Address Variation in Sociocultural Context

Region, power and distance in Italian service encounters

| LaTrobe University
HardboundForthcoming
ISBN 9789027208125 | EUR 105.00 | USD 158.00
 
e-BookOrdering information
ISBN 9789027260307 | EUR 105.00 | USD 158.00
 
This study looks at the sociocultural context of five Italian regions and at the situational context of restaurant encounters (a sub-type of service encounters) to examine address variation in spoken Italian—with a focus on singular address pronouns tu, voi and lei. It offers a thorough examination of distance and power dynamics between waiters and customers in a wide range of restaurant types. This book marks the introduction of Italian to the field of regional pragmatic variation and it will be of interest to linguists, Italianists and researchers more broadly working on service encounters. The author offers a new dimension to the understanding of social interaction and language use in contemporary Italy, uncovering cultural and linguistic differences between even adjacent geographical areas within a modern European nation state.
[Topics in Address Research, 2]  Expected February 2021.  xxi, 287 pp. + index
Publishing status: In production
References

References

D’Achille, P.
2002L’italiano regionale. In M. Cortelazzo (ed.), I dialetti italiani: storia, struttura, uso (pp. 26–42). Turin: UTET.Google Scholar
D’Agostino, M.
2007Sociolingusitica dell’Italia contemporanea. Bologna: Il Mulino.Google Scholar
Ahearn, L. M.
2001Language and agency. Annual Review of Anthropology 30. 109–137. CrossrefGoogle Scholar
Alfonzetti, G.
1992Il discorso bilingue. Italiano e dialetto a Catania. Milan: Franco Angeli.Google Scholar
Ashdowne, R.
2016Address systems. In A. Ledgeway & M. Maiden (eds.), The Oxford guide to the Romance languages (pp. 897–906). Oxford: Oxford University Press. CrossrefGoogle Scholar
Aston, G.
(ed.) 1988Negotiating service: Studies in the discourse of bookshop encounters. Bologna: CLUEB.Google Scholar
Barra, C. & Perrotta, G.
2014Ristoranti d’Italia 2015 del Gambero Rosso. Rome: Gambero Rosso.Google Scholar
Bates, E. & Benigni, L.
1975Rules of address in Italy: A sociological survey. Language in Society 4(3). 271–288. CrossrefGoogle Scholar
Bayyurt, Y. & Bayraktaroğlu, A.
2001The use of pronouns and terms of address in Turkish service encounters. In A. Bayraktaroglu & M. Sifianou (eds.), Linguistic politeness across boundaries: The case of Greek and Turkish (pp. 209–240). Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins. CrossrefGoogle Scholar
Beeching, K., Ghezzi, C. & Molinelli, P.
2018Introduction. In K. Beeching, C. Ghezzi & P. Molinelli (eds.), Positioning the self and others. Linguistic perspectives (pp. 1–18). Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins. CrossrefGoogle Scholar
Bellosi, G. & Quondamatteo, G.
(eds.) 1979Le parlate dell’Emilia e della Romagna. Florence: del Riccio.Google Scholar
Benigni, L. & Bates, E.
1977Interazione sociale e linguaggio. Analisi pragmatica dei pronomi allocutivi italiani. In R. Simone & G. Ruggiero (eds.), Aspetti sociolinguistici dell’Italia contemporanea (pp. 141–165). Rome: Bulzoni.Google Scholar
Berruto, G.
1997Code-switching and code-mixing. In M. Maiden & M. Parry (eds.), The dialects of Italy (pp. 394–400). London: Routledge.Google Scholar
2006A mo’ di introduzione. In A. Sobrero & A. Miglietta (eds.), Lingua e dialetto nell’Italia del Duemila (pp. 5–13). Galatina: Congedo.Google Scholar
Blasco Ferrer, E.
1994Ello ellus. Grammatica sarda. Nuoro: Poliedro.Google Scholar
Boardman, J.
2012Umbria: A cultural history. Oxford: Oxford University Press.Google Scholar
Bolasco, M. & Signorini, E.
(eds.) 2014Osterie d’Italia. Guida 2015. Sussidiario del mangiar bene all’italiana. Bra: Slow Food.Google Scholar
Bomboi, A.
2014L’indipendentismo sardo. Le ragioni, la storia, i protagonisti. Cagliari: Condaghes.Google Scholar
Bourdieu, P.
1977Outline of a theory of practice (translated by R. Nice). Cambridge: Cambridge University Press. CrossrefGoogle Scholar
Braiker, H. B.
2004Who’s pulling your strings? How to break the cycle of manipulation. New York: McGraw-Hill.Google Scholar
Braun, F.
