Aptitude for Interpreting

Special issue of Interpreting 13:1 (2011)

Editors
Miriam Shlesinger † | Bar-Ilan University, Israel
ORCID logoFranz Pöchhacker | University of Vienna, Austria
[Interpreting, 13:1] 2011.  vi, 153 pp.
Publishing status:
Table of Contents
Introduction
Aptitude for interpreting
Miriam Shlesinger † and Franz Pöchhacker
1–4
Articles
Aptitude testing over the years
Mariachiara Russo
5–30
Learning styles, motivation and cognitive flexibility in interpreter training: Self-selection and aptitude
Šárka Timarová and Heidi Salaets
31–52
A story of attitudes and aptitudes? Investigating individual difference variables within the context of interpreting
Alexandra Rosiers, June Eyckmans and Daniel Bauwens
53–69
Cognitive and motivational contributors to aptitude: A study of spoken and signed language interpreting students
Sherry Shaw
70–84
Evaluating emotional stability as a predictor of interpreter competence and aptitude for interpreting
Karen Bontempo and Jemina Napier
85–105
Assessing aptitude for interpreting: The SynCloze test
Franz Pöchhacker
106–120
Domain-general cognitive abilities and simultaneous interpreting skill
Brooke N. Macnamara, Adam B. Moore, Judy A. Kegl and Andrew R.A. Conway
121–142
Book Reviews
Review of Angelelli & Jacobson (2009): Testing and assessment in translation and interpreting studies
Reviewed by Roda P. Roberts
143–148
Review of Chabasse (2010): Gibt es eine Begabung für das Simultandolmetschen? Erstellung eines Dolmetscheignungstests
Reviewed by Sylvia Kalina
149–153
Subjects

Translation & Interpreting Studies

Interpreting
Translation Studies