Morpho-Syntactic Patterns in Spoken Korean English
Morpho-Syntactic Patterns in Spoken Korean English presents fundamental research on the use of English by South Korean speakers. Despite the extraordinary and vibrant status of the English language in South Korean society (demonstrated, for example, by the notion of English Fever), research on the forms of English in the South Korean context has been sadly neglected in the study of World Englishes. This monograph is the first to provide a rich and contextualized description of the Korean English morpho-syntactic repertoire. It draws on the specifically compiled Spoken Korean English (SPOKE) corpus to shed light on Korean uses of plural marking, articles, pronouns, prepositions, and verbs in spoken English, and demonstrates that English is indeed the language of those who use it. This volume will be highly relevant for researchers interested in Expanding Circle Englishes, Asian Englishes, spoken language corpora, and morpho-syntactic variation.
[Varieties of English Around the World, G62] 2019. xvii, 228 pp.
Publishing status: Available
© John Benjamins
Table of Contents
List of tables
List of figures
Chapter 1. Introduction
Chapter 2. The language contact situation in Korea
Chapter 3. Theorizing English in South Korea
Chapter 4. Methodology and participants
Chapter 5. Morpho-syntactic patterns of spoken English in Korea
Chapter 6. Discussion
Chapter 7. Conclusion
Appendix: Transcription conventions
About Arirang – Channel Profile
. n.d. http://www.arirang.com/prroom/about_arirangn3.asp?sys_lang=Eng (22 December 2016).
Adolphs, Svenja & Knight, Dawn
Ai, Haiyang & You, Xiaoye
Alonso Alonso, Rosa, Cadierno, Teresa & Jarvis, Scott
Alsagoff, Lubna & Ho, Chee Lick
1998 The grammar of Singapore English. In English in New Cultural Contexts: Reflections from Singapore, Joseph A. Foley (ed.), 127–151. Oxford: Oxford University Press.
Amuzie, Grace L. & Spinner, Patti
1983 Transfer to somewhere. In Language Transfer in Language Learning: Issues in Second Language Research, Susan M. Gass & Larry Selinker (eds), 177–201. Rowley MA: Newbury Hourse.
Anderson, Eugene N.
2003 Caffeine and culture. In Drugs, Labor, and Colonial Expansion, William Jankowiak & Daniel Bradburd (eds), 159–176. Tucson AZ: The University of Arizona Press.
Ansaldo, Umberto & Lim, Lisa
2014 AntConc 3.4.4w [Computer software]. Tokyo: Waseda University. http://www.laurenceanthony.net/ (7 March 2017).
Asante, Mabel Y.
. n.d. http://asean.org/asean/external-relations/asean-3/ (16 December 2016).
Association of Southeast Asian Nations
2008 The ASEAN Charter. Jakarta. http://www.asean.org/wp-content/uploads/images/archive/publications/ASEAN-Charter.pdf (16 December 2017).
2005 From strange bitter concoction to romantic necessity: The social history of coffee drinking in Korea. Korea Journal 45(2): 37–59.
1972 Steps to an Ecology of Mind. New York NY: Ballantine.
Bennett, David C.
1975 Spatial and Temporal Uses of English Prepositions: An Essay in Stratificational Semantics. London: Longman.
Bhatia, Tej K.
2001 Language mixing in global advertising. In The Three Circles of English: Language Specialists Talk about the English Language, Edwin Thumboo (ed.), 195–215. Singapore: UniPress.
Biber, Douglas, Johansson, Stig, Leech, Geoffrey, Conrad, Susan & Finegan, Edward
1999 Longman Grammar of Spoken and Written English. New York NY: Longman.
2009 From code to discourse in spoken ELF. In English as a Lingua Franca: Studies and Findings, Anna Mauranen & Elina Ranta (eds), 225–251. Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars.
Blommaert, Jan, Muyllaert, Nathalie, Huysmans, Marieke & Dyers, Charlyn
1971 The Phrasal Verb in English. Cambridge MA: Harvard University Press.
Bongartz, Christiane M. & Buschfeld, Sarah
British National Corpus (BNC-BYU)
. n.d. http://corpus.byu.edu/bnc/ (11 August 2016).
