Agha, Asif (2003) The social life of cultural value. Language and Communication 231: 231-273. BoP
Au, Kathryn Hu-Pei (1980) Participation structures in a reading lesson with Hawaiian children: Analysis of a culturally appropriate instructional event. Anthropology and Education Quarterly 11.2: 91-115.
Au, Kathryn Hu-Pei, and Cathie Jordan (1982) Teaching reading to Hawaiian children: Finding a culturally appropriate solution. In Henry T. Trueba, Grace Pung Guthrie and Kathryn Hu-Pei Au (eds.), Culture and the bilingual classroom: Studies in classroom ethnography. Rowley, MA: Newberry House Publishers, pp. 139-152.
Bailey, Benjamin (1997) Communication of respect in interethnic service encounters. Language in Society 26.3: 327-356. BoP
Bailey, Benjamin (2000) Communicative behavior and conflict between African-American customers and Korean immigrant retailers in Los Angeles. Discourse and Society 11.1: 86-108.
Bailey, Benjamin H. (2002) Language, race, and negotiation of identity: A study of Dominican Americans. New York: LFB Scholarly Pub. BoP
Barth, Frederik (1969) Introduction. In Frederik Barth (ed.), Ethnic groups and boundaries: The social organization of cultural difference. Bergen-Oslo: Universitets Forlaget, pp. 9-39.
Basso, Keith H. (1979) Portraits of “the whiteman”: Linguistic play and cultural symbols among the western Apache. Cambridge; New York: Cambridge University Press.
Baugh, John (1983) Black street speech: Its history, structure, and survival. Austin: University of Texas Press. BoP
Bucholtz, Mary, and Kira Hall (2004) Language and identity. In Alessandro Duranti (ed.), A companion to linguistic anthropology. Oxford: Basil Blackwell, pp. 369-394.
Chiang, Yuet-Sim D., and Mary Schmida (1999) Language identity and language ownership: Linguistic conflicts of first-year university writing students. In Linda Harklau, Kay M. Losey and Meryl Siegal (eds.), Generation 1.5 meets college composition: Issues in the teaching of writing to U.S.-educated learners of ESL. Mahwah, NJ: Lawrence Erlbaum Associates, pp. 81-96.
Ching, Marvin K.L, and Hsiang-te Kung (1997) Ethnic identity, Americanization, and survival of the mother tongue: The first- vs. the second-generation Chinese of professionals in Memphis. In Cynthia Bernstein, Thomas Nunnally and Robin Sabino (eds.), Language variety in the south revisited. Tuscaloosa and London: University of Alabama Press, pp. 163-170.
Cho, Grace, Kyung-Sook Cho, and Lucy Tse (1997) Why ethnic minorities want to develop their heritage language: The case of Korean Americans. Language, Culture, and Curriculum 10.2: 106-112.
Chun, Elaine (2001) The construction of white, black, and Korean American identities through African American Vernacular English. Journal of Linguistic Anthropology 11.1: 52-64.
Crawford, James (1992) Language loyalties: A source book on the official English controversy. Chicago: University of Chicago Press.
Duff, Patsy, Ping Wong, and Margaret Early (2002) Learning language for work and life: The linguistic socialization of immigrant Canadians seeking careers in healthcare. Modern Language Journal 861: 397-422. BoP
Duranti, Alessandro, and Elinor Ochs (1997) Syncretic literacy in a Samoan American family. In Lauren B. Resnick, Roger Säljö, Clotilde Pontecorvo and Barbara Burge (eds.), Discourse, tools, and reasoning: Essays on situated cognition. Berlin: Springer, pp. 169-202.
Duranti, Alessandro, Elinor Ochs, and Elia K. Ta`ase (1995) Change and tradition in literacy instruction in a Samoan American community. Educational Foundations 91: 57-74.
Ervin-Tripp, Susan (1964) An analysis of the interaction of language, topic, and listener. American Anthropologist 66 (6, Part 2: The Ethnography of Communication): pp. 86-102. BoP
Espiritu, Yen Le (1992) Asian American panethnicity: Bridging institutions and identities. Philadelphia: Temple University Press.