1988Terms of address: Problems of patterns and usage in various languages and cultures. Berlin: Mouton de Gruyter. CrossrefGoogle Scholar
Bravo, D.
2005Estudios de la (des)cortesía en español. Buenos Aires: Editorial Dunken.Google Scholar
Bresin, A.
2019aPerceptions of address practices in Italian interregional encounters. A case study of restaurant encounters. The Journal of Pragmatics 143. 185–200. CrossrefGoogle Scholar
2019bNord e Sud, ma anche Centro. Trend contrastanti nella percezione delle pratiche allocutive in Italia. In P. Orrù (ed.), Il dualismo Nord-Sud: vecchie e nuove questioni in Italia e nel Mediterraneo (pp. 151–169). Florence: Cesati.Google Scholar
Bresin, A., Hajek, J. & Kretzenbacher, H. L.
2015La percezione dell’uso dei dialetti a Roma e provincia. In E. Pîrvo (ed.), La lingua e la letteratura italiana in prospettiva sincronica e diacronica. Atti del VI convegno internazionale di italianistica dell’Università di Craiova, 19–20 settembre 2014 (pp. 103–113). Florence: Cesati.Google Scholar
2019Transition from V to T address in the perception of restaurant customers and waiters in Italy. In B. Kluge & M. I. Moyna (eds.), with the assistance of J. Warren & H. Simon, It’s not all about ‘you’: New perspectives on address research (pp. 221–250). Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins. CrossrefGoogle Scholar
Brown, P. & Levinson, S. C.
1987Politeness: Some universals in language usage. Cambridge: Cambridge University Press. CrossrefGoogle Scholar
Brown, R. & Gilman, A.
1960The pronouns of power and solidarity. In T. A. Sebeok (ed.), Style in language (pp. 253–276). Cambridge MA: MIT Press.Google Scholar
Brunet, J.
1987Grammaire critique de l’italien (Vol. 9). Paris: Presses universitaires de Vincennes.Google Scholar
Bruni, F.
1996Introduzione. In F. Bruni (Ed.), L’italiano nelle regioni. Storia della lingua italiana (Vol. 1) (pp. XXV–LXXIII). Milan: Garzanti.Google Scholar
Bucholtz, M. & Hall, K.
2005Identity and interaction: A sociocultural linguistic approach. Discourse Studies 7(4–5). 585–614. CrossrefGoogle Scholar
Carmona-Lavado, A. & Hernández-López, M.
2015Customer perception of politeness as a differentiating element in Spanish restaurant encounters. In M. Hernández-López & L. Fernández-Amaya (eds.), A multidisciplinary approach to service encounters (pp. 87–112). Leiden: Brill. CrossrefGoogle Scholar
Carreira, M. H. de A.
2009Qualification et adresse: complexité modale et enjeux interlocutifs. L’exemple du portugais. Synergies Pologne 6(2). 29–34.Google Scholar
Cenni, I.
2015Positive politeness in the European Mediterranean. In D. Smakman & P. Heinrich (eds.), Globalising sociolinguistics. Challenging and expanding theory (pp. 194–206). London/New York: Routledge.Google Scholar
Cerruti, M.
2011aRegional varieties of Italian in the linguistic repertoire. International Journal of the Sociology of Language 210. 9–28.Google Scholar
2011bItaliano e dialetto oggi in Italia. In Enciclopedia Treccani. http://​www​.treccani​.it​/magazine​/lingua​_italiana​/speciali​/italiano​_dialetti​/Cerruti​.html (10 May, 2019).
Cicognani, B.
1938 (15 January). Abolizione del lei. Corriere della sera.
Clark, H.
1996Using language. Cambridge: Cambridge University Press. CrossrefGoogle Scholar
Clemente, P.
1988Le regioni dal punto di vista dell’antropologo. Note su culture locali e processi di trasformazione. In F. Schino (ed.), Cultura nazionale, culture regionali, comunità italiane all’estero (pp. 69–81). Rome: Istituto della Enciclopedia Italiana.Google Scholar
Clyne, M., Norrby, C. & Warren, J.
2009Language and human relations: Styles of address in contemporary language. Cambridge: Cambridge University Press. CrossrefGoogle Scholar
Coffen, B.
2002Histoire culturelle des pronoms d’adresse: vers une typologie des systèmes allocutoires dans les langues romanes. Paris: Honoré Champion.Google Scholar
Consoli, E.
1987Rules of address in secondary schools in Catania: Linguistic variation and its social/cultural value. Language in Society 16(4). 559–564. CrossrefGoogle Scholar
Corda, F.