Brown, Nikia & Koo, Jeong-Woo
2015 Negotiating a multicultural identity in monocultural South Korea: Stigma and the pressure to racially ‘pass’. Sungkyun Journal of East Asian Studies 15(1): 45–68.
2014 English in Cyprus and Namibia: A critical approach to taxonomies and models of World Englishes and Second Language Acquisition research. In The Evolution of Englishes: The Dynamic Model and beyond [Varieties of English around the World G49], Sarah Buschfeld, Thomas Hoffmann, Magnus Huber & Alexander Kautzsch (eds), 181–202. Amsterdam: John Benjamins.
Buschfeld, Sarah & Kautzsch, Alexander
Butler, Yuko G.
2002 Second language learners’ theories on the use of English articles: An analysis of the metalinguistic knowledge used by Japanese students in acquiring the English article system. Studies in Second Language Acquisition 24(3): 451–480.
Byon, Andrew S.
1983 Native Language Interference in Foreign Language Learning with Special Reference to EFL for Korean Learners. PhD dissertation, Georgetown University.
Chafe, Wallace L., Du Bois, John W. & Thompson, Sandra A.
1991 Towards a new corpus of spoken American English. In English Corpus Linguistics: Studies in Honour of Jan Svartvik, Karin Aijmer & Bengt Altenberg (eds), 64–82. London: Longman.
Chambers, Jack K.
2004 Dynamic typology and vernacular universals. In Dialectology Meets Typology: Dialect Grammar from a Cross-Linguistic Perspective [Trends in Linguistics 153], Bernd Kortmann (ed.), 127–145. Berlin: De Gruyter.
1983 Reference in Korean discourse. In The Korean Language, The Korea National Commission for UNESCO (ed.), 219–263. Seoul and Arch Cape: The Si-sa-yong-o-sa Publishers and Pace International Research.
Cho, John P.
2004 S. Koreans accent surgery in bid for flawless English. Los Angeles Times. http://articles.latimes.com/2004/jan/18/news/adfg-tongue18 (13 January 2017).
Coetzee-Van Rooy, Susan
Cogo, Alessia & Dewey, Martin
2012 Analysing English as a Lingua Franca: A Corpus-Driven Investigation. London: Continuum.
Cook, Jackie & Lee, Robert
2008 The Espresso Revolution: Introducing coffee-bar franchising to modern China. In Food for Thought: Essays on Eating and Culture, Lawrence C. Rubin (ed.), 83–96. Jefferson NC: McFarland & Company.
Corpus of Contemporary American English (COCA)
. n.d. http://corpus.byu.edu/coca/ (11 August 2016).
1996 Korea. In Communities of Thought, Anthony Milner & Mary Quilty (eds), 78–99. Oxford: Oxford University Press.
1999 The Far East. In Handbook of Language & Ethnic Identity, Joshua A. Fishman (ed.), 399–413. Oxford: Oxford University Press.
2003 Writing Systems: An Introduction to Their Linguistic Analysis [Cambridge Textbooks in Linguistics]. Cambridge: Cambridge University Press.
2003 The Native Speaker: Myth and Reality [Bilingual Education and Bilingualism 38]. Clevedon: Multilingual Matters.
de Swaan, Abram
2001 Words of the World: The Global Language System. Cambridge: Polity Press.
2010 Prepositions and particles in English: How is there a gradient between the two? Cercles, Occasional Papers. 1–14. http://www.cercles.com/occasional/ops2010/debras6.pdf (29 September 2016).
2002 Some in S. Korea opt for a trim when English trips the tongue. Los Angeles Times. http://articles.latimes.com/2002/mar/31/news/mn-35590 (13 January 2017).
Description of the RAND function in Excel
2011 <https://support.microsoft.com/en-us/kb/828795 (8 October 2016).
2018 Why the dichotomy ‘L1 versus LX user’ is better than ‘native versus non-native speaker’. Applied Linguistics 39(2): 236–240.
Díez-Bedmar, María B. & Papp, Szilvia
Du Bois, John W., Chafe, Wallace L., Meyer, Charles, Thompson, Sandra A. & Martey, Nii
2000–2005 Santa Barbara Corpus of Spoken American English, Parts 1–4 [Corpus]. Philadelphia PA: Linguistic Data Consortium.
