Bilingual Youth
Spanish in English-speaking societies
Editors
| University of Illinois at Chicago
| University of Florida, Gainsville
The present volume represents a variety of portraits of what happens when families attempt to raise children in Spanish while living in English-speaking societies. Aided by the foregrounding chapter by Suzanne Romaine about language and identity and the afterword by Carol Klee that ties together many issues brought up throughout the collection, the reader gains a more complete understanding of the variables that contribute to Spanish bilingualism in English-speaking societies, and by extension a more complete understanding of the dynamic nature of bilingualism in general. This volume, the first of its kind, brings together an impressive array of sociolinguistic environments while keeping the two languages constant. We hope that it marks the beginning of comparative analyses of bilingualism, acquisition outcomes, and identity construction across environments that share the same languages, but where important disparities exist in the sociolinguistic landscapes.
[Studies in Bilingualism, 42] 2011. vi, 371 pp.
Publishing status: Available
© John Benjamins Publishing Company
Table of Contents
Introduction
|
|
3–6
|
|
7–30
|
|
The United States
|
|
33–55
|
|
57–87
|
|
89–112
|
|
113–146
|
|
Canada
|
|
149–176
|
|
177–198
|
|
The United Kingdom
|
|
201–226
|
|
227–248
|
|
Australia and New Zealand
|
|
251–281
|
|
283–308
|
|
309–330
|
|
331–354
|
|
355–368
|
|
Index
|
369–371
|
“This volume is a welcome and timely addition to a growing body of research that focuses on questions of language and identity in young people growing up in bilingual settings. The editors have brought together an excellent collection of quality papers exploring a fascinating range of issues affecting the linguistic practices of Spanish-English youth in English language communities. This collection of papers will undoubtedly become a key reference for the study of Spanish-English bilingualism in all its facets. Among some of the book’s great strengths are its comprehensive coverage in geographical terms, its diverse methodological approaches and its critical examinations of the complex questions around language choices and linguistic identity. In addition, it is highly accessible to different audiences: researchers, students of multilingualism as well as community workers, teachers and policy makers will find a lot in this book that will help them understand language choices, problems and issues linked to children growing up bilingually.”
Anne Pauwels, University of London
“It has long been acknowledged that language change usually begins with children, and few would deny that today’s children hold our future—and our future language—in their hands. Bilingual youth: Spanish in English-speaking societies breaks important new ground in researching the sociolinguistic realities of raising bilingual families and growing up bilingual in English-dominant societies. From kindergarten classrooms and quinceañera birthday parties to home and school literacy and language attrition, the essays explore attitudes and anxieties from within and without Spanish-speaking families and communities. Spanish is on the front line, always under scrutiny and often under duress, in societies where English is regarded as not only necessary but also sufficient, and interloper languages are unwelcome. In the worst instances children, as society’s most vulnerable members, bear the brunt of adults’ ignorance and intolerance, and battered egos lead to loss of languages and cultures. Another unique and highly desirable aspect of this volume is the geographical coverage: not only the United States, but also Canada, the United Kingdom, Australia, and New Zealand. For the first time ever scholars and students can explore the full range of Spanish-surrounded-by-English bilingual encounters worldwide. The common thread, shared by researchers from a broad cross-section of disciplines and perspectives, is the inseparable bond between language and personal identity, and the vehement assertion that no child—bilingual or otherwise—should suffer because of language.”
John Lipski, The Pennsylvania State University
“Developing effective research agendas to support Spanish language development, maintenance and identity in foreign contexts is the best way forward and Bilingual Youth gives us solid and inspriring ground to continue the work.”
Maria Luisa Parra, Harvard University, in Spanish in Context Vol. 10(3): 444-450, 2013
Cited by
Cited by 10 other publications
No author info given
Becker-Zayas, Ava
Haralson, David M., Andrew S. Brimhall, Jennifer L. Hodgson, Eboni Baugh, Sharon Knight & Julian Crespo
Haznedar, Belma & F. Nihan Ketrez
Mejía, Glenda
Mendoza-Denton, Norma & Aomar Boum
Muñoz-Basols, Javier, Micaela Muñoz-Calvo & Jesús Suárez García
Muñoz-Basols, Javier & Danica Salazar
Rao, Rajiv & Emily Kuder
Reyes, Iliana, Charmian Kenner, Luis C. Moll & Marjorie F. Orellana
This list is based on CrossRef data as of 08 february 2021. Please note that it may not be complete. Sources presented here have been supplied by the respective publishers. Any errors therein should be reported to them.
Subjects
BIC Subject: CFDM – Bilingualism & multilingualism
BISAC Subject: LAN009000 – LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Linguistics / General