(ed.) 1989Saggio di grammatica campidanese. Sala Bolognese: Forni.Google Scholar
Coupland, N.
2001Language, situation and the relational self: Theorizing dialect-style in sociolinguistics. In P. Eckert & J. R. Rickford (eds.), Style and sociolinguistic variation (pp. 185–210). Cambridge: Cambridge University Press.Google Scholar
Covino, R.
1994Umbria: uno sviluppo tardivo, ed è subito crisi. In P. Ginsborg (Ed.), Stato dell’Italia. Il bilancio politico, economico, sociale e culturale di un paese che cambia. 180 contributi inediti scritti da più di 100 specialisti (pp. 168–171). Milan: Mondadori.Google Scholar
Cremona, T. & Cremona, L.
2014Alberghi e ristoranti d’Italia 2015. Un’accurata selezione di oltre 4500 proposte tra indirizzi classici e nuove tendenze. Milan: Touring.Google Scholar
Danesi, M. & Lettieri, M.
1983The pronouns of address in Italian: Sociolinguistic and pedagogical considerations. Studi italiani di linguistica teorica ed applicata, 12. 323–333.Google Scholar
Dardano, M. & Trifone, P.
1997La nuova grammatica della lingua italiana. Bologna: Zanichelli.Google Scholar
Dickie, J.
2000Regions. In G. Moliterno (ed.), Encyclopedia of contemporary Italian culture (pp. 505–507). London/New York: Routledge.Google Scholar
Domenico, R. P.
2001The regions of Italy: A reference guide to history and culture [electronic resource]. Westport: Greenwood Publishing Group.Google Scholar
Duranti, A.
2004Agency in language. In A. Duranti (ed.), A companion to linguistic anthropology (pp. 451–473). Malden, MA: Blackwell.Google Scholar
Eckert, P.
1980Clothing and geography in a suburban high school. In C. P. Kottak (ed.), Researching American culture (pp. 139–145). Ann Arbor: University of Michigan Press.Google Scholar
2006Communities of practice. In K. Brown (ed.), Encyclopedia of language and linguistics (pp. 683–685). Oxford/New York: Elsevier. CrossrefGoogle Scholar
2012Three waves of variation study: The emergence of meaning in the study of sociolinguistic variation. Annual Review of Anthropology 41. 87–100. CrossrefGoogle Scholar
Ellis, P. D.
2010The essential guide to effect sizes: Statistical power, meta-analysis, and the interpretation of research results. Cambridge: Cambridge University Press. CrossrefGoogle Scholar
Eurostat
2013Quick facts on European regions. http://​ec​.europa​.eu​/eurostat​/web​/regions​/statistics​-illustrated (4 February, 2019).
Fairclough, N.
2003Analysing discourse: Textual analysis for social research. London: Routledge. CrossrefGoogle Scholar
Farese, G. M.
2015Hi vs. ciao: NSM as a tool for cross-linguistic pragmatics. Journal of Pragmatics 85. 1–17. CrossrefGoogle Scholar
2018The cultural semantics of address practices. A contrastive study between English and Italian. Lanham, MD: Rowman and Littlefield.Google Scholar
Félix-Brasdefer, J. C.
2015The language of service encounters. A pragmatic-discursive approach. Cambridge: Cambridge University Press. CrossrefGoogle Scholar
Félix-Brasdefer, J. C. & Placencia, M. E.
(eds.) 2019Pragmatic variation in service encounter interactions across the Spanish-speaking world. London: Routledge. CrossrefGoogle Scholar
Formato, F.
2016Linguistic markers of sexism in the Italian media: A case study of ministra and ministro. Corpora 11(3). 371–399. CrossrefGoogle Scholar
Formentelli, M. & Hajek, J.
2013Italian L2 address strategies in an Australian university setting: A comparison with L1 Italian and L1 English practice. In B. Peeters, K. Mullan & C. Béal (eds.), Cross-culturally speaking, speaking cross-culturally (pp. 77–106). Newcastle upon Tyne: Cambridge Scholars Press.Google Scholar
2015Address in Italian academic interactions: The power of distance and (non)-reciprocity. In C. Norrby & C. Wide (eds.), Address practice as social action: European perspectives (pp. 119–140) Basingstoke/London: Palgrave Macmillan.Google Scholar
De Francesco, A.
2012La palla al piede. Una storia del pregiudizio antimeridionale. Milan: Feltrinelli.Google Scholar
Gabrielli, A.