Duke, Charles R.
Edwards, Alison & Laporte, Samantha
EF Education First
2016 EF English Proficiency Index –South Korea. http://www.ef.co.uk/epi/regions/asia/south-korea/ (10 February 2017).
Ellis, Rod & Barkhuizen, Gary
2005 Analysing Learner Language [Oxford Applied Linguistics]. Oxford: Oxford University Press.
. n.d. http://www.epik.go.kr/ (24 July 2013).
Filppula, Markku, Klemola, Juhani & Paulasto, Heli
2009a Digging for roots: Universals and contact in regional varieties of English. In Vernacular Universals and Language Contacts: Evidence from Varieties of English and beyond [Routledge Studies in Germanic Linguistics 14], Markku Filppula, Juhani Klemola & Heli Paulasto (eds), 231–261. New York NY: Routledge.
2009b Vernacular universals and language contacts – An overview. In Vernacular Universals and Language Contacts: Evidence from Varieties of English and beyond [Routledge Studies in Germanic Linguistics 14], Markku Filppula, Juhani Klemola & Heli Paulasto (eds), 1–16. New York NY: Routledge.
Gilquin, Gaëtanelle & Granger, Sylviane
2005 The Languages of East and Southeast Asia: An Introduction. Oxford: Oxford University Press.
1974 Frame Analysis: An Essay on the Organization of Experience. New York NY: Harper & Row.
2009 Phenomenon of wild goose fathers in South Korea. The Korea Times. http://www.koreatimes.co.kr/www/news/nation/2009/02/117_40060.html (13 January 2017).
1990 Studies in the History of the English Language. Heidelberg: Winter.
Grant, Rachel A. & Lee, Incho
2009 The ideal English speaker: A juxtaposition of globalization and language policy in South Korea and racialized language attitudes in the United States. In Race, Culture, and Identities in Second Language Education: Exploring Critically Engaged Practice, Ryuko Kubota & Angel Lin (eds), 44–63. London: Routledge.
1993 The concept of ritualization. http://drugtext.org/Drug-Use-as-a-Social-Ritual/2-the-concept-of-ritualization.html (11 November 2015).
Gumperz, John J.
Gyeonggi English Village
. n. d. http://www.english-village.or.kr/exclude/userIndex/engIndex.do (29 August 2013).
Hadikin, Glenn S.
2014 Korean English: A Corpus-Driven Study of a New English [Studies in Corpus Linguistics 62]. Amsterdam: John Benjamins.
Han, ZhaoHong & Odlin, Terence
(eds) 2006 Studies of Fossilization in Second Language Acquisition [Second Language Acquisition 14]. Clevedon: Multilingual Matters.
1985 Coffee and Coffeehouses: The Origins of a Social Beverage in the Medieval Near East [Near Eastern Studies 3]. Seattle WA: University of Washington Press.
Hay, Jennifer & Schreier, Daniel
Hayes, Louis D.
2012 Political Systems of East Asia: China, Korea, and Japan. New York NY: M. E. Sharpe.
Heaton, John B.
1965 Prepositions and Adverbial Particles. London: Longman.
Herring, Susan C.
2007 A faceted classification scheme for computer-mediated discourse. LanguageInternet 4. http://www.languageatinternet.org/articles/2007/761 (1 March 2017).
1986 Language and Spatial Cognition – An Interdisciplinary Study of the Prepositions in English. Cambridge: Cambridge University Press.
2011 Interrogative inversion as a learner phenomenon in English contact varieties: A case of angloversals. In Exploring Second-Language Varieties of English and Learner Englishes: Bridging a Paradigm Gap [Studies in Corpus Linguistics 44], Joybrato Mukherjee & Marianne Hundt (eds), 125–143. Amsterdam: John Benjamins.
Hoffmann, Sebastian, Evert, Stefan, Smith, Nicholas, Lee, David & Prytz, Ylva B.
2008 Corpus Linguistics with BNCweb – A Practical Guide [English Corpus Linguistics 6]. Frankfurt: Peter Lang.
2006 The functional notion of Korean honorifics usages reflecting Confucian ideologies. Modern English Education 7(1): 73–100.
