Babel 63:4

[Babel, 63:4]  2017.  iii, 158 pp.
Publishing status: Available
Table of Contents
Articles
Globalization, translation and soft power: A Chinese perspective
Wu You
463–485
Impact of mother culture on the process of translating culture-specific idioms
Aziz Thabit Saeed
486–505
Translating children’s stories from Chinese to English: Strategies and methods
Li Li
506–522
Translation and contact languages: The case of motion events
Kevin J. Rottet
523–555
Censorship in English-Arabic subtitling
Mohammad Ahmad Thawabteh
556–579
Perception of translation graduates on translation internships, with mixed-methods approach
Liu Christy Fung Ming
580–599
La vie de la FIT – The life of FIT
600
FIT position paper on the future for professional translators
Reiner Heard
602–604
Document de position de la FIT sur l’avenir des traducteurs professionnels
Reiner Heard
605–607
Informations bibliographiques et lexicographiques – Bibliographical and lexicographical information
Review of Luo, Xuanmin (2017) Translation and Chinese Modernity
Reviewed by Wang Min
608–615
Review of González Núñez, Gabriel (2016) Translating in Linguistically Diverse Societies: Translation policy in the United Kingdom
Reviewed by Su Zou
616–620
Subjects
BIC Subject: CFP – Translation & interpretation
BISAC Subject: LAN023000 – LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Translating & Interpreting