Fought, Carmen (2003) Chicano English in context. New York: Palgrave Macmillan.
Fu, Danling (1995) My trouble is my English: Asian students and the American dream. Portsmouth, NH: Boynton/Cook: Heinemann.
Ha, Francis Inki (1995) Shame in Asian and Western cultures. American Behavioral Scientist 38.8: 1114-1131.
Hakuta, Kenji (1975) Learning to speak a second language: What exactly does the child learn? In Daniel P. Dato (ed.), Developmental psycholinguistics: Theory and applications. Washington, D.C.: Georgetown University Press.
Hanna, David B. (1997) Do I sound “Asian” to you?: Linguistic markers of Asian American identity. In Charles Boberg, Miriam Meyerhoff and Stephanie Strassel (eds.), University of Pennsylvania Working Papers in Linguistics. Philadelphia, PA: Department of Linguistics, University of Pennsylvania 4.2: 141-153.
Hardman, Joel (1998) Literacy and bilingualism in a Cambodian community in the USA. In Aydin Yèucesan Durgunoglu and Ludo Verhoeven (eds.), Literacy development in a multilingual context: cross-cultural perspectives. Mahwah, N.J.: Lawrence Erlbaum Associates, pp. 51-81.
Harklau, Linda (1994) ESL versus mainstream classes: Contrasting L2 learning environments. TESOL Quarterly 28.2: 241-272.
He, Agnes Weiyun (2001) The language of ambiguity: Practices in Chinese heritage language classes. Discourse Studies 3.1: 75-96. BoP
Hinton, Leanne (2001) Involuntary language loss among immigrants: Asian-American linguistic autobiographies. In James E. Alatis and Ai-Hui Tan (eds.), Georgetown University Round Table on Language and Linguistics 1999. Washington, DC: Georgetown University Press, pp. 203-252.
Jo, Hye-young (2001) ‘Heritage’ language learning and ethnic identity: Korean Americans’ struggle with language authorities. Language, Culture and Curriculum 14.1: 26-41.
Kang, M. Agnes (2003) Negotiating conflict within the constraints of social hierarchies in Korean American discourse. Journal of Sociolinguistics 7.3: 299-320. BoP
Kang, M. Agnes, and Adrienne Lo (2003) Two ways of articulating heterogeneity in Korean-American narratives of ethnic identity. Ms.
Kleifgen, Jo Anne (2001) Assembling talk: Social alignments in the workplace. Research on Language and Social Interaction 34.3: 279-308. BoP
Kochman, Thomas (1981) Black and white styles in conflict. Chicago: University of Chicago Press. BoP.
Kondo, Kimi (1998) Social-psychological factors affecting language maintenance: Interviews with shin nisei university students in Hawaii. Linguistics and education 9.4: 369-408.
Kroskrity, Paul V. (1993) Language, history, and identity: Ethnolinguistic studies of the Arizona Tewa. Tucson: University of Arizona Press. BoP
Labov, William (1972) Language in the inner city: Studies in the black English vernacular. Philadelphia: University of Pennsylvania Press. BoP
Lai, Eric Yo Ping, and Dennis Arguelles (2003) The new face of Asian Pacific America: Numbers, diversity, and change in the 21st century. San Francisco: AsianWeek books.
Leap, William L. (1993) American Indian English. Salt Lake City: University of Utah Press. BoP
Li, Guofang (2000) Family literacy and cultural identity: An ethnographic study of a Filipino family in Canada. Mc Gill Journal of Education 35.1: 9-29.
Li, Guofang (2002) East is east, west is west?: Home literacy, culture, and schooling. New York: Peter Lang.
Li, Guofang (forthcoming) Battles of literacy and culture: Teaching and learning in a new social order. Albany: State University of New York Press.
Li, Guofang (forthcoming) Perspectives on struggling English language learners: Case studies of two Chinese-Canadian children. Journal of Literacy Research.