Howe, Neil, Jackson, Richard & Nakashima, Keisuke
2007 The Aging of Korea: Demographics and Retirement Policy in the Land of the Morning Calm. Center for Strategic and International Studies. https://csis-prod.s3.amazonaws.com/s3fs-public/.../070321_gai_agingkorea_eng.pdf (15 February 2017).
Huddleston, Rodney & Pullum, Geoffrey K.
Hundt, Marianne & Vogel, Katrin
Janda, Richard D.
2010 Globalization and South Korea’s EPIK (English Program in Korea). In Globalization of Language and Culture in Asia: The Impact of Globalization Processes on Language, Viniti Vaish (ed.), 161–179. London: Continuum.
Jeong, Yu-Jin, You, Hyun-Kyung & Kwon, Young I.
Jucker, Andreas H. & Smith, Sara W.
Jung, Kyutae & Min, Su J.
Jung, Sook K. & Norton, Bonny
2002 Language planning in Korea: The new elementary English program. In Language Policies in Education: Critical Issues, James W. Tollefson (ed.), 245–265. Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum Associates.
Kachru, Braj B.
1982 Models for non-native Englishes. In The Other Tongue: English across Cultures, Braj B. Kachru (ed.), 31–57. Urbana IL: University of Illinois Press.
1985 Standards, codification and sociolinguistic realism: The English language in the Outer Circle. In English in the World: Teaching and Learning the Language and Literatures, Randolph Quirk & Henry G. Widdowson (eds), 11–30. Cambridge: Cambridge University Press.
1988 The spread of English and sacred linguistic cows. In Language Spread and Language Policy: Issues, Implications, and Case Studies [Round Table on Languages and Linguistics: Georgetown University Round Table on Languages and Linguistics 1987], Peter H. Lowenberg (ed.), 207–228. Washington DC: Georgetown University Press.
Kachru, Yamuna & Nelson, Cecil L.
2006 World Englishes in Asian Contexts. Hong Kong: Hong Kong University Press.
2014 English in Germany: Spreading bilingualism, retreating exonormative orientation and incipient nativization? In The Evolution of Englishes: The Dynamic Model and beyond [Varieties of English around the World G49], Sarah Buschfeld, Thomas Hoffmann, Magnus Huber & Alexander Kautzsch (eds), 203–227. Amsterdam: John Benjamins.
1998 An Introduction to Corpus Linguistics. London: Longman.
2010 On the meaning and distribution of TUL in Korean: Evidence from corpora. Language Research 46(2): 257–272.
2017 Korea, caffeinated. The Korea Herald. http://www.koreaherald.com/view.php?ud=20170203000573 (3 February 2017).
1990 Korean. In The Major Languages of East and South-East Asia, Bernard Comrie (ed.), 153–170. London: Routledge.
Kim, Stephanie K. & Kim, Lupita H. R.
2008 Globalization and the Diaspora of English – The Conceptualization of English in South Korea in the Era of Globalization. Saarbrücken: VDM Verlag.
1997 The Korean Alphabet: Its History and Structure. Honolulu HI: University of Hawai’i Press.
2009 Korean – An Essential Grammar. London: Routledge.
2004 ‘Tongue operations’ popular in Korea for English education. Chosun Ilbo. http://english.chosun.com/site/data/html_dir/2004/01/02/2004010261031.html (13 January 2017).
1999 Infected Korean Language – Purity versus Hybridity: From the Sinographic Cosmopolis to Japanese Colonialism to Global English. Translated by Ross King. Amherst MA: Cambria Press.
Korean Film Council
2013 Korean Cinema 2013. Busan. http://www.koreanfilm.or.kr/jsp/publications/books.jsp (3 July 2014).
Korean Statistical Information Service
2017 Statistical database: Population, households and housing units. http://kosis.kr/eng/statisticsList/statisticsList_01List.jsp?vwcd=MT_ETITLE&parentId=A#SubCont (15 February 2017).
Kortmann, Bernd & Lunkenheimer, Kerstin
2013 eWAVE: The Electronic World Atlas of Varieties of English. http://ewave-atlas.org (15 February 2017).
