FORUM
Volume 18, Issue 1 (2020)
2020. iii, 110 pp.
Publishing status: Available
Published online on 16 June 2020
Published online on 16 June 2020
© John Benjamins Publishing Company
Table of Contents
-
Pour une approche interprétative dans la traduction littéraire : traduire Guy de MaupassantCarmen-Ecaterina Ciobâcă | pp. 1–25
-
Master’s students’ post-editing perception and strategies: Exploratory studyLoïc de Faria Pires | pp. 26–44
-
A comparison between the professional backgrounds of translation scholars in South Korea and EuropeHyang Marina Lee, Hye-jin Cho & Eun-sil Choi | pp. 45–67
-
The impact of translated Harry Potter on children’s fantasy literature system in South KoreaJisun Shin | pp. 68–85
-
Translation and canon formation: Four decades of Chinese fiction in English translation (1978–2018)Shuang Yu | pp. 86–104
-
Mariachiara Russo, Claudio Bendazzoli & Bart Defrancq. 2017. Making Way in Corpus-based Interpreting StudiesReviewed by Chao Han | pp. 105–110
Articles
Compte rendu – Book review
Subjects
Main BIC Subject
CFP: Translation & interpretation
Main BISAC Subject
LAN023000: LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Translating & Interpreting