This paper investigates the external and internal modification devices used by native speakers and advanced learners of Greek, when making requests in formal and informal situations. The data are drawn from a discourse completion test completed by native speakers and learners of two different groups: one with extended length of residence in Greece but limited opportunities for interaction with native speakers and one with more frequent opportunities for interaction but limited length of residence in the target community. On the basis of the results, it is argued that learners with more opportunities for interaction approximate more closely to the native norm with respect to external modification and some aspects of internal modification of requests. Yet, it is shown that other aspects of internal modification remain underdeveloped, irrespective of frequency of contact with native speakers. This highlights the need for pedagogical intervention in order for the learners’ pragmatic development to be promoted.
(2002) EniKoivowfjme EXknvma 2 [Communicate in Greek 2]. Athina: Deltos.
(2001) Brief service encounters: Gender and politeness. In A. Bayractaroğlu, and M. Sifianou (eds.), Linguistic Politeness across Boundaries: The case of Greek and Turkish. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins Publishing Company, pp. 241–269.
(1999) Exploring the interlanguage of interlanguage pragmatics: A research agenda for acquisitional pragmatics. Language Learning 491: 677–713.
(2001) Empirical evidence of the need for instruction in pragmatics. In K. Rose, and G. Kasper (eds.), Pragmatics in Language Teaching. New York: Cambridge University Press, pp. 13–32.
Bardovi-Harlig Kathleen, andZoltan Dörnyei
(1998) Do language learners recognize pragmatic violations? Pragmatic versus grammatical awareness in instructed L2 learning. TESOL Quarterly 321: 233–262.
(2003) Face and politeness: New (insights) for old (concepts). Journal of Pragmatics 351: 1453–1469. BoP
(2009) Invitations and politeness in Greek: The age variable. Journal of Politeness Research 51: 243–271. BoP
(2011) Mitigation and politeness in Greek invitation refusals: Effects of length of residence in the target community and intensity of interaction on non-native speakers’ performance. Journal of Pragmatics 431: 1718–1740. BoP
forthcoming) KaOâpioe afiéaœç xnv KouÇiva napaxaldj!: Aixfuiaxa (laenxœv xnç EUnviKiîç œç Çévnç ykoooaç [Clean up the kitchen immediately please!: Requests by learners of Greek as a foreign language]. To be published in the Proceedings of the 20th International Symposium of Theoretical and Applied Linguistics (ISTAL 20), Aristotle University of Thessaloniki, School of English, Department of Theoretical and Applied Linguistics, 1–3 April 2011.
(2005 ) The metapragmatics of politeness in Israeli society. In R. Watts, S. Ide, and R. Ehlich (eds.), Politeness in language: Studies in its history, theory and practice. Berlin/New York: Mouton de Gruyter, pp. 255–280.
Blum-Kulka, Shoshana, and Edward A. Levenston
(1987) Lexical-grammatical pragmatic indicators. Studies in Second Language Acquisition 91: 155–170. BoP
Blum-Kulka, Shoshana, and Elite Olshtain
(1984) Requests and apologies: A cross-cultural study of speech act realization patterns. Applied Linguistics 51: 196–213. BoP
Blum-Kulka, Shoshana, and Elite Olshtain
(1986) Too many words: Length of utterance and pragmatic failure. Studies in Second Language Acquisition 81: 165–180.
(1992) Culture, pragmatics and implicature. AFinLa Yearbook 1992, 35–61.
(1994) Conversational implicature in the second language: Learned slowly when not deliberately taught. Journal of Pragmatics 221: 157–167. BoP
Brown, Penelope, and Stephen Levinson
(1987) Politeness: Some universals in language usage. Cambridge: Cambridge University Press.
Charalambopoulou, Niki, and Agathoklis Charalambopoulos
(1996) Ta EAArjvwa œç Aemeprj/Eévrj rXœaaa: Enineôo ApXapicov [Greek as a Second/Foreign Language: Beginners’ level]. Athina: Paratiritis.
(2005) Editorial. Journal of Politeness Research 11: 1–7.
Churchill, Eton, and Margaret DuFon
(2006) Evolving threads in study abroad research. In M. DuFon, and E. Churchill (eds.), Language learners in study abroad contexts. Clevendon: Multilingual Matters, pp. 1–27. BoP.
(2008) The immediate vs. delayed effect of instruction on mitigators in relation to the learners’ language proficiency in English. In E. Alcón (ed.), Learning how to request in an instructed language learning context. Bern: Peter Lang, pp. 227–256.
Cohen, Andrew, and Rachel Shively
(2007) Acquisition of requests and apologies in Spanish and French: Impact of study abroad and strategy-building intervention. The Modern Language Journal 911: 189–212.
Coperias Aguilar, Maria José
(2008) Dealing with intercultural communicative competence in the foreign language classroom. In E. Alcón Soler, and M.P. Safont Jordá (eds.), Intercultural language use and language learning. New York/Heidelberg: Springer, pp. 59–78.
