Eurocentrism in Translation Studies

Special issue of Translation and Interpreting Studies 6:2 (2011)

Editors
ORCID logoLuc van Doorslaer | Lessius University College, Antwerp; CETRA, University of Leuven
Peter Flynn | Lessius University College
[Translation and Interpreting Studies, 6:2] 2011.  vi, 125 pp.
Publishing status: Available
Table of Contents
Introduction
On constructing continental views on translation studies: An introduction
Peter Flynn and Luc van Doorslaer
113–120
Articles
Macro- and micro-turns in translation studies
Edwin Gentzler
121–141
Continentalism and the invention of traditions in translation studies
Dirk Delabastita
142–156
How eurocentric is Europe? Examining scholars’ and translators’ contributions to translation studies — an ethnographic perspective
Peter Flynn
157–173
Beyond “Eurocentrism”? The challenge of linguistic justice theory to translation studies
Michael Boyden
174–188
The representation of agents of translation in (South) Africa: Encountering Gentzler and Madonella
Kobus Marais
189–206
On fictional turns, fictionalizing twists and the invention of the Americas
Roberto A. Valdeón
207–224
(More than) American prisms on eurocentrisms: An interview article
Luc van Doorslaer
225–234
Notes on contributors
235–237
Cited by (2)

Cited by two other publications

Baer, Brian James
2020. On origins: the mythistory of translation studies and the geopolitics of knowledge. The Translator 26:3  pp. 221 ff. DOI logo
Gambier, Yves & Luc van Doorslaer
2016. Disciplinary tialogues with translation studies. In Border Crossings [Benjamins Translation Library, 126],  pp. 1 ff. DOI logo

This list is based on CrossRef data as of 19 july 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.