Kortmann, Bernd & Szmrecsanyi, Benedikt
2004 Global synopsis – Morphological and syntactic variation in English. In A Handbook of Varieties of English, Vol. 2: Morphology and Syntax, Bernd Kortmann, Edgar Schneider, Kate Burridge, Rajend Mesthrie & Clive Upton (eds), 1142–1202. Berlin: Mouton de Gruyter.
Kravchenko, Alexander V.
1992 Korea. In Education and Culture in Industrializing Asia: The Interaction between Industrialization, Cultural Identity and Education [Studia Paedagogica 13], Willy Wielemans & Pauline C.-P. Chan (eds), 189–223. Leuven: Leuven University Press.
Kwak, Kwang S.
2006 The US-ROK Alliance, 1953–2004: Alliance Institutionalization. PhD dissertation, Southern Illinois University, Carbondale.
Kwon, SongMin & Zribi-Hertz, Anne
2004 Number from a syntactic perspective: Why plural marking looks ‘truer’ in French than in Korean. In Empirical Issues in Syntax and Semantics 5, Olivier Bonami & Patricia C. Hofherr (eds), 133–158. http://www.cssp.cnrs.fr/eiss5/kwon-zribi-hertz/index_en.html (10 February 2017).
1966 The Social Stratification of English in New York City. Washington DC: Center for Applied Linguistics.
1972 Sociolinguistic Patterns. Philadelphia PA: University of Pennsylvania Press.
2011 Contacts and variability in international Englishes: Compiling and using the Corpus of English in Finland. Studies in Variation, Contacts and Change in English 6. http://www.helsinki.fi/varieng/series/volumes/06/laitinen/ (10 February 2017).
Lawrence, Bruce C.
Lee, EunHee, Madigan, Sean & Park, Mee-Jeong
2016 An Introduction to Korean Linguistics. London: Routledge.
Lee, Iksop & Ramsey, Samuel Robert
2000 The Korean Language. Albany NY: State University of New York Press.
Lee, Jamie S.
2007 I’m the illest fucka: An analysis of African American English in South Korean hip hop. English Today 23(2): 54–60.
2012 Please Teach Me English: English and metalinguistic discourse in South Korean film. In English in Asian Popular Culture, Jamie S. Lee & Andrew Moody (eds), 127–149. Hong Kong: Hong Kong University Press.
2014b Hybridizing medialect and entertaining TV: Changing Korean reality. In The Global-Local Interface and Hybridity: Exploring Language and Identity, Rani Rubdy & Lubna Alsagoff (eds), 170–188. Bristol: Multilingual Matters.
Lee, Jerry W.
Lee, Jerry W. & Jenks, Christopher J.
Lett, Denise P.
Leuckert, Sven & Neumaier, Theresa
2016 Copula deletion in English as a Lingua Franca in Asia. 10plus1: Living Linguistics 2: 86–103.
1950 Studies on the Local Sense of the Prepositions In, At, On, and To in Modern English [Lund Studies in English 20]. Lund: Gleerup.
Long, Michael H.
Lowenberg, Peter H.
MacIntyre, Peter D., Noels, Kimberly A. & Clément, Richard
Mahboob, Ahmar & Liang, Jiawei
2016 Englishes beyond and between the ‘Three Circles’: World Englishes research in the age of globalisation. In World Englishes: New Theoretical and Methodological Considerations [Varieties of English around the World G57], Elena Seoane & Cristina Suárez-Gómez (eds), 17–35. Amsterdam: John Benjamins.
1998 The English Languages. Cambridge: Cambridge University Press.
1998 Spoken Language and Applied Linguistics. Cambridge: Cambridge University Press.
McTague, Mark J.
1990 A Sociolinguistic Description of Attitudes to and Usage of English by Adult Korean Employees of Major Korean Corporations in Seoul. PhD dissertation, University of Texas at Austin.
. n.d. http://unabridged.merriam-webster.com/ (20 October 2016).
Mesthrie, Rajend & Bhatt, Rakesh M.
Mindt, Dieter & Weber, Christel
Ministry of Education – Republic of Korea
. n.d. http://english.mest.go.kr/enMain.do (23 August 2013).