(ed.) 2013Grande dizionario italiano. http://​www​.grandidizionari​.it​/Dizionario​_Italiano​.aspx​?idD​=1 (10 May, 2019).
Gavioli, L.
1997Bookshop service encounters in English and Italian: Notes on the achievement of information and advice. In F. Bargiela-Chiappini & S. Harris (eds.), The languages of business (pp. 136–158). Edinburgh: Edinburgh University Press.Google Scholar
George, S.
1990Getting things done in Naples. Action, language and context in discourse description. Bologna: CLUEB.Google Scholar
Giles, H., Coupland, J. & Coupland, N.
(eds.) 1991Contexts of accommodation: Developments in applied sociolinguistics. Cambridge: Cambridge University Press. CrossrefGoogle Scholar
Ginsborg, P.
1994Le regioni italiane. In P. Ginsborg (ed.), Stato dell’Italia. Il bilancio politico, economico, sociale e culturale di un paese che cambia. 180 contributi inediti scritti da più di 100 specialisti (p. 115). Milan: Mondadori.Google Scholar
Goffman, E.
1967On face-work. An analysis of ritual elements in social interaction. In E. Goffman (ed.), Interactional ritual: Essays on face-to-face behaviour (pp. 5–45). New York: Anchor Books.Google Scholar
Gurreri, F.
1994Lazio: i tempi lunghi dell’emancipazione dall’Urbe. In P. Ginsborg (ed.), Stato dell’Italia. Il bilancio politico, economico, sociale e culturale di un paese che cambia. 180 contributi inediti scritti da più di 100 specialisti (pp. 176–181). Milan: Mondadori.Google Scholar
Hajek, J.
2012(Non-)dominant varieties of a (non-)pluricentric language? Italian in Italy and Switzerland. In R. Muhr (ed.), Non-dominant varieties of pluricentric languages. Getting the picture (pp. 155–166). Vienna: Peter Lang.Google Scholar
Hajek, J., Kretzenbacher, H. L. & Lagerberg, R.
2013Towards a linguistic typology of address pronouns in Europe – past and present. In J. Henderson, M. Ritz & C. Rodríguez Louro (eds.), 2012 conference of the Australian Linguistic Society (Perth, 5–7 December 2012) (p. 15). https://​sites​.google​.com​/site​/als2012uwa​/proceedings (10 September, 2019).
Hammermüller, G.
1993Ist die portugiesische Anredeform o senhor ein Nomen, ein Pronomen oder gar ein Pro-pronomen? In A. Schönberger & M. Scotti-Rosin (Eds.), Einzelfragen der portugiesischen Sprachwissenschaft (Vol. 2) (pp. 33–43). Frankfurt/M: TFM Domus Editoria Europaea.Google Scholar
Havu, E.
2006Traduction française et italienne des termes d’adresse dans The Da Vinci code. In E. Garavelli, M. Helkkula & O. Välikangas (eds.), Tra Italia e Francia / Entre France et Italie: in honorem Elina Suomela-Härmä (pp. 191–204). Helsinki: Société Néophilologique.Google Scholar
Held, G.
2004Politeness in Italy: The art of self-representation in requests. In L. Hickey & M. Stewart (eds.), Politeness in Europe (pp. 292–305). Clevedon: Multilingual Matters.Google Scholar
Hernández-Flores, N.
2004aLa cortesía como la búsqueda del equilibrio de la imagen social. In D. Bravo & A. Briz (eds.), Pragmática sociocultural: estudios sobre el discurso de cortesía en español (pp. 95–108). Barcelona: Ariel Lingüística.Google Scholar
2004bPoliteness as face enhancement. An analysis of Spanish conversation between friends and family. In R. Márquez Reiter & M. E. Placencia (eds.), Current trends in the pragmatics of Spanish (pp. 265–284). Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins. CrossrefGoogle Scholar
Hill, B., Ide, S., Ikuta, S., Kawasaki, A. & Ogino, T.
1986Universals of linguistic politeness: Quantitative evidence from Japanese and American English. Journal of Pragmatics 10(3). 347–371. CrossrefGoogle Scholar
Hickey, R.
2003The German address system. Binary and scalar at once. In I. Taavitsainen & A. H. Jucker (eds.), Diachronic perspectives on address term systems (pp. 401–425). Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins. CrossrefGoogle Scholar
Isosävi, J. & Lappalainen, H.