Lindemann, Stephanie (2003) Koreans, Chinese, or Indians? Attitudes and ideologies about non-native English speakers in the United States. Journal of Sociolinguistics 7.3: 348-364. BoP
Lo, Adrienne (1999) Codeswitching, speech community membership, and the construction of ethnic identity. Journal of Sociolinguistics 31: 461-479. BoP
Lowe, Lisa (1996) Immigrant acts: On Asian American cultural politics. Durham: Duke University Press.
Manalansan, Martin F. (1995) “Performing” Filipino gay experiences: Linguistic strategies in a transnational context. In William Leap (ed.), Beyond the lavender lexicon: Authenticity, imagination, and appropriation in lesbian and gay languages. Amsterdam: Gordon and Breach, pp. 249-266.
Mendoza-Denton, Norma, and Melissa Iwai (1993) “They speak more Caucasian”: Generational differences in the speech of Japanese-Americans. In Robin Queen and Rusty Barrett (eds.), Proceedings of the first annual symposium about language and society - Austin. Austin: University of Texas 331: 58-67.
Mitchell-Kernan, Claudia L. (1972) Signifying and marking: Two Afro-American speech acts. In John J. Gumperz and Dell Hymes (eds.), Directions in sociolinguistics. New York: Blackwell, pp. 161-179.
Morgan, Marcyliena H. (2002) Language, discourse and power in African American culture. Cambridge; UK/New York: Cambridge University Press.
Needham, Susan (2003) “This is active learning”: Theories of language, learning, and social relations in the transmission of Khmer literacy. Anthropology and Education Quarterly 34.1: 27-49.
Nishimura, Miwa (1997) Japanese/English code-switching: Syntax and pragmatics. New York: Peter Lang. BoP
Ong, Aihwa, and Donald Nonini (1997) Ungrounded empires: The cultural politics of modern Chinese transnationalism. New York: Routledge.
Philips, Susan Urmston (1983) The invisible culture: Communication in classroom and community on the Warm Springs Indian reservation. New York: Longman.
Pon, Gordon, Tara Goldstein, and Sandra R. Schecter (2003) Interrupted silences: The contemporary education of Hong Kong-born Chinese Canadians. In Robert Bayley and Sandra R. Schecter (eds.), Language socialization in bilingual and multilingual societies. Clevedon, UK: Multilingual Matters, pp. 114-127 BoP.
Rampton, Ben (1995) Crossing: Language and ethnicity among adolescents. New York: Longman. BoP
Reinecke, John E. (1969) Language and dialect in Hawaii: A sociolinguistic history to 1935. Stanley Tsuzaki (ed.). Honolulu: University of Hawaii Press.
Reyes, Angela (2002) “Are you losing your culture?”: Poetics, indexicality and Asian American identity. Discourse Studies 41: 183-200.
Romaine, Suzanne (1994) Hawaii Creole English as a literary language. Language in Society 231: 527-554.
Romaine, Suzanne (2002) Signs of identity, signs of discord: Glottal goofs and the green grocer’s glottal in debates on Hawaiian orthography. Journal of Linguistic Anthropology 12.2: 189-225.
Sato, Charlene (1985) Linguistic inequality in Hawai‘i: The post-Creole dilemma. In Nessa Wolfson and Joan Manes (eds.), Language of inequality. Berlin; New York: Mouton, pp. 255-272.
Sato, Charlene (1991) Sociolinguistic variation and language attitudes in Hawai‘i. In Jenny Cheshire (ed.), English around the world: Sociolinguistic perspectives. Cambridge/New York: Cambridge University Press, pp. 647-663.
Scarcella, Robin, and Kusup Chin (1993) Literacy practices in two Korean-American communities. Research Report: 8. National Center for Research on Cultural Diversity and Second Language Learning, Santa Cruz, CA.
Schmidt, Richard (1983) Interaction, acculturation, and the acquisition of communicative competence: A case study of an adult. In Nessa Wolfson and Elliott Judd (eds.), Sociolinguistics and language acquisition. Rowley, MA: Newbury House, pp. 137-174.
