Wright and Gerhard Budin
1–10
1. Fundamental Principles of Terminology Management
1.1 Term Selection: The Initial Phase of Terminology Management
Sue Ellen Wright
13–23
1.2 Concept Representation
25
1.2.1 Term Formation
Juan C. Sager
25–41
1.2.2 Graphic and Other Semiotic Forms of Knowledge Representation in Terminology Management
Christian Galinski and Heribert Picht
42–61
1.3 Concept description
63
1.3.1 Terminological Definitions
Bruno de Bessé
63–74
1.3.2 Frames and the Display of Definitions
Richard A. Strehlow
75–79
1.3.3 Terms and contexts
Robert Dubuc and Andy Lauriston
80–87
1.4 Concept Systems
89
1.4.1 Representation of Concept Systems
Sue Ellen Wright
89–97
1.4.2 Systematic Concept Analysis within a Knowledge-Based Approach to Terminology
Ingrid Meyer, Karen Eck and Douglas Skuce
98–118
1.4.3 Multifaceted/Multidimensional Concept Systems
Kyo Kageura
119–132
1.4.4 Multidimensional Classification of Concepts and Terms
Lynne Bowker
133–143
2. Types of Terminology Management
2.1 Descriptive Terminology
147
2.1.1 Terminology Management for Technical Translation
Sue Ellen Wright and Leland D. Wright, Jr.
147–159
2.1.2 Medical Terminology Management
Clove Lynch
160–170
2.1.3 The Terms and Arts of Patentese: Wolves in Sheep’s Clothing
Veronica Lawson
171–183
2.1.4 Descriptive Terminology in the Social Sciences
Fred W. Riggs, Matti Mälkiä and Gerhard Budin
184–196
2.2 Prescriptive Terminology
197
2.2.1 Terminology Standardization: Management Strategies
Sue Ellen Wright
197–202
2.2.2 ISO 10241: Preparation and Layout of Terminology Standards
Richard A. Strehlow
203–208
2.2.3 Terminology Management in International Standardization ISO 472: Plastics — Vocabulary
Jean Schrade
209–214
2.2.4 Do’s and Don’ts of Terminology Management
Catherine Bowman, Diane Michaud and Heidi Suonuuti
215–217
2.2.5 Basic Resources for Assigning Chemical Names within the Field of Chemical Nomenclature
Joy E. Merritt and Byron J. Bossenbroek
218–242
3. Language Policy and Technology
3.1 Multilingualis in Terminology Management
Gerhard Budin and Sue Ellen Wright
245–260
3.2 Language Planning and Terminology Planning: The Francophone Experience
John Humbley
261–277
4. Intellectual Property Rights
4.1 Copyright and Terminology
Christian Galinski and Sue Ellen Wright
281–302
5. Terminology Training
5.1 Aspects of Terminology Training
Heribert Picht and Carmen Acuña-Partal
305–321
Information Boxes
325–347
Appendices
349–358
Acknowledgements
359
Authors’ biographical information
360–364
Index
365–370
Cited by

Cited by other publications

No author info given
2014. Term extraction and management based on event templates: An empirical study on an EU corpus. Terminology 20:2  pp. 151 ff. Crossref logo
No author info given
2017.  In New Insights into the Semantics of Legal Concepts and the Legal Dictionary [Terminology and Lexicography Research and Practice, 17], Crossref logo
Andjelkovic, Jelena & Filipović, Jelena
2018. Management and Leadership in Serbian Terminology Work. Management:Journal of Sustainable Business and Management Solutions in Emerging Economies 23:3  pp. 67 ff. Crossref logo
Antia, Bassey E., Gerhard Budin, Heribert Picht, Margaret Rogers, Klaus-Dirk Schmitz & Sue Ellen Wright
2009. Shaping Translation: A View from Terminology Research. Meta 50:4 Crossref logo
Budin, Gerhard
2006.  In Semantic Web [X.media.press, ],  pp. 453 ff. Crossref logo
Fijo León, María Isabel & Adrián Fuentes Luque
2014. A Corpus-based Approach to the Compilation, Analysis, and Translation of Rural Tourism Terms. Meta 58:1  pp. 212 ff. Crossref logo
Görög, Attila, Hennie Van der Vliet & Willy Martin
2011. Is there anything more we can do? A collaboration plan for Terminology Service Centres (TSCs) in Europe and beyond. Magyar Terminológia 4:2  pp. 200 ff. Crossref logo
Hebenstreit, Gernot
2007. Defining patterns in Translation Studies. Target 19:2  pp. 197 ff. Crossref logo
Jakic, Gordana & Jelena Andjelkovic
2016. How to Manage and Plan Terminology: Creating Management TDBs. Management - Journal for theory and practice of management 21:79  pp. 01 ff. Crossref logo
Lervad, Susanne
2009. Recherche en terminologie et applications pratiques : quelques axes de collaboration avec des partenaires industriels danois. Revue française de linguistique appliquée XIV:2  pp. 73 ff. Crossref logo
Marmienė, Auksė
2008. Computer Jargons and Their Lithuanian Adequacies. Santalka 16:4  pp. 53 ff. Crossref logo
Maroto García, Nava
2016. Kockaert, H.J. and Steurs, F. (eds.). 2015.Handbook of Terminology (Volume 1).. Terminology 22:1  pp. 118 ff. Crossref logo
Melby, Alan K.
2015.  In Handbook of Terminology [Handbook of Terminology, 1],  pp. 393 ff. Crossref logo
Montero‐Martínez, Silvia & Mercedes García de Quesada
2003. Terminological analysis for translation. Perspectives 11:4  pp. 293 ff. Crossref logo
Owodally, A Mooznah Auleear
2020. Adopt and adapt written Kreol. Journal of Pidgin and Creole Languages 35:1  pp. 62 ff. Crossref logo
Richards, Jessica M. & Joseph J. Ekstrom
2015.  In Proceedings of the 16th Annual Conference on Information Technology Education - SIGITE '15,  pp. 173 ff. Crossref logo
Schmitz, Klaus-Dirk
2015.  In Handbook of Terminology [Handbook of Terminology, 1],  pp. 451 ff. Crossref logo
Thomsen, Hanne Erdman
2012.  In The Encyclopedia of Applied Linguistics, Crossref logo
Villazón-Terrazas, Boris Carmen, Mari Suárez-Figueroa & Asunción Gómez-Pérez
2010. A Pattern-Based Method for Re-Engineering Non-Ontological Resources into Ontologies. International Journal on Semantic Web and Information Systems 6:4  pp. 27 ff. Crossref logo
Villazón-Terrazas, Boris Carmen, Mari Suárez-Figueroa & Asunción Gómez-Pérez
2012.  In Semantic-Enabled Advancements on the Web,  pp. 17 ff. Crossref logo
Yun Li, Ju-hsien Chuan, Zuo-wen Li, Zhi-fang Sui, Qi Su & Shi-wen Yu
2005.  In 2005 International Conference on Natural Language Processing and Knowledge Engineering,  pp. 336 ff. Crossref logo

This list is based on CrossRef data as of 23 september 2020. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.

Subjects

Terminology & Lexicography

Terminology
BIC Subject: CFM – Lexicography
BISAC Subject: LAN009000 – LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Linguistics / General
U.S. Library of Congress Control Number:  97007100 | Marc record