Describing Cognitive Processes in Translation: Acts and events

Special issue of Translation and Interpreting Studies 8:2 (2013)

Editors
ORCID logoMaureen Ehrensberger-Dow | Zurich University of Applied Sciences
ORCID logoBirgitta Englund Dimitrova | Stockholm University
Séverine Hubscher-Davidson | Aston University
Ulf Norberg | Stockholm University
[Translation and Interpreting Studies, 8:2] 2013.  vi, 153 pp.
Publishing status: Available
Published online on 29 November 2013
Table of Contents
Introduction
Describing cognitive processes in translation: Acts and events
Maureen Ehrensberger-Dow, Birgitta Englund Dimitrova, Séverine Hubscher-Davidson and Ulf Norberg
151–153
Articles
Models of what processes?
Andrew Chesterman
155–168
Shared representations and the translation process: A recursive model
Moritz J. Schaeffer and Michael Carl
169–190
ELF speakers’ restricted power of expression: Implications for interpreters’ processing
Michaela Albl-Mikasa
191–210
The role of intuition in the translation process: A case study
Séverine Hubscher-Davidson
211–232
The effect of interpreting experience on distance dynamics: Testing the literal translation hypothesis
Nataša Pavlović and Goranka Antunovic
233–252
The impact of process protocol self-analysis on errors in the translation product
Erik Angelone
253–271
Opening eyes to opera: The process of translation for blind and partially-sighted audiences
Sarah Eardley-Weaver
272–292
Review Essay
Review of Tymoczko (2010): Translation, Resistance, Activism & Asimakoulas & Rogers (2011): Translation and Opposition
Reviewed by Lisa Rose Bradford
293–299
Notes on Contributors
Notes on contributors
301–303
Cited by (1)

Cited by one other publication

Englund Dimitrova, Birgitta & Maureen Ehrensberger-Dow
2016. Cognitive space: Exploring the situational interface. Translation Spaces 5:1  pp. 1 ff. DOI logo

This list is based on CrossRef data as of 19 july 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.

Subjects

Translation & Interpreting Studies

Interpreting
Translation Studies