(1985) Diskursive Routinen im Fremdsprachenerwerb. Munich, Germany: Goethe Institut.
(2008) Internal and external mitigation in interlanguage requests production: The case of Greek learners of English. Journal of Politeness Research 41: 111–138. BoP
(2009) Interlanguage request modification: The use of lexical/phrasal downgraders and mitigating supportive moves. Multilingua 281: 79–112. BoP
Edmondson, Willis, and Juliane House
(1991) Do learners talk too much? The waffle phenomenon in interlanguage pragmatics. In R. Phillipson, E. Kellerman, L. Selinker, M. Sharwood Smith and M. Swain, (eds.), Foreign/second language pedagogy research: A commemorative volume for Claus Faerch. Clevedon: Multilingual Matters, pp. 273–287.
(2001) A critique of politeness theories. Manchester: St. Jerome Publishing. BoP
Faerch, Claus, and Gabriele Kasper
(1989) Internal and external modification in interlanguage request realization. In S. Blum-Kulka, J. House, and G. Kasper (eds.), Cross-Cultural Pragmatics: Requests and Apologies. New Jersey: Ablex, pp. 221–247. BoP
(2003) Declining an invitation: A cross-cultural study of pragmatic strategies in American English and Latin American Spanish. Multilingua 221: 225–255.
(2004) Interlanguage refusals: Linguistic politeness and length of residence in the target community. Language Learning 541: 587–653.
(2007) Pragmatic development in the Spanish as a FL classroom: A cross-sectional study of learner requests. Intercultural Pragmatics 41: 253–286.
Garcés-Conejos, Pilar, Patricia Bou-Franch, and Emilio García-Gómez
(1992) Estudio pragmático-contrastivo del diminutive: Una propuesta methodologica. In F. Etxeberria and J. Arzamendi (eds.), Bilingüismo y Adquisición de Lenguas: Actas del IX Congreso Nacional de AESLA. Bilbao: Universidad del País Vasco, pp. 247–257.
Gass, Susan, and Noël Houck
(1999) Interlanguage refusals: A cross-cultural study of Japanese-English. New York: Mouton de Gruyter. BoP
(1955) On face-work: An analysis of ritual elements in social interaction. Psychiatry 181: 213–231. BoP
(2005) The interlanguage pragmatic development of the speech act of requests by Korean non-native speakers of English in an ESL setting. (Doctoral dissertation, UPenn). Dissertations available from ProQuest. Paper AAI3165689.
(2001) Modifying requests in a second language. International Review of Applied Linguistics in Language Teaching (IRAL) 391: 259–283.
(2003) Requests by Australian learners of Indonesian. Journal of Pragmatics 351: 1903–1928. BoP
(2002) More on Dutch English … please? A study of request performance by Dutch native speakers, English native speakers and Dutch learners of English. Nijmegen: Nijmegen University Press.
(1997) The development of pragmatic competence in an EFL context. Doctoral dissertation, Temple University, Philadelphia.
(1999) The longitudinal development of French foreign language pragmatic competence: Evidence from study abroad participants. Doctoral dissertation, Indiana University. Dissertation Abstracts International 61, 591.
(1996) Developing pragmatic fluency in English as a foreign language. Studies in Second Language Acquisition 181: 225–253.
House, Juliane, and Gabriele Kasper
(1987) Interlanguage pragmatics: Requesting in a foreign language. In W. Lörscher and S. Rainer (eds.), Perspectives in Language Performance. Tübingen: Narr, pp. 1250–1288.
(2009) Request strategies: Cross-sectional study of Iranian EFL learners and Australian native speakers. English Language Teaching 21: 46–61.
(2000) Data collection in pragmatics research. In H. Spencer-Oatey (ed.), Culturally speaking. London: Continuum, pp. 316–341.
Kasper, Gabriele, and Kenneth Rose
(2002) Pragmatic development in a second Language. Blackwell: University of Michigan.
Klein, Wolfgang, Rainer Dietrich, and Colette Noyau
(1995) Conclusions. In R. Dietrich, W. Klein, and C. Noyau (eds.), The Acquisition of temporality in a second language. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins Publishing Company, pp. 261–280. BoP
Kobayashi, Hiroe, and Carol Rinnert
(2003) Coping with high imposition requests: High vs. low proficiency EFL students in Japan. In A. Martínez-Flor, E. Usó-Juan, and A. Fernández-Guerra (eds.), Pragmatic competence and foreign language teaching. Castelló: Universitat Jaume 1, pp. 161–184.
(2006) Polite behaviour within relational work: The discursive approach to politeness. Multilingua 251: 249–267.
(2006) Indirectness and politeness in Turkish-German bilingual and Turkish monolingual requests. Journal of Pragmatics 381: 1836–1869.