2015First names at Starbucks: A clash of cultures? In C. Norrby & C. Wide (eds.), Address practice as social action. European perspectives (pp. 97–118). London: Palgrave Macmillan.Google Scholar
ISTAT
2016aTotale della Popolazione residente al 1° Gennaio 2016 per sesso e stato civile. Provincia: Roma. http://​demo​.istat​.it​/pop2016​/index1​.html (29 July, 2016).Google Scholar
2016bTotale della Popolazione residente al 1° Gennaio 2016 per sesso e stato civile. Provincia: Viterbo. http://​demo​.istat​.it​/pop2016​/index1​.html (29 July, 2016).Google Scholar
2017L’uso della lingua italiana, dei dialetti e di altre lingue in Italia. https://​www​.istat​.it​/it​/archivio​/207961 (10 February, 2018).
Kallmeyer, W.
2003Sagen Sie bitte du zu mir: Werner Kallmeyer, Soziolinguist am Institut für Deutsche Sprache in Mannheim, über die Kunst der richtigen Anrede. Das Gespräch führte Cosima Schmitt. Die Zeit, 27. https://​www​.zeit​.de​/2003​/27​/Alltag​_2fDuzen​_27 (26 June, 2003).Google Scholar
Kerbrat-Orecchioni, C.
2005Politeness in France: How to buy bread politely. In L. Hickey & M. Stewart (eds.), Politeness in Europe (pp. 29–44). Clevedon: Multilingual Matters. CrossrefGoogle Scholar
Killinger, C. L.
2002The history of Italy. Wesport: Greenwood Press.Google Scholar
Kretzenbacher, H. L., Hajek, J., Lagerberg, R. & Bresin, A.
2013Address forms in language contact and language conflict: The curious history and remnants of onikání in Czech. Australian Slavonic and East European Studies 27(1–2). 87–103.Google Scholar
Kretzenbacher, H. L. & Schüpbach, D.
2015Communities of addressing practice? Address in Internet forums based in German-speaking countries. In C. Norrby & C. Wide (eds.), Address practice as social action: European perspectives (pp. 33–53). Basingstoke: Palgrave Macmillan.Google Scholar
Labov, W.
1972Sociolinguistic patterns. Philadelphia: University of Pennsylvania.Google Scholar
Lantolf, J. P. & Thorne, S. L.
2006Sociocultural theory and the genesis of second language development. Oxford: Oxford University Press.Google Scholar
Lappalainen, H.
2019Imaginary customers and public figures: Visual material as stimuli in studies of address practices. In B. Kluge & M. I. Moyna (eds.), with the assistance of J. Warren & H. Simon, It’s not all about ‘you’: New perspectives on address research (pp. 99–121). Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins. CrossrefGoogle Scholar
Ledgeway, A.
2015Varieties in Italy 1. In K. Jungbluth & F. Da Milano (eds.), Manual of deixis in Romance languages (pp. 75–113). Berlin/Boston: Walter de Gruyter. CrossrefGoogle Scholar
Lepri, L. & Vitali, D.
(eds.) 2007Dizionario Bolognese-Italiano Italiano-Bolognese. Bologna: Pendragon.Google Scholar
Lepschy, A. L. & Lepschy, G.
1998The Italian language today. New York: New Amsterdam Books.Google Scholar
Loporcaro, M.
2009Profilo linguistico dei dialetti italiani. Rome: Laterza.Google Scholar
Maiden, M. & Parry, M.
(eds.) 1997The dialects of Italy. London: Routledge.Google Scholar
Maiden, M. & Robustelli, C.
2000A reference grammar of modern Italian. Chicago: NTC.Google Scholar
Mariottini, L.
2007La cortesia. Analisi contrastiva spagnolo-italiano tra teoria e prassi linguistica. Rome: ARACNE.Google Scholar
Márquez Reiter, R. & Placencia, M. E.
2004Displaying closeness and respectful distance in Montevidean and Quiteño service encounters. In R. Márquez Reiter & M. E. Placencia (eds.), Current trends in the pragmatics of Spanish (pp. 121–155). Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins. CrossrefGoogle Scholar
De Mauro, T.
1963Storia linguistica dell’Italia unita. Bari: Laterza.Google Scholar
Merlo, C.
1925L’Italia dialettale. L’Italia dialettale, 1. 12–25.Google Scholar
Migliorini, B.
1957Primordi del lei. In B. Migliorini (ed.), Saggi linguistici (pp. 187–196). Florence: Le Monnier.Google Scholar
1963Parole nuove. Appendice di dodicimila voci al “Dizionario moderno” di Alfredo Panzini. Milan: Hoepli.Google Scholar
Molinelli, P.
2010Allocutivi, pronomi. In Treccani l’enciclopedia italiana. http://​www​.treccani​.it​/enciclopedia​/pronomi​-allocutivi​_(Enciclopedia​_dell’Italiano)/ (10 September, 2019).