Ministry of Foreign Affairs and Trade
2016 Overseas Koreans. http://www.index.go.kr/potal/main/EachDtlPageDetail.do?idx_cd=1682 (1 January 2017).
2006 Euro-English: Assessing Variety Status [Language in Performance 33]. Tübingen: Gunter Narr.
2005 Between banmi (Anti-Americanism) and sungmi (worship of the United States): Dynamics of changing U.S. images in South Korea. In Korean Attitudes toward the United States: Changing Dynamics, David I. Steinberg (ed.), 139–152. London: M.E. Sharpe.
Mufwene, Salikoko S.
2008 Language Evolution: Contact, Competition and Change. London: Continuum.
2003 Prepositions in Kenyan English: A Corpus-Based Study in Lexico-Grammatical Variation. Aachen: Shaker.
Nahm, Andrew C.
1993 Introduction to Korean History and Culture. Seoul: Hollym.
Norman, Arthur Z.
O’Dowd, Elizabeth M.
1998 Prepositions and Particles in English: A Discourse-Functional Account. Oxford: Oxford University Press.
2008 For English studies, Koreans say goodbye to dad. The New York Times. http://www.nytimes.com/2008/06/08/world/asia/08geese.html (13 January 2017).
2015 Culturally colored English – ‘Japanese flavored’ as a variety of English. Intercultural Communication Studies XXIV(3): 64–77.
. n.d. http://asean.org/asean/about-asean/overview/ (16 December 2016).
Paikeday, Thomas M.
1985 The Native Speaker is Dead! Toronto: Paikeday.
Park, Joseph Sung-Yul
2003 ‘Baby, darling, honey!’ Constructing a competence of English in South Korean TV shows. Texas Linguistic Forum 47: 143–154.
2009a Illegitimate speakers of English: Negotiation of linguistic identity among Korean international students. In Beyond Yellow English: Toward a Linguistic Anthropology of Asian Pacific America [Oxford Studies in Sociolinguistics], Angela Reyes & Adrienne Lo (eds), 195–212. Oxford: Oxford University Press.
2010b Language games on Korean television: Between globalization, nationalism, and authority. In Language Ideologies and Media Discourse: Texts, Practices, Politics, Sally Johnson & Tommaso M. Milani (eds), 61–78. London: Continuum.
2012 Evaluation of Global English as a situated practice: Korean responses to the use of English in television commercials. In English in Asian Popular Culture, Jamie S. Lee & Andrew Moody (eds), 255–269. Hong Kong: Hong Kong University Press.
Park, Joseph Sung-Yul & Lo, Adrienne
Park, So J. & Abelmann, Nancy
2008 Plural marking in classifier languages: A case study of the so-called plural marking -tul in Korean. Toronto Working Papers in Linguistics 28: 281–295. http://twpl.library.utoronto.ca/index.php/twpl/article/view/6149 (26 February 2017).
Pei, Zhou Zhi & Chi, Feng Wen
Platt, John & Weber, Heidi
1980 English in Singapore and Malaysia: Status – Features – Functions. Oxford: Oxford University Press.
1965 Introduction to Altaic Linguistics. Wiesbaden: Otto Harrassowitz.
Pretorius, Elizabeth J.
Quirk, Randolph, Greenbaum, Sidney, Leech, Geoffrey & Svartvik, Jan
1985 A Comprehensive Grammar of the English Language. Harlow: Longman.
2009 Syntactic features in spoken ELF – Learner language or spoken grammar? In English as a Lingua Franca: Studies and Findings, Anna Mauranen & Elina Ranta (eds), 84–106. Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars.
1994 The prepositional flux. International Review of Applied Linguistics in Language Teaching 32(3): 229–231.
2015 ‘Wild geese families’: Stress, loneliness for South Korean families heading overseas to gain edge in ‘brutal’ education system. ABC News. http://www.abc.net.au/news/2015-06-16/thousands-of-south-korea-families-apart-for-australian-education/6547604 (13 January 2017).
2016 Cuppa coffee? Challenges and opportunities of compiling a conversational English corpus in an Expanding Circle setting. In A Blend of MaLT: Selected Contributions from the Methods and Linguistic Theories Symposium 2015 [Bamberger Beiträge zur Linguistik 15], Hanna Christ, Daniel Klenovšak, Lukas Sönning & Valentin Werner (eds), 49–71. Bamberg: Bamberg University Press.