Shin, Sarah J., and Lesley Milroy (2000) Conversational codeswitching among Korean-English bilingual children. International Journal of Bilingualism 4.3: 351-383.
Skilton-Sylvester, Ellen (2002) Literate at home but not at school: A Cambodian girl’s journey from playwright to struggling writer. In Glynda A. Hull and Katherine Schultz (eds.), School’s out! Bridging out-of-school literacies with classroom practice. New York: Teachers College Press, pp. 61-90.
Spencer, Robert (1950) Japanese American language behavior. American Speech 241-252.
Sridhar, Kamal K. (1988) Language maintenance and language shift among Asian-Indians: Kannadigas in the New York area. International Journal of Sociology of Language 691: 73-87.
Tuan, Mia (1998) Forever foreigners or honorary whites?: The Asian ethnic experience today. New Brunswick, NJ: Rutgers University Press.
Tuc, Ho-Dac (2003) Vietnamese-English bilingualism: Patterns of code-switching. London; New York: RoutledgeCurzon.
Wei, Li (1994) Three generations, two languages, one family: Language choice and language shift in a Chinese community in Britain. Clevedon; Philadelphia: Multilingual Matters. BoP
Weinstein-Shr, Gail (1993) Literacy and social process: A community in transition. In Brian Street (ed.), Cross-cultural approaches to literacy. Cambridge: Cambridge University Press, pp. 272-293.
Yoon, Keumsil Kim (1992) New perspective on intrasentential code-Switching: A Study of Korean-English switching. Applied Psycholinguistics 13.4: 433-449.
Yoon, Keumsil Kim (1996) A case study of fluent Korean-English bilingual speakers: Group membership and code choices. Journal of Pragmatics 25.3: 395-407. BoP
Zentella, Ana Celia (1997) Growing up bilingual: Puerto Rican children in New York. Malden, MA: Blackwell Publishers. BoP
Zhou, Min, and Carl L. Bankston (1998) Growing up American: How Vietnamese children adapt to life in the United States. New York: Russell Sage Foundation.
2022. Constructing academic hierarchies. Pragmatics. Quarterly Publication of the International Pragmatics Association (IPrA)► pp. 449 ff.
Nematzadeh, Azadeh, Mehry Haddad Narafshan & Marco Tommasi
2020. Construction and re-construction of identities: A study of learners’ personal and L2 identity. Cogent Psychology 7:1
D'Onofrio, Annette
2019. Complicating categories: Personae mediate racialized expectations of non‐native speech. Journal of Sociolinguistics 23:4 ► pp. 346 ff.
Leone-Pizzighella, Andrea & Betsy Rymes
2018. Gathering everyday metacommentary: A methodology to counteract institutional erasure. Language & Communication 59 ► pp. 53 ff.
Archakis, Argiris & Villy Tsakona
2016. Legitimizing and resistance identities in immigrant students' school essays: towards a culturally sustaining pedagogy. Brno studies in English :1 ► pp. [5] ff.
2016. Signs and Relationships. In The Traditional Ecological Knowledge of the Solega [Ethnobiology, ], ► pp. 173 ff.
Boberg, Charles
2014. Ethnic divergence in Montreal English. Canadian Journal of Linguistics/Revue canadienne de linguistique 59:1 ► pp. 55 ff.
Boberg, Charles
2021. Accent in North American Film and Television,
Tsakona, Villy
2012. Linguistic creativity and institutional design: the case of Greek parliamentary discourse. Byzantine and Modern Greek Studies 36:1 ► pp. 91 ff.
Chun, Elaine
2011. Reading race beyond black and white. Discourse & Society 22:4 ► pp. 403 ff.
Norton, Bonny & Kelleen Toohey
2011. Identity, language learning, and social change. Language Teaching 44:4 ► pp. 412 ff.
Reyes, Angela
2005. Appropriation of African American slang by Asian American youth1. Journal of Sociolinguistics 9:4 ► pp. 509 ff.
This list is based on CrossRef data as of 28 october 2024. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.