2018Sociocultural and linguistic constraints in address choice from Latin to Italian. In K. Beeching, C. Ghezzi & P. Molinelli (eds.), Positioning the self and others. Linguistic perspectives (pp. 51–79). Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins. CrossrefGoogle Scholar
Montanari, M.
2010L’identità italiana in cucina. Bari: Laterza.Google Scholar
Moretti, G.
1987Umbria. Pisa: Pacini.Google Scholar
Moyna, M. I.
2019Variation in polite address in contemporary Uruguayan Spanish. In B. Kluge & M. I. Moyna (eds.), with the assistance of J. Warren & H. Simon, It’s not all about ‘you’: New perspectives on address research (pp. 191–219). Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins. CrossrefGoogle Scholar
Musumeci, D.
1991Ciao, professoressa! A study of forms of address in Italian and its implications for the language classroom. Italica 68(4). 434–456. CrossrefGoogle Scholar
Nava, P.
1994Emilia-Romagna: a una svolta la cultura dei servizi. In P. Ginsborg (ed.), Stato dell’Italia. Il bilancio politico, economico, sociale e culturale di un paese che cambia. 180 contributi inediti scritti da più di 100 specialisti (pp. 156–159). Milan: Mondadori.Google Scholar
Niculescu, A.
1974Strutture allocutive, pronominali, reverenziali in italiano. Florence: LS Olschki.Google Scholar
Norrby, C. & Kretzenbacher, H. L.
2013National variation of address in pluricentric languages: The examples of Swedish and German. In A. Soares da Silva (ed.), Pluricentricity: Language variation and sociocognitive dimensions (pp. 243–270). Berlin: De Gruyter Mouton. CrossrefGoogle Scholar
Norrby, C. & Wide, C.
(eds) 2015Address practice as social action. Basingstoke/London: Palgrave Macmillan.Google Scholar
Orlando, A. M.
2015Permettete una parola, Signora? Il voi allocutivo nell’italiano regionale di Calabria tra rispetto e identità. In F. Fanciullo (ed.), L’Italia dialettale. Rivista di dialettologia italiana (Vol. 76) (pp. 149–162). Pisa: Edizioni ETS.Google Scholar
Orozco, L.
2010La extensión del tuteo en la ciudad de Guadalajara (México). In M. Hummel, B. Kluge & M. Vásquez (eds.), Formas y fórmulas de tratamiento en el mundo hispánico (pp. 771–794). Mexico F.D.: El Colegio de Mexico.Google Scholar
Parkinson, A. & Hajek, J.
2004Keeping it all in the family: tu, lei and voi. A study of address pronoun use in Italian. Australian Review of Applied Linguistics 18. 97–114. CrossrefGoogle Scholar
De Pascale, S., Marzo, S. & Speelman, D.
2017Evaluating regional variation in Italian: Towards a change in standard language ideology? In M. Cerruti, C. Crocco & S. Marzo (eds.), Towards a new standard (pp. 118–141). Berlin: De Gruyter Mouton. CrossrefGoogle Scholar
Pavesi, M.
2011Exploring the role of address shifts in film translation: An extended illustration from Crash. In R. Baccolini, D. Chiaro, C. Rundle & S. Whitsitt (eds.), Minding the gap: Studies in linguistic and cultural exchange for Rosa Maria Bollettieri Bosinelli (pp. 111–132). Bologna: Bononia University Press.Google Scholar
Pellegrini, G. B.
1977Carta dei dialetti d’Italia. Pisa: Pacini.Google Scholar
Peng, X.
2014Politeness in restaurants of different grades. Studies in Literature and Language 8(3). 33–39.Google Scholar
Petraccone, C.
2000Le due civiltà. Settentrionali e meridionali nella storia d’Italia dal 1860 al 1914. Rome/Bari: Laterza.Google Scholar
Placencia, M. E.
2001Inequality in address behaviour at public institutions in La Paz, Bolivia. Anthropological Linguistics 43(2). 198–217.Google Scholar
2004Rapport-building activities in corner shop interactions. Journal of Sociolinguistics 8(2). 215–245. CrossrefGoogle Scholar
2011Regional pragmatic variation. In G. Andersen & K. Aijmer (eds.), Pragmatics of society (pp. 79–113). Berlin: De Gruyter. CrossrefGoogle Scholar
Placencia, M. E. & Mancera Rueda, A.
2011“Dame un cortado de máquina, cuando puedas”: estrategias de cortesía en la realización de la transacción central en bares de Sevilla. In C. Fuentes Rodríguez, E. Alcaide Lara & E. Brenes Peña (eds.), Aproximaciones a la (des)cortesía verbal en español (Fondo Hispánico de Linguística y Filología, Vol. 3) (pp. 491–508). Berne: Peter Lang.Google Scholar
Radtke, E.
1996Segnali di cortesia nell’italiano parlato. Romanistik in Geschichte und Gegenwart 2(2). 163–188.Google Scholar
Rebelos, M. & Strambi, A.
2009Address pronouns in Italian CMC exchanges: A ‘good example’ for L2 learners? Italica 86(1). 59–79.Google Scholar
Renzi, L.
1993La deissi personale e il suo uso sociale. Studi di grammatica italiana 15. 347–390.Google Scholar
1996“Ma la diga, no xela venezian èla?”. Per una storia delle forme allocutive nei dialetti italiani. In P. Benincà, G. Cinque, T. De Mauro & N. Vincent (eds.), Italiano e dialetti nel tempo. Saggi di grammatica per Giulio C. Lepschy (pp. 259–271). Rome: Bulzoni.Google Scholar
Ala-Risku, R.
2013Tradizione e innovazione del sistema allocutivo italiano in un corpus cinematografico. In E. Suomela-Härmä, J. Härmä & E. Havu (eds.), Représentations des formes d’adresse dans les langues romanes (pp. 201–247). Helsinki: Société Néophilologique.Google Scholar
Rohlfs, G.
1968Grammatica storica dell’italiano e dei suoi dialetti. Vol. 2: Morfologia. Turin: Einaudi.Google Scholar
Rosenthal, R.
1966Experimenter effects in behavioral research. NY: Appleton-Century-Crofts.Google Scholar
Rubino, A.
2016Constructing pseudo-intimacy in an Italo-Australian phone-in radio program. Journal of Pragmatics 103. 33–48. CrossrefGoogle Scholar
Sabatini, F. & Coletti, V.
(eds.) 2013Il Sabatini Coletti: dizionario essenziale della lingua italiana. http://​dizionari​.corriere​.it​/dizionario​_italiano/ (10 May, 2019).
Savoia, L.
1997The geographical distribution of the dialects. In M. Maiden & M. Parry (eds.), The Dialects of Italy (pp. 225–34). London: Routledge.Google Scholar
Schindler, E.
2013Kommunikative Ritualität im Gastronomiebereich. Freiburger Arbeitspapiere zur germanistischen Linguistik (11). Freiburg: Germanistische Linguistik, Universität Freiburg.Google Scholar
Schneider, K. P. & Barron, A.
2008Where pragmatics and dialectology meet: Introducing variational pragmatics. In K. P. Schneider & A. Barron (eds.), Variational pragmatics: A focus on regional varieties in pluricentric languages (pp. 1–32). Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins. CrossrefGoogle Scholar
Schneider, K. P. & Placencia, M. E.
2017(Im)politeness and regional variation. In J. Culpeper, M. Haugh & D. Kádár (eds.), The Palgrave handbook of linguistic (im)politeness (pp. 539–570). London: Palgrave Macmillan. CrossrefGoogle Scholar
Schüpbach, D., Hajek, J., Warren, J., Clyne, M., Kretzenbacher, H. L. & Norrby, C.
2007A cross-linguistic comparison of address pronoun use in four European languages: Intralingual and interlingual dimensions. In I. Mushin & M. Laughren (eds.), Selected papers of the 2006 annual meeting of the Australian Linguistic Society, Brisbane, Australia. https://​espace​.library​.uq​.edu​.au​/view​/UQ:13126​/Schupbach​-etal​-ALS2006​.pdf (10 May, 2019).
Scollon, R. & Scollon, S. W.
1995Intercultural communication: A discourse approach. Oxford: Blackwell.Google Scholar
Seiter, J. S.
2007Ingratiation and gratuity: The effect of complimenting customers on tipping behavior in restaurants. Journal of Applied Social Psychology 37. 478–485. CrossrefGoogle Scholar
Seiter, J. S. & Weger, H. Jr.
2013Does a customer by any other name tip the same?: The effect of forms of address and customer’s age on gratuities given to food servers in the United States. Journal of Applied Social Psychology 43. 1592–1598. CrossrefGoogle Scholar
Seiter, J. S., Givens, K. D. & Weger, H., Jr.
2016The effect of mutual introductions and addressing customers by name on tipping behavior in restaurants. Journal of Hospitality Marketing & Management 25(5). 640–651. CrossrefGoogle Scholar
Serianni, L. & Castelvecchi, A.
2006Grammatica italiana: italiano comune e lingua letteraria. Turin: UTET.Google Scholar
Sobrero, A.
1992Indicazioni stradali: modello urbano e modello rurale. In A. A. Sobrero (ed.), Il dialetto nella conversazione. Ricerche di dialettologia pragmatica (pp. 161–172). Galatina: Congedo.Google Scholar
1997Italianization of the dialects. In M. Maiden & M. Parry (eds.), The dialects of Italy (pp. 412–418). London: Routledge.Google Scholar
2015L’italiano nelle regioni. In M. Salvati & L. Sciolla (eds.), L’Italia e le sue regioni. L’età repubblicana. Vol. 3: Culture (pp. 547–567). Rome: Istituto dell’Enciclopedia italiana.Google Scholar
Staley, L.
2018Socioeconomic pragmatic variation. Speech acts and address forms in context. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins. CrossrefGoogle Scholar
Stefinlongo, A.
2007Tra Bonolis e Mammuccari. Variazioni mediatiche di codice e registro. In C. Giovanardi & F. Onorati (eds.), Le lingue der monno (pp. 283–293). Rome: Aracne.Google Scholar
Suomela-Härmä, E.
2013Analisi dei questionari italiani. In E. Suomela-Härmä, J. Härmä & E. Havu (eds.), Représentations des formes d’adresse dans les langues romanes (pp. 151–171). Helsinki: Société Néophilologique.Google Scholar
Svennevig, J.
1999Getting acquainted in conversation. A study of initial interactions. Amsterdam/Philadelphia: John Benjamins.Google Scholar
Tamburelli, M.
2014Uncovering the “hidden” multilingualism of Europe: An Italian case study. Journal of Multilingual and Multicultural Development 35(3). 252–270. CrossrefGoogle Scholar
Telve, S.
2011Allocutivi [Prontuario]. In Treccani l’enciclopedia italiana. http://​www​.treccani​.it​/enciclopedia​/allocutivi​-prontuario​_(Enciclopedia​_dell’Italiano)/ (10 May, 2019).
Tempesta, I.
1995Tecniche di rilevamento e procedure d’analisi. Il caso della deissi sociale. In M. T. Romanello & I. Tempesta (Eds.), Dialetti e lingue nazionali: atti del XXVII Congresso della Società di linguistica italiana, Lecce, 28–30 ottobre 1993 (pp. 432–453). Rome: Bulzoni.Google Scholar
Teti, V.
1993La razza maledetta. Origini del pregiudizio antimeridionale. Rome: Manifestolibri.Google Scholar
Timm, C.
2001Das dreigliedrige Allokutionssystem des Italienischen in Neapel. Frankfurt/M: Peter Lang.Google Scholar
Tosi, A.
2001Language and society in a changing Italy. Clevedon: Multilingual Matters.Google Scholar
Tropea, G.
1985I pronomi allocutivi in area catanese. Lingua e storia in Puglia 27. 57–80.Google Scholar
Trudgill, P.
1972Sex, covert prestige and linguistic change in the urban British English of Norwich. Language in Society 1(2). 179–195. CrossrefGoogle Scholar
Ventola, E.
2005Revisiting service encounters genre: some reflections. Folia Linguistica 39(1–2). 19–43.Google Scholar
Vignuzzi, U.
1994Il dialetto perduto e ritrovato. In T. De Mauro (ed.), Come parlano gli italiani (pp. 25–33). Scandicci: La Nuova Italia.Google Scholar
1997Lazio, Umbria and the Marche. In M. Maiden & M. Parry (eds.), The dialects of Italy (pp. 311–320). London: Routledge.Google Scholar
Vitali, D.
(ed.) 2005Dscårret in bulgnaiṡ? Manuale e grammatica del dialetto bolognese. Bologna: Alberto Perdisa.Google Scholar
Waltson, J.
2000Southern question. In G. Moliterno (ed.), Encyclopedia of contemporary Italian culture (pp. 553–554). London/New York: Routledge.Google Scholar
Watts, R. J.
2003Politeness. Cambridge: Cambridge University Press. CrossrefGoogle Scholar
Wenger, E.
1998Communities of practice. Cambridge: Cambridge University Press. CrossrefGoogle Scholar
Yagil, D.
2008When the customer is wrong: A review of research on aggression and sexual harassment in service encounters. Aggression and Violent Behavior 13. 141–152. CrossrefGoogle Scholar
Subjects
BIC Subject: CFG – Semantics, Pragmatics, Discourse Analysis
BISAC Subject: LAN009030 – LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Linguistics / Pragmatics