Martínez-Flor, Alicia, and Esther Usó-Juan
(2006) Learners’ use of request modifiers across two University ESP disciplines. Ibérica 121: 23–41.
(2001) Learning the rules of offering advice: A quantitative approach to second language socialization. Language Learning 511: 635–679.
(2002) Interlanguage pragmatics in Russian: A study of the effects of study abroad and proficiency levels on request strategies. Doctoral dissertation, Bryn Mawr College.
(2006) Patterns of development in Spanish L2 pragmatics acquisition: An analysis of novice learners’ production of directives. The Modern Language Journal 901: 473–495.
(1992) Speech acts and questionnaires: The effect of hearer response. Journal of Pragmatics 171: 49–62. BoP
(2005) On the effects of instruction in second language pragmatics. System 331: 385–399.
Rose, Kenneth, and Connie Kwai-fun Ng
(2001) Inductive and deductive teaching of compliments and compliment responses. In K. Rose and G. Kasper (eds.), Pragmatics in language teaching. Cambridge: Cambridge University Press, pp. 145–170.
Safont, Maria Pilar
(2003) Instructional effects on the use of request act modification devices by EFL learners. In A. Martínez-Flor, E. Usó-Juan and A. Fernández-Guerra (eds.), Pragmatic competence and foreign language teaching. Castelló: Universitat Jaume 1, pp. 211–232.
(2003) Pragmatic instruction in the EFL context. In A. Martínez-Flor, E. Usó-Juan, and A. Fernández-Guerra (eds.), Pragmatic competence and foreign language teaching. Castelló: Universitat Jaume 1, pp. 233–246.
(1979) On speaking politely in a second language. In C. Yorio, K. Perkins, and J. Schachter (eds.), On TESOL ‘79: The Learner in Focus. Washington, DC: TESOL, pp. 275–287.
(2006) Pragmatic awareness in ESL and EFL contexts: Contrast and Development. Language Learning 561: 269–318.
(2007) Finding the right words in a study abroad context: The development of German learners’ use of external modifiers in English. Intercultural Pragmatics 41: 193–220.
(1995) Interlanguage Pragmatics: Requests, Complaints and Apologies. Berlin: Mouton de Gruyter. BoP
(1996) The principal principles of pragmatic inference: Politeness. Language Teaching 291: 1–13.
(2010) Requests: A sociopragmatic approach. In A. Martínez-Flor, and E. Usó-Juan (eds.), Speech act performance: Theoretical, empirical and methodological issues. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins Publishing Company, pp. 237–256.
(2004) Opiate!: EUrjviKâ yia Ap/apiovc [There you go!: Greek for beginners]. Thessaloniki: Institute for Modern Greek Studies [Manolis Triandafyllidis Foundation].
(2003) Politeness. Cambridge: Cambridge University Press. BoP
(1981) Invitations, compliments and the competence of the native speakers. International Journal of Psycholinguistics 251: 7–22. BoP
(2008) Interlanguage requests in English: A contrastive study. In M. Pütz & J. Neff Van Aertselaer (eds.), Contrastive pragmatics: Interlanguage and cross-cultural perspectives. Berlin//New York: Mouton De Gruyter, pp. 231–264.
(1995) Indirectness in Chinese requesting. In G. Kasper (ed.), Pragmatics of Chinese as native and target language. Honolulu: University of Hawaii Press, pp. 69–118.
Cited by 8 other publications
Alduais, Ahmed, Issa Al-Qaderi & Hind Alfadda
2022. Pragmatic Language Development: Analysis of Mapping Knowledge Domains on How Infants and Children Become Pragmatically Competent. Children 9:9 ► pp. 1407 ff.
Bar On, Sagit & Natalia Meir
2022. Requests and apologies in two languages among bilingual speakers: A comparison of heritage English speakers and English- and Hebrew-dominant bilinguals. Frontiers in Psychology 13
2014. Developing the ability to refuse: A cross-sectional study of Greek FL refusals. Journal of Pragmatics 61 ► pp. 35 ff.
2019. The interaction between duration of study abroad, diversity of loci of learning and sociopragmatic variation patterns: A comparative study. Journal of Pragmatics 146 ► pp. 121 ff.
Kim, Du Re
2020. Exploring Searching as Evidence of Development in Interactional
Competence. Lanaguage Research 56:1 ► pp. 73 ff.
Vassilaki, Evgenia & Stathis Selimis
2020. Children's requestive behavior in L2 Greek: The core request. Journal of Pragmatics 170 ► pp. 271 ff.
Vassilaki, Evgenia & Stathis Selimis
2020. Children’s Requestive Behavior in L2 Greek: Beyond the Core Request. Corpus Pragmatics 4:3 ► pp. 359 ff.
This list is based on CrossRef data as of 27 may 2023. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers.
Any errors therein should be reported to them.