2018 Mixed feelings: Attitudes towards English loanwords and their use in South Korea. Open Linguistics 4: 184–198.
1999 Linguistic Variation in Jamaica – A Corpus-Based Study of Radio and Newspaper Usage [Language in Performance 20]. Tübingen: Gunter Narr.
Schneider, Edgar W.
2003 The dynamics of New Englishes: From identity construction to dialect birth. Language in Society 79(2): 233–281.
2011 English into Asia: From Singaporean ubiquity to Chinese learners’ features. In Contours of English and English Language Studies, Michael Adams & Anne Curzan (eds), 135–156. Ann Arbor MI: University of Michigan Press.
Schröter, Verena & Kortmann, Bernd
2009 The Idea of English in Japan: Ideology and the Evolution of a Global Language [Critical Language and Literacy Studies 3]. Bristol: Multilingual Matters.
2011 Understanding English as a Lingua Franca. Oxford: Oxford University Press.
Seth, Michael J.
2002 Education Fever: Society, Politics, and the Pursuit of Schooling in South Korea. Honolulu HI: University of Hawai'i Press.
Sharma, Devyani & Rickford, John R.
Shatz, Marilyn & Wilcox, Sharon A.
Shim, Doobo & Park, Joseph Sung-Yul
2008 The language politics of ‘English fever’ in South Korea. Korea Journal 48(2): 136–159.
Shim, Rosa J.
Shim, Rosa J. & Baik, Martin J.
2004a English education in South Korea. In English Language Teaching in East Asia Today: Changing Policies and Practices, Ho Wah Kam & Ruth Y. L. Wong (eds), 241–261. Singapore: Eastern Universities Press.
2004b Korea (South and North). In Language Policies and Language Education: The Impact in East Asian Countries in the Next Decade, Ho Wah Kam & Ruth Y. L. Wong (eds), 172–193. Singapore: Eastern Universities Press.
2008 The Emergence of Pidgin and Creole Languages. Oxford: Oxford University Press.
1986 Power and solidarity in the Korean language. In Linguistic Expeditions, Ho-Min Sohn (ed.), 389–410. Seoul: Hanshin Publishing Company.
1999 The Korean Language [Cambridge Language Surveys 12]. Cambridge: Cambridge University Press.
Song, Jae J.
2016 The dot plot: A graphical tool for data analysis and presentation. In A Blend of MaLT: Selected Contributions from the Methods and Linguistic Theories Symposium 2015 [Bamberger Beiträge zur Linguistik 15], Hanna Christ, Daniel Klenovšak, Lukas Sönning & Valentin Werner (eds), 101–129. Bamberg: Bamberg University Press.
Sorace, Antonella, Serratrice, Ludovica, Filiaci, Francesca & Baldo, Michela
2004 Japanese English: Language and Culture Contact [Asian Englishes Today]. Hong Kong: Hong Kong University Press.
Steinberg, David I.
(ed.) 2005 Korean Attitudes toward the United States: Changing Dynamics. London: M.E. Sharpe.
Strevens, Peter D.
1980 Teaching English as an International Language: From Practice to Principle. Oxford: Pergamon Press.
2013 Making Tea, Making Japan: Cultural Nationalism in Practice. Stanford CA: Stanford University Press.
Szmrecsanyi, Benedikt & Kortmann, Bernd
2009 Vernacular universals and angloversals in a typological perspective. In Vernacular Universals and Language Contacts: Evidence from Varieties of English and beyond [Routledge Studies in Germanic Linguistics 14], Markku Filppula, Juhani Klemola & Heli Paulasto (eds), 33–53. New York NY: Routledge.
Tagliamonte, Sali & D’Arcy, Alex
Tagliamonte, Sali & Hudson, Rachel
2010 East Asian Englishes: Japan and Korea. In The Routledge Handbook of World Englishes, Andy Kirkpatrick (ed.), 265–281. London: Routledge.
Tan, Shanna X.-W. & Tan, Ying-Ying
2005 Conversational Style: Analyzing Talk among Friends, new edn. Oxford: Oxford University Press.
Taylor, Insup & Taylor, Martin M.
2014 Writing and Literacy in Chinese, Korean and Japanese [Studies in Written Language and Literacy 3]. Amsterdam: John Benjamins.
The World Factbook – Central Intelligence Agency
2016 Korea, South. https://www.cia.gov/library/publications/the-world-factbook/geos/ks.html (19 December 2016).
2004 Spoken language corpora. In Developing Linguistic Corpora: A Guide to Good Practice, Martin Wynne (ed.), 59–70. Oxford: Oxbow Books.
2002 Learner English. In Perspectives on English as a World Language [International Cooper Series in English Language and Literature 6], D. J. Allerton, Paul Skandera & Cornelia Tschichold (eds), 125–133. Basel: Schwabe & Co.
Tupas, Ruanni & Rubdy, Rani
2015 Introduction: From World Englishes to Unequal Englishes. In Unequal Englishes: The Politics of Englishes Today, Ruanni Tupas (ed.), 1–17. Houndmills: Palgrave Macmillan.
Tyler, Andrea & Evans, Vyvyan
UCREL CLAWS7 Tagset
. n.d. http://ucrel.lancs.ac.uk/claws7tags.html (2 February 2017).
USDA Foreign Agricultural Service
2015 Coffee Market Brief Update. http://gain.fas.usda.gov/Recent%20GAIN%20Publications/Coffee%20Market%20Brief%20Update_Seoul%20ATO_Korea%20-%20Republic%20of_12-31-2015.pdf (5 May 2016).
1996 Coffee in Sweden: A social lubricant. In Force of Habit: Exploring Everyday Culture [Lund Studies in European Ethnology 1], Jonas Frykman & Orvar Löfgren (eds), 139–150. Lund: Lund University Press.
1977 Prepositional Phrases and Prepositional Verbs [Janua Linguarum 161]. The Hague: Mouton.
1996 Substratal effects on the evolution of modals in East LA English. In Sociolinguistic Variation: Data, Theory, and Analysis. Selected Papers from NWAV 23 at Stanford, Jennifer Arnold, Renee Blake, Brad Davidson, Norma Mendoza-Denton & Scott Schwenter (eds), 515–530. Stanford CA: CSLI.
2006 Personal Pronouns in Present-Day English. Cambridge: Cambridge University Press.
Walker, James A.
2000 Rephrasing the copula: Contraction and zero in Early African American English. In The English History of African American English [Language in Society 28], Shana Poplack (ed.), 35–72. Malden MA: Blackwell.
Wee, Lionel & Ansaldo, Umberto
2014 The Present Perfect in World Englishes: Charting Unity and Diversity [Bamberger Beiträge zur Linguistik 5]. Bamberg: University of Bamberg Press.
2012 Coffee Life in Japan [California Studies in Food and Culture 36]. Berkeley CA: University of California Press.
Wichmann, Brian A. & Hill, I. David
Williams, Lawrence E. & Bargh, John A.
2010 Chinese English: Features and Implications. Hong Kong: Open University of Hong Kong Press.
Yamada, Jun & Matsuura, Nobukazu
Yates, Simeon J.
Yeon, Jaehoon & Brown, Lucien
2011 Korean: A Comprehensive Grammar. London: Routledge.
1983 Some characteristics of word order in Korean. In The Korean Language, The Korea National Commission for UNESCO (ed.), 264–275. Seoul and Arch Cape: The Si-sa-yong-o-sa Publishers and Pace International Research.
1983 The theory of Altaic languages and Korean. In The Korean Language, The Korea National Commission for UNESCO (ed.), 43–54. Seoul and Arch Cape: The Si-sa-yong-o-sa Publishers and Pace International Research.
2007 Globalization and language policy in South Korea. In Language Policy, Culture, and Identity in Asian Contexts, Amy B. M. Tsui & James W. Tollefson (eds), 37–53. Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum Associates.
Yoo, Ok K.
2005 Discourses of English as an official language in a monolingual society: The case of South Korea. Second Language Studies 23(2): 1–44.
Cited by other publications
Leuckert, Sven & Sofia Rüdiger
This list is based on CrossRef data as of 14 june 2020. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.
BIC Subject: CF/2AB – Linguistics/English
BISAC Subject: LAN009000 – LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Linguistics / General
U.S. Library of Congress Control Number: 2019012300