Corpora in Translation and Contrastive Research in the Digital Age

Recent advances and explorations

Editors
ORCID logoJulia Lavid-López | Universidad Complutense de Madrid
ORCID logoCarmen Maíz-Arévalo | Universidad Complutense de Madrid
ORCID logoJuan Rafael Zamorano-Mansilla | Universidad Complutense de Madrid
HardboundAvailable
ISBN 9789027209184 | EUR 99.00 | USD 149.00
 
e-Book
ISBN 9789027259684 | EUR 99.00 | USD 149.00
 
Google Play logo
Corpus-based contrastive and translation research are areas that keep evolving in the digital age, as the range of new corpus resources and tools expands, opening up to different approaches and application contexts. The current book contains a selection of papers which focus on corpora and translation research in the digital age, outlining some recent advances and explorations. After an introductory chapter which outlines language technologies applied to translation and interpreting with a view to identifying challenges and research opportunities, the first part of the book is devoted to current advances in the creation of new parallel corpora for under-researched areas, the development of tools to manage parallel corpora or as an alternative to parallel corpora, and new methodologies to improve existing translation memory systems.
The contributions in the second part of the book address a number of cutting-edge linguistic issues in the area of contrastive discourse studies and translation analysis on the basis of comparable and parallel corpora in several languages such as English, German, Swedish, French, Italian, Spanish, Portuguese and Turkish, thus showcasing the richness of the linguistic diversity carried out in these recent investigations.
Given the multiplicity of topics, methodologies and languages studied in the different chapters, the book will be of interest to a wide audience working in the fields of translation studies, contrastive linguistics and the automatic processing of language.
[Benjamins Translation Library, 158] 2021.  vi, 345 pp.
Publishing status: Available
Table of Contents
Subjects

Linguistics

Corpus linguistics

Translation & Interpreting Studies

Translation Studies

Main BIC Subject

CFP: Translation & interpretation

Main BISAC Subject

LAN023000: LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Translating & Interpreting
ONIX Metadata
ONIX 2.1
ONIX 3.0
U.S. Library of Congress Control Number:  2021020